ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Кто это? Ц выпалил мальчишка. Ц А, этот... Когда же этот болван научится
подходить так, чтобы я его видел, Ц он же знает, что я не могу повернуться...

Придя в себя, Ривас обрадовался, что это случилось не во время разговора с
пастырем. Настоящее вещание не спутаешь ни с чем, и уж продвинутый мог реш
иться бежать не более, чем, скажем, летать.
Он заметил справа от себя тянущуюся параллельно его маршруту темную пол
осу, подошел к ней поближе и по шуму дождя понял, что это широкая канава, за
полненная водой. Посмотрев налево, он обнаружил там еще одну, а третья, впе
реди, соединяла два первых под острым углом. Каналы, подумал он. Недавно по
строенные, не то, что в Венеции. И почему, интересно, Сойер так увлекается к
аналами?
Добравшись, наконец, до берега канала, он осторожно наклонился и положил
юношу на бетон, потом разогнулся и несколько минут наслаждался простой в
озможностью стоять, ощущая на загривке холодные капли дождя. Отдохнув чу
ть-чуть, он полез в канал. Вода здесь была теплее, чем дождь, и он доплыл до с
ередины Ц в ширину канал оказался футов сорок, Ц чтобы посмотреть, как т
ам глубоко. Он обнаружил, что даже там он вполне может стоять на дне, и вода
будет ему по шею. Он вернулся на берег, забрал мальчишку, взвалил его безжи
зненное тело обратно на плечи так, чтобы голова того оставалась над водо
й, и двинулся к морю Ц кое-где вплавь, кое-где просто подгребая свободной
рукой. Держаться на поверхности соленой воды было несложно, и Ривас даже
пожалел, что канал не тянулся от самых истекальных изб.
Любой его всплеск и вздох отдавался от откосов канала громким эхом, и он н
е догадывался, что их ищут, до тех пор, пока не увидел полосу ослепительно
яркого света, упершуюся в откос канала в дюжине ярдов перед ними, а потом с
кользнувшую назад, над самой его головой.
Он озадаченно смотрел ей вслед и только через несколько секунд сообрази
л, что это, должно быть, луч прожектора. Ривасу доводилось читать о таких ш
туках, и хотя он не помнил точно, работали они на электричестве или нет, од
но он помнил точно: они требовали такого уровня развития техники, какой у
тратили еще много Тузов назад.
Дальше по каналу он со своей спящей ношей двигался уже быстрее.

Глава 7

Ц Поосторожнее с этим!
Ривас проснулся Ц он все-таки задремал немного Ц и огляделся по сторон
ам в темноте. Над головой, по настилу причала громыхали башмаки, кто-то св
етил фонарем, но под пирс свет почти не проникал, и только легкое свечение
самой воды помогало Ривасу разглядеть, что лысый, беззубый мальчишка все
еще жив, подвешенный за шиворот на весьма кстати торчавший из сваи гвозд
ь. Волнорез останавливал волны в полумиле от берега, а оставшуюся рябь пр
иглаживал продолжавшийся дождь, но Ривас все же беспокоился, что даже не
большие колыхания водной поверхности могут отцепить безжизненное тело
продвинутого, в каковом случае тот, несомненно, тихо утонул бы.
Ривас разжал руку и пошевелил пальцами, восстанавливая кровообращение.
В темноте над самой водой чуть светлело пятно Ц голова бедолаги. Интере
сно, подумал Ривас, и что мне делать, если он начнет вещать... или хотя бы хра
петь. Утопить его? Вот уж проще простого.
Впрочем, он понимал, что не сможет сделать этого, хотя даже у собаки или ко
шки Ц да что там, у хомяка, мыши или даже жука Ц разума больше, чем у продви
нутого. Почему-то горло, которое он вырвал у того хлам-человека, наложивш
ись на попытку зарезать Фрейка Мак-Эна и убийства Найджела и двух ухарей
и еще того пастыря, сломало в нем что-то. Он ощущал себя увечным, ибо жалел в
сех Ц черт, да сейчас ему сделалось бы дурно, прихлопни он даже муху.
Осознание этого напугало его сильнее, чем если бы он вдруг утратил контр
оль за своей левой рукой.
Ц Я же сказал: осторожнее, мать вашу! Ц снова послышался голос, разбудив
ший его.
Ц Я и стараюсь осторожно, брат, Ц раздраженно отвечал ему голос помолож
е. Ц Что, опускать эти в воду или пока нет?
Ц Не-а, их и дождь охлаждает. Хотя можешь пока привязать их. Да вяжи узлы к
репче, слышишь? Как я показывал. В прошлую поездку две корзины отвязались
и утонули, и мне потом такое было...
Ц Будет сделано.
Медленные шаги и позвякивание цепи переместились из-за спины Риваса к к
онцу причала, и странно обтекаемый корпус лодки погрузился чуть глубже,
потом снова качнулся вверх. Пологая волна пробежала по поверхности воды
под причалом, плеснув Ривасу соленой водой в рот.
Некоторое время не слышалось ничего, кроме редкого позвякивания цепи, ша
гов на лодке и бездумного мурлыканья человека на причале. У Риваса было б
олее чем достаточно времени помечтать о еде и сухой одежде, а также решит
ь, что улучшающейся видимостью он обязан не столько привыканию глаз к те
мноте, сколько рассвету. Потом цепь заерзала по настилу причала прямо у н
его над головой.
Ц Эй, Вилли, встряхнись. Пастырь идет.
Ц Угу. Спасибо.
Ривас услышал цоканье копыт по бетону, потом звук изменился: лошадь ступ
ила прямо на причал.
Ц Доброе утро, брат! Ц послышался новый голос, напряженный, хотя его обл
адатель явно старался не показать этого. Ц Ты один?
Ц Вон брат Вилли на лодке корзины привязывает, а больше никого.
Ц Никого больше сегодня не видел?
Ц Это... Вроде никого Ц с той поры, как ребята подрасстроились чуток да по
шли танцевать. А что, уже кончили?
Ц Нет еще. Но уже замедляются. Ладно, вот возьми это... да не тычь же ею в меня
, болван! Это ракетница. Если вдруг увидишь кого-нибудь, кроме своих, выстр
елишь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики