ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Паук! — прошептал он и понесся догонять свой отряд. Они наткнулись еще на два патруля народных гвардейцев — или два раза на один и тот же. В обоих случаях сириане спасались бегством.
— Проклятье! — прошипел Пятница. — Они знают здесь все входы и выходы. Мы же просто мечемся из стороны в сторону. Нам многое не известно! Что, если они устроят засаду, хм, ловушку в полу или что-нибудь еще?
Генри покачал головой.
— Знаешь, без этого советника из Патруля мы бы никогда не выбрались из…
За их спиной в сплошной на вид стене открылась дверь. Гвардеец поднял бластер и всадил полный заряд прямо в спину Генри, разметав части его тела и защитного костюма по стенам и полу.
Пятница бросился на пол, вскинув бластер, и разряд пришелся сирианину в живот. С воплем вскочив на ноги и поскальзываясь на крови Генри, Пятница рванулся в дверь, сбив с ног другого сирианина, заступившего на место своего товарища.
Заглушая воплями свой страх, он ворвался в самую их гущу, обезумев от убийственной ярости. Все вокруг смешалось в мелькании одетых в темное тел, глухих звуках разрываемой плоти и запаха горелого мяса и волос. Он вспомнил, что в бластере кончился заряд, и схватился за боевой нож, лягаясь, нанося удары, бессознательно крича от страха в тесном окружении врагов. Затем комната как будто подпрыгнула, пол выгнулся, и его тело швырнуло в массу сириан.
Ошарашенно глотая слюну, он задыхался от дыма и вони. Рука не двигалась, и он посмотрел туда, где его пальцы все еще сжимали рукоятку ножа, лезвие которого торчало в ребрах мертвого человека. Он выдернул его и попытался встать, испытывая головокружение как с похмелья.
Пятница отбросил труп, навалившийся ему на ноги, и тот соскользнул куда-то вниз, глухо шлепнувшись. Он медленно встал, озадаченно хлопая глазами. В ушах стоял оглушительный звон. Граната. Кто-то бросил ее в разгар схватки. Его спас только защитный костюм и тело сирианина. Он посмотрел на дыру, в которую упал труп. Внизу валялись изувеченные тела других сириан. Перебитый энергетический кабель, пролегавший под взорванным перекрытием, шипел и искрил.
Пятница прижался к полуразрушенной стене и посмотрел на опустошенное помещение через зияющие дыры, а затем выбрался в коридор, оказавшийся пустым, если не считать изувеченного тела Генри.
Испытывая боль в каждой клеточке тела, он нагнулся и подобрал бластер Генри, а затем, спотыкаясь, заковылял дальше. Часом позже он осторожно выглянул из-за угла. Гравитационный лифт — пустой — выглядел заманчиво.
Пятница облизал губы, сердце бешено колотилось. Вокруг на него издевательски смотрели только пастельные стены аркологии. В какой стороне выход? Он набрал побольше воздуха и бросился к лифту. Как узнать, работает он или нет, — и как? Он повернулся и, высадив бластером дверь, вломился в квартиру. Внутри все выглядело пристойно, в просторной комнате стояла мебель.
Осторожно ступая, он перебрался в другую комнату: здесь готовили пищу. Автоматы и утварь были знакомы по голографиям. В спальном помещении он нашел то, что искал.
— Эй вы, — скомандовал он на стандартном, — встать.
Двое молодых людей, белокурый мужчина и женщина, с ужасом смотрели на него, спрятавшись за кроватью. Они медленно встали, у мужчины в глазах были слезы, он тряс головой, умоляя Пятницу ничего с ними не делать.
— Пошли! — приказал Пятница.
Они застыли на месте.
— Пошли, я сказал! — заорал Пятница, ощущая повисший в комнате страх. Чтобы придать ему еще больше отчетливости, он разнес часть стены, за которой стала видна другая квартира. Они пошли.
Прежде чем выйти в коридор, он осмотрелся.
— Сюда, — они шли за ним, как овцы. У лифта Пятница показал на кнопки управления. — Мне нужно попасть на улицу. Живо! Вы оба со мной!
Молодой человек кивнул и дрожащей рукой нажал кнопку. Он сделал знак в сторону лифта.
— Я… Все в порядке. М-можно ехать.
— Ты первый, — гаркнул Пятница, раздражаясь, что все так долго, и хватая девушку за руку. Она пыталась отшатнуться от его залитого кровью костюма.
Молодой человек кивнул и сделал шаг в пустоту. Пятница потащил девушку за собой, чувствуя, как сердце ушло в пятки, когда он поставил ногу над пропастью. Потрясенный, он завис в воздухе вместе с двумя сирианами.
— Благослови меня, Паук, — пробормотал он дрогнувшим голосом. Они спустились, ничего даже не почувствовав.
— Вот, — робко произнес молодой человек, выходя на открытую площадку.
Пятница рванул девушку за собой, увидев разрушенный дверной проем, выходивший на улицу. Гвардеец в застекленной кабине обернулся через плечо со своего места. Пятница снес ему голову и, оттолкнув девушку, бросился к будке. Из дверного проема выскочил второй человек, и разряды бластера затрещали мимо головы Пятницы, который укрылся за пультом. Над головой крушился металл и пластик, обдавая его осколками.
На четвереньках Пятница подполз к углу кабинки и украдкой выглянул. Часовой выжидал с бластером наготове, беспокойно озираясь.
— Да здравствует Паук! — завопил Пятница и, выставив оружие из-за угла, накрыл огнем всю зону обстрела. Разряд разорвал человека пополам, и Пятница, вскочив на ноги, очертя голову бросился к выбитой двери.
Оказавшись снаружи, под открытым небом, он нырнул в низкую живую изгородь, окружавшую аркологию. Там он повалился на спину и лежал, хрипло дыша, пока пульс не стал близким к норме.
Он с отвращением покачал головой.
— Не думаю, что мне здесь понравится!
Осторожно выглянув, он посмотрел вокруг и увидел высившиеся башни космопорта в свете занимавшегося утра. Настороженно, как хавестер, преследуемый медведем, он направил свои стопы в том направлении, держась в тени, проверяя каждый темный подъезд инфракрасным прицелом в поисках засады, прежде чем двинуться дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики