ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только не вздумай сказать, что тебя и туда тоже везли по воздуху…
— А врач был, случайно, не блондином?
— Блондином.
— А веснушки?
— А очки?
— И звали его.?..
— Хэмилтон.
— Черт, — сказал Сэвэдж. Они снова сели в машину.
10
— Что она там копается? — спросил Акира.
— Всего десять минут. — Когда Сэвэдж не смог отыскать места для парковки, он выпустил Рэйчел из машины. А сам стал кружить, объезжая квартал по часовой стрелке. И, несмотря на заверения Акиры, что прошло не так много времени, потребность Сэвэджа в защите Рэйчел — спаянная с растущим к ней расположением — заставляла его нервничать по поводу ее отсутствия.
Полдень. Машин становится все больше и больше. Сэвэдж доехал до перекрестка, повернул направо и выпрямился в водительском кресле, указывая пальцем.
— Ага, — сказал Акира. — Вот и она. Отлично. Почувствовав облегчение, Сэвэдж смотрел, как Рэйчел выбежала их Хэррисбургского библиотечного фонда, заметила “таурус” и, быстро подскочив, забралась в салон. Он тут же снялся с места.
— Проверила телефонную книгу, — сказала она. — Вот фотокопия карты города. И список больниц в данном районе. Просто времени понадобилось чуть больше, чем ты рассчитывал. Их оказалось несколько. Ты уверен, что не помнишь названия той, в которой лежал?
— Никто его не упоминал, — покачал головой Акира.
— Но оно должно было быть отпечатано на простынях и халатах.
— От демерола я ничего не соображал, — Сэвэдж пожал плечами. — Если название там и было, я его попросту не заметил.
Акира просмотрел список и зачитал его Сэвэджу.
— Общественная остеопатическая больница, Хэррисбургская больница, Хэррисбургская государственная больница.
— Остеопатическая? — переспросил Сэвэдж. — Это что-то типа хиропрактической, да?
— Нет, остеопатическая медицинская теория базируется на том утверждении, что большинство болезней происходит от давления стоящих не на тех местах костей и поврежденных мышц, — пояснил Акира.
Сэвэдж подумал над этим изречением и покачал головой.
— Давайте попытаемся…
11
— Прошу прощения, сэр, — сказала пожилая женщина в приемной Хэррисбургской больницы, — но у нас в штате нет доктора Хэмилтона.
— Пожалуйста, — нервно проговорил Сэвэдж, — проверьте еще разок.
— Но я уже трижды проверяла. Компьютер показывает, что у нас нет никакого Хэмилтона.
— Может быть, он и не состоит в штате больницы, — произнес Акира, — а занимается частной практикой, присылая сюда своих пациентов.
— Такое, конечно, возможно… — неуверенно произнесла женщина в окошке справочного.
— Нет, — отрезала Рэйчел.
Сэвэдж с Акирой повернулись к ней.
— Когда я проверяла телефонную книгу, то просмотрела практикующих частных врачей. Его в списке не было.
— Значит, он работает в другой больнице, — сказал Акира.
И сквозь запруженный народом вестибюль они направились к выходу.
— Что меня действительно беспокоит, — пробормотала Рэйчел, — так это то, что доктора Хэмилтона и на белых страницах нет.
— Значит, у него незарегистрированный номер телефона.
— А зачем практикующему врачу тайный номер телефона?
Двери с шипением разъехались в разные стороны.
12
Очень полный мужчина в справочном окошке Хэррисбургской государственной больницы покачал головой, быстро пробежался по клавиатуре компьютера, взглянул на экран и поджал губы.
— Неа. Нет такого Хэмилтона. Извините.
— Но ведь это невозможно, — прошептал Сэвэдж.
— После Мэдфорд Гэпа нет ничего невозможного, — заявил Акира.
— Должно быть хоть какое-нибудь объяснение. — Сэвэджу внезапно пришло в голову: — Это произошло шесть месяцев назад. Значит, он мог оставить работу здесь, переехать в другой город и начать практиковать в другой больнице.
— А как отыскать такую информацию? — спросила Рэйчел толстяка за конторкой.
— Вам нужно поговорить с начальником отдела кадров. В компьютер заложены только имена врачей, работающих на данный момент.
— А где?..
Мужчина показал, как пройти в отдел кадров.
— Вам лучше поторопиться. Сейчас почти пять. Они скоро закрываются.
— Я проверю, — быстро сказал Акира, — Сэвэдж, позвони в отделы кадров остальных больниц.
Японец помчался по коридору.
Стараясь не налететь на запрудивших вестибюль больных, Сэвэдж кинулся к платным телефонам-автоматам на другом конце зала.
— Встретимся здесь! — крикнула ему вдогонку Рэйчел.
— А где?..
— Поняла!
Продолжая бег к телефонам, Сэвэдж услышал, как она нетерпеливо задала вопрос толстяку в справочном:
— Как мне попасть в бизнес-офис?
Сэвэджу стало интересно, зачем это ей. Но его занимало лишь то, что на данный момент все телефоны оказались занятыми. Он взглянул на часы: без шести пять. Встревоженный, он вытащил из кармана пригоршню мелочи, просмотрел список адресов и телефонов, которые ему дала Рэйчел, увидел, что какая-то женщина повесила трубку, и кинулся к аппарату. Нажимая кнопки, он оглядел вестибюль. Рэйчел ушла.
13
Они сидели в кафе Хэррисбургской госбольницы, уставясь в чашки.
— В отделе кадров мне сообщили, что за последние пять лет не был зарегистрирован ни один доктор Хэмилтон, — сказал Акира.
— Зато в другой больнице доктор Хэмилтон все-таки был, — сказал Сэвэдж. Акира выпрямился.
— Три года назад, — продолжил Сэвэдж. — Женщина. Пожилая. Умерла от сердечного приступа.
Акира снова рухнул на спинку стула.
— Похоже, что доктор Хэмилтон существует не больше, чем Мэдфорд Гэпский Горный Приют, — мрачно подытожил Сэвэдж.
— Это неполный список несуществующих вещей и людей, — внезапно вступила в разговор Рэйчел. — Вы, конечно, можете считать себя живыми, но на самом деле вас нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики