ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ботинки Леониды размокли, и в
столицу Франции девочка вошла босиком.
Честолюбивый сапожник хотел, чтобы дочь стала гувернанткой, и отдал ее в
школу.
Девочка оказалась очень способной. Она получила много наград, и учителя
наперебой расхваливали ее ум.
Однако Леонида вовсе не собиралась быть гувернанткой. Она мечтала стать
актрисой, и только актрисой.
В четырнадцать лет она сбежала из школы и добилась роли на сцене театра Б
ельвиль на окраине Парижа.
Оттуда Леонида перебралась в Театр варьете, где имела большой успех. Но, п
оняв свою неотразимость для мужчин, она бросила сцену, как уже ненужную е
й работу.
Позже об этой куртизанке писали:
«Мадам Лебланк не только очень остроумна, очень амбициозна и очень умна;
она Ч воплощенное сладострастие».
Честолюбие Леониды заставило ее поднять la galanterie до изящного искусства, и вс
коре она имела самых именитых любовников в Париже.
Самым влиятельным из них был Генрих Орлеанский Ч герцог д'Омаль. Этот ве
льможа из Шантильи обеспечил ее самой изысканной мебелью и произведени
ями искусства Ч предметом зависти всех, кто их видел.
Очень скоро Леонида стала одной из достопримечательностей не только Па
рижа, но и Баден-Бадена и других модных курортов, а ее суммарный доход уже
превысил полмиллиона франков.
«Ла ви Паризьен»и другие журналы и газеты Франции редко обходились без у
поминаний об этой куртизанке. В свои двадцать шесть лет Леонида Лебланк
была признана самой очаровательной женщиной во всей стране.
Теперь, когда француженка снова откинулась на подушки, она подумала о Ев
е и задалась вопросом, как помочь дочери Ричарда Хиллингтона.
Леонида нашла ее отца очаровательным и наслаждалась его любовью, не треб
уя платы за свои услуги.
Поскольку роковой приступ случился с сэром Ричардом в ее объятиях, курти
занка чувствовала себя в долгу перед его дочерью.
Но Леонида не представляла, что она может сделать для этой девушки.
Дверь открылась, и вошел лорд Чарльз.
Очень красивый молодой мужчина, брат герцога Кинкрейгского, он обладал з
аразительной joie de vivre , которая завоевывала ему любовь в любом кругу.
Всякий раз, когда лорд Чарльз бывал в Париже, он неотступно следовал за ку
ртизанкой, и в конце концов мадам Лебланк уступила его домогательствам,
хотя англичанин был не в том положении, чтобы давать Леониде деньги или о
сыпать ее подарками, как делали другие любовники.
Лорд Чарльз понравился ей, потому что он аристократ.
Куртизанка нашла его идеальным в постели и очень веселым вне ее.
Теперь лорд Чарльз ворвался в комнату, подошел к Леониде, обнял ее и поцел
овал.
После чего молодой человек рухнул на постель и воскликнул:
Ч Красавица моя, я в беде!
Ч Опять? Нет!
Ч На этот раз хуже, чем всегда.
Ч Почему?
Ч Потому, моя обожаемая сирена, что я не вижу выхода, если только ты чего-н
ибудь не придумаешь.
Ч Я постараюсь, Чарльз, но я вовсе не желаю оплачивать твои долги.
Ч Это не мои долги! Это жернов у меня на шее и кандалы, которые я не могу сб
росить с ног, Ч простонал лорд Чарльз.
Леонида поудобнее устроилась на подушках.
Ч Начни сначала, чтобы я поняла.
Куртизанка разговаривала со своим любовником по-французски. Молодой че
ловек хорошо владел языком и хотя говорил с сильным акцентом, но удивите
льно бегло.
Ч Когда я был здесь месяц назад, Ч приступил он к своему рассказу, Ч Раф
айл Бишоффхейм, этот банкир-миллионер, попросил меня найти ему лошадей.

Ч Да, я слышала, что Бишоффхейм открыл конюшню! Ч воскликнула Леонида.
Ч И конечно, английские лошади отлично показали себя во Франции.
Ч Поэтому он и попросил меня купить ему шесть Ч восемь первоклассных л
ошадей у лучших владельцев в Англии.
Ч И ты купил?
Ч Они прибывают завтра.
Ч Тогда в чем проблема? Не сомневаюсь, что ты заставишь Бишоффхейма выло
жить за них кругленькую сумму!
Ч Само собой разумеется, Ч отозвался лорд Чарльз. Ч Хотя в действител
ьности, поскольку это самые великолепные животные, что ты когда-либо вид
ела, для Бишоффхейма они будут выгодной покупкой, сколько бы он за них ни з
аплатил!
Ч Я тебе верю, Ч улыбнулась куртизанка, Ч хотя очень многие не поверил
и бы!
Ч Приехал я, как ты знаешь, вчера, Ч продолжил лорд Чарльз, Ч и сразу при
шел к тебе. Затем я отправился в клуб послушать последние сплетни.
Ч Уверена, ты много чего узнал, Ч немного саркастически заметила Леони
да.
Лорд Чарльз глубоко вдохнул.
Ч Один мой друг сообщил мне, что Бишоффхейм, предвкушая, как получит этих
лошадей, решил заодно, что я стану отличным мужем для его старшей дочери!

Куртизанка уставилась на своего любовника.
Ч Ты шутишь!
Ч Если бы! Ч с горечью ответил молодой человек. Ч Этому амбициозному б
анкиру мало открыть лучшие конюшни во Франции, он еще желает блистать в А
нглии!
После изумленного молчания Леонида проговорила:
Ч Невероятно, просто невероятно! И что же ты будешь делать?
Ч Это я и хотел спросить у тебя, Ч печально откликнулся лорд Чарльз.
И чуть погодя добавил:
Ч Представляешь, что скажет мой брат, если я предложу ввести дочь Бишофф
хейма в семью? Кроме того, как ты хорошо знаешь, я вообще не хочу ни на ком же
ниться!
Ч Ты действительно думаешь, Ч спросила куртизанка после паузы, Ч что,
если ты откажешься сделать так, как он хочет, Бишоффхейм потребует верну
ть лошадей в Англию?
Ч А ты еще сомневаешься? Да он же знает, что я по уши в долгах Ч ничего нов
ого в этом нет, Ч и знает, что этих лошадей я купил в кредит. Честное слово,
Леонида, я загнан в угол и понятия не имею, как выбраться!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики