ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



“Меня оглушили сзади, Ц думал он, Ц и приволокли сюда (Куда сюда? Подобно
й массы воды не сыскать за сотни миль от Вены.), где я провалялся без памяти
несколько часов. Я только что оклемался и пытаюсь выбраться”.
Он сделал два шага к озеру и запнулся о нижние ступеньки старой деревянн
ой лестницы. Встав на ноги, он как в бреду вытаращился на ступеньки и стены
прямо перед собой. Затем выбежал через грязную прихожую обратно на улиц
у и пристально оглядел фасад дома, запруженную людьми мостовую и голубое
небо с ярким солнцем, после чего медленно зашел обратно.
Вновь ступив на лестницу, Даффи вздрогнул, но старые обшарпанные стены о
ставались на месте, едва не глумясь над ним в своей основательной неподв
ижности. Он торопливо взбежал на второй этаж и постучал в комнату Фойгел
я. Потом постучал еще раз.
Спустя целую минуту после третьего, самого громкого стука лязгнула цепо
чка, и дверь распахнулась внутрь, открыв взору Даффи неизменную груду ка
к попало набросанных одеял, книг, бутылок и тряпичных кукол.
Ц Кто там? Ц проскрипел преклонных лет старик, высовывая из-за двери св
ою нечесаную бороду.
Ц Густав, это я, Брайан Даффи. Принес тебе еду и чернила.
Ц О, славно, славно. Заходи, сынок. А часом, не принес ты?.. Ц Он сделал вид, чт
о пьет из горлышка бутылки.
Ц Боюсь, что нет. Только чернила. Ц Даффи показал сверток. Ц Здесь черни
ла. Смотри не выпей их, как в прошлый раз, ладно?
Ц Да-да, конечно, Ц рассеянно проговорил Фойгель. Ц Славно, что ты наду
мал заглянуть сегодня. Посмотришь, как продвигается “Смерть архангела М
ихаила”.
Даффи припомнил, как две недели назад, навестив старого художника впервы
е за три года, он был встречен точно теми же словами: “Славно, что надумал з
аглянуть сегодня”.
Ц Идем, Ц прохрипел старик. Ц Скажи свое мнение.
Ирландец беспрекословно позволил увлечь себя к дальней стене, куда пада
л неровный свет двух свечей. На всем пространстве от пола до потолка и от о
дного угла до другого тончайшими штрихами с умопомрачительной кропотл
ивостью выписанная на штукатурке помещалась громадная картина.
Даффи вежливо окинул взглядом круговорот разбросанных фигур. Когда он у
видел картину впервые, приходилось всматриваться, чтобы различить едва
проступавшие на белой штукатурке наброски контуров; когда же в двадцать
шестом он уезжал из Вены, стена преобразилась в превосходно затушеванну
ю работу, весьма сумбурную в композиции, но безукоризненную по исполнени
ю. Теперь она стала гораздо темнее, ибо художник ежедневно добавлял сотн
и штрихов, углубляя тени и неуклонно затемняя фигуры на заднем плане. Три
года назад запечатленная сцена происходила в полдень, сейчас фигуры муч
еников корчились во мраке сгущавшихся сумерек.
Ц Продвигается замечательно, Густав, Ц сказал Даффи.
Ц Вот как? Очень хорошо! Кому как не тебе судить об этом, Ц радостно затар
аторил старик. Ц Я приглашал Альбрехта взглянуть, но в последнее время о
н даже не отвечает на мои письма. Видишь, она почти окончена. Я должен доде
лать ее, прежде чем совсем ослепну.
Ц Разве она и так не доделана?
Ц О нет! Ты, молодой человек, мало что в этом смыслишь. Здесь есть еще над ч
ем потрудиться.
Ц Что ж, тебе лучше знать… Вот, я оставляю в кладовой еду. Смотри, не забудь
про нее! Ц По-прежнему глядя на старика, Даффи открыл дверь в крошечную к
ладовку Ц поток свежего холодного воздуха, пахнущего морем, взъерошил е
му волосы, и он, не оборачиваясь, захлопнул дверь.
Ц С другой стороны, Ц добавил он поспешно, Ц можешь про нее и не думать.

Отец Ипифании, принявшийся затенять облако, совсем не слушал его. Даффи н
ервно пригладил волосы, положил маленькую стопку монет на коробку, по-ви
димому, служившую столом, и вышел из комнаты. Спускаясь по лестнице, он ста
рательно глядел прямо перед собой и достиг улицы, сумев избежать новых в
идений.
В смятении он зашагал обратно к трактиру Циммермана.
“Что же происходит? Ц спрашивал он себя, чуть не плача. Ц До сегодняшнег
о дня я уже почти месяц как не видел ничего сверхъестественного. И надеял
ся, что с этим покончено. Притом все тогдашние сатиры, грифоны, неведомые н
очные летуны, похоже, существовали, раз другие люди их видели или подверг
ались нападению этой нечисти. Но как быть с этим проклятым озером? Разве в
идел его еще хоть кто-нибудь? Сдается мне, я спятил и одержим видениями. Не
иначе. Ипифания, готова ли ты обзавестись безумным мужем в придачу к свое
му папаше?”
Со стен доносились раскаты пушечных выстрелов Ц Блуто с вверенными ему
людьми испытывали на дальность городскую артиллерию. “Интересно, Ц уже
не в первый раз подумал Даффи, Ц отважатся ли турки в этом году штурмова
ть Вену? По всему видать, что должны. А при настоящем состоянии Священной Р
имской империи им ничего не будет стоить уже через пару лет оказаться в И
рландии. Уж лучше последую совету Эйлифа Ц кинусь в пучину войны и займу
сь привычным делом, чтобы окончательно не спятить”.

Внизу буянили солдаты, требуя открыть бочонки темного за два дня до срок
а, и шум их буйства постепенно вызволил ирландца из необычно долгого и гл
убокого полуденного сна. Какое-то время он смотрел в потолок и пытался вс
помнить сон, что оставил столь гнетущее, пусть и размытое чувство угрозы.

В дверь постучали.
Ц Мастер Даффи, Ц донесся голос Шраба, помощника конюха, Ц Вернер гово
рит: спускайтесь или считайте себя уволенным.
Ц Иду, Шраб. Ц Даффи обрадовало даже это бесцеремонное вторжение, ибо в
нем был призыв вернуться в мир, который на мгновение грозил рассыпаться
на фрагменты, подобно картине на разрезанном холсте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики