ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч продолжала Фло
ренчия тихим, надломленным голосом. Ч На одной фотографии папа пожимал
руку Орсини, на другой Ч Орсини вручал ему письмо. Это выглядело так, будт
о он передает папе деньги. На других снимках было видно, что они ведут серь
езный разговор.
Лорд хорошо понимал, что, если эти фотографии показать королю или тем, кто
отвечает за его безопасность, князю будет трудно оправдаться.
Ч Ваш отец не знал, кто был тот человек, с которым он встречался в лесу?
Ч Нет, пока ему не сказал Винченте.
Ч Что произошло потом?
Ч Винченте потребовал от папы огромную сумму за молчание и обещание не
показывать эти фотографии королю!
Ч Так вот почему ваш отец был вынужден продать Мадонну Ансидеи! Ч едва
слышно произнес лорд Миер.
Ч Вы догадались, что это копия?!
Ч Да.
Ч Но ее копировал один из величайших современных художников, человек, к
оторому… можно доверять.
Папа помог ему, когда тот был еще беден и с трудом пробивал себе дорогу.
Ч Согласен, копия великолепна, Ч подтвердил лорд Миер, Ч однако ей чег
о-то недостает.
Ч Чего же? Ч с любопытством спросила Флоренчия.
Ч Не могу в точности объяснить, но я особенно люблю Рафаэля, и на меня флю
иды его работ действуют подобно тем, которые исходят от вас. Их я и не ощут
ил, рассматривая копию.
Он говорил совершенно спокойно, но Флоренчия потупила глаза, и краска за
лила ее бледное личико. Она была так очаровательна, что лорд с трудом сдер
живал желание поцеловать ее. Однако он знал, что этого делать нельзя, и лиш
ь сжал ее руки в своих со словами:
Ч Продолжайте. Я уверен, что Винченте не ограничился одним разом, он прод
олжает вымогать деньги снова и снова.
Ч Винченте требовал все больше и больше… Мы почти уверены, что часть эти
х средств… идет в пользу того движения, которое возглавляет Орсини… Ч О
на остановилась и нерешительно добавила:
Ч ..Остальные он тратит на свои развлечения… которые, насколько я могу су
дить… очень дороги.
В ее глазах стояли слезы, но она заставила себя продолжать:
Ч Папа не осмелился продать еще какую-нибудь картину, кроме двух, помень
ше размером и не таких знаменитых… Он боялся, что кто-нибудь узнает об это
м. Если люди начнут задавать вопросы, вся история скоро выйдет наружу.
Ч Я понимаю, Ч с глубоким сочувствием произнес лорд Миер.
Ч Наконец пришел день, когда Винченте потребовал это колье. Он не знал, ч
то мы уже продали его.
Слезы покатились по ее щекам, когда она проговорила:
Ч Продажа колье… состарила папу на десять лет. Оно принадлежало нашей с
емье с тех пор, как было изготовлено более полутора веков назад.
Ч Этих денег хватило, чтобы успокоить Винченте?
Ч Только на короткое время. Когда папа сказал, что у него ничего не остал
ось, тот засмеялся и ответил:
Ч Флоренчии исполнилось восемнадцать. Что может быть для нее лучше, чем
выйти за меня замуж?
По выражению лица Флоренчии лорд Миер понял, каким ударом было для нее по
добное предложение.
Ч Я не могла поверить, когда папа сказал мне об этом, Ч прошептала она.
Ч Я ведь знаю, я вовсе не нужна Винченте как женщина. Это кульминация его
мести роду Соджино.
Лорд Миер молчал, не зная, что сказать, дивясь извращенности мышления кня
зя Винченте.
Ч В довершение ко всему, Ч снова заговорила Флоренчия, Ч Винченте пот
ребовал, чтобы колье было частью приданого.
Ч А ваш отец не мог признаться, что уже продал его?
Ч Конечно, нет. Об этом никто не знал, кроме ювелира Джованни, нашего друг
а, который никогда нас не выдаст.
Ч Так вот почему ваш брат вынужден был вернуть колье столь оригинальны
м образом!
Ч Прошу вас, поймите: Антонио при обычных обстоятельствах никогда… не у
низился бы… до такого бесчестья! Речь шла о спасении папы.
Она жалобно посмотрела на лорда Миера, страшась услышать из его уст осуж
дение поступку брата.
Ч Теперь я понимаю, Ч задумчиво ответил лорд Миер. Ч Но я должен поразм
ыслить, что могу сделать для спасения вас и, конечно, вашего отца.
Ч Вы думаете, что сможете? Действительно сможете? Ч спросила она.
В ее голосе звучала безудержная, мгновенно вспыхнувшая радость. Затем он
а добавила совсем другим тоном:
Ч Но… я прошу… слишком многого! Как может кто-либо спасти нас от них? В их
руках фотографии Ч неопровержимое свидетельство, которое так легко не
верно истолковать.
Ч Я подумаю обо всем этом, Ч постарался успокоить девушку лорд Миер. Ч
Теперь скажите мне, Флоренчия, когда ваш отец в последний раз видел эти фо
тографии? Ч Ч Когда Винченте показал ему оттиски, и папа едва мог повери
ть, что это не сон!
Ч И, конечно, негативы хранятся в надежном месте?
Ч В очень надежном. Винченте уверил меня в этом не далее, как на прошлой н
еделе.
Ч Что в точности он сказал? Ч напряженно спросил лорд Миер.
Флоренчия смущенно отвернулась и очень тихо ответила:
Ч Я просила Винченте не принуждать меня к браку с ним, я говорила ему, что
ненавижу его за то, что он сделал с моим отцом, и что мы не можем быть счастл
ивы вместе.
Она слегка всхлипнула, воспоминание о недавнем унижении, видимо, было та
к живо в ее памяти, словно все это случилось вчера. Лорд Миер увидел, что по
ее щекам покатились слезы.
Ч Вы получите колье, Ч сказала я. Ч Вы можете получить все, что есть в па
лаццо моего отца, если эти сокровища нужны вам, но не заставляйте меня вых
одить замуж за вас…
Ее голос прервался на последних словах. В комнате сгустилась тишина. Зна
я, что лорд Миер ждет продолжения, Флоренчия через несколько минут усили
ем воли заставила себя заговорить снова:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики