ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никто не убедит е
го в том, что она благодаря счастливому стечению обстоятельств избежала
коварной ловушки.
Лорд Элдридж да и остальные соседи вполне могли заклеймить ее позором.
Герцог терпеливо ждал, что она ему ответит. Юдела же колебалась.
Ч Я найду для себя что-нибудь подходящее.
Ч Я вижу, что вы не имеете никаких определенных планов. Не стоит так бесп
ечно относиться к собственному будущему, Ч заметил герцог.
Ч Но, ваша светлость, вам не надо… беспокоиться обо мне. Вы и так были стол
ь добры, столь великодушны, и мне так… неловко, что вы истратили на мои нар
яды такую огромную сумму, и совершенно впустую. Большую часть из них я даж
е еще и не примеряла.
Ч Но вы выглядели весьма привлекательно в тех, что я на вас видел.
Юдела удивилась этому его комплименту. Хотя почему не позволить себе ком
плимент женщине, с которой вскоре должен расстаться? Может быть, вообще о
н делает это автоматически, как воспитанный человек при разговоре с любо
й своей приятельницей.
Ч Сомневаюсь, Ч продолжал он, Ч что есть на свете хоть одна живая душа,
с кем вы могли бы серьезно обсудить свои планы на будущее. Вы ведь, надеюсь
, не говорили об этом с моей бабушкой?
Юдела поторопилась ответить:
Ч Нет, нет. Разумеется, нет. Пожалуйста, не считайте меня такой жестокой и
бестактной по отношению к ней. Я ни в чем ей не призналась. А вот вы не могли
бы… как-то помягче сообщить ей о том, что мы не станем мужем и женой…
Ч А вы думаете, это ее очень огорчит?
Ч Уверена, что да. Она была так рада… вашему обручению, что, когда новость
дойдет до нее, это будет… горьким разочарованием для ее светлости.
Волнение охватило Юделу, когда она говорила о герцогине. Действительно,
старая женщина вполне может впасть в отчаяние, узнав, что ее надежды увид
еть при жизни правнука не оправдаются, тем более что лишь недавно она пот
еряла и младшего внука.
А ведь она была так добра к Юделе, так расположена к ней. Что, если она обвин
ит девушку в несчастливом финале помолвки ее любимого Рэндольфа?
Юдела успела так полюбить старую герцогиню, что сама мысль о том, что ее со
чтут обманщицей и разрушительницей чужих надежд, была для нее мучительн
ой.
Ч Итак, вы думаете, что бабушка будет расстроена? Ч вновь задал вопрос г
ерцог.
Ч Да, я уверена в этом. Ч Юдела печально кивнула. Ч Именно поэтому я умо
ляю вас очень осторожно довести до ее сведения о нашем… разрыве. Надо как-
то объяснить ей, подготовить ее, иначе последствия могут быть… ужасные…

У нее перехватило дыхание. Она сделала паузу, прежде чем продолжить:
Ч Может быть, вы скажете ей, что я уехала навестить кого-нибудь из своих р
одственников. А когда я не вернусь обратно, может быть, лучше ей сказать, ч
то я… умерла. Ч На последних словах голос Юделы предательски дрогнул.
Ч Умерла?! Ч У герцога глаза полезли на лоб.
Ч Да, так будет лучше… Лучше для вас.
Ч Каким образом?
Юделе было нелегко подбирать слова:
Ч Я думаю… что ее светлость считает, что раз ваши… любовные связи… в прош
лом были всегда так кратковременны, то это происходило… по вашей вине, а з
накомые вам леди тут ни при чем.
Герцог погрузился в мрачное молчание. Юдела занервничала и заговорила п
оспешно:
Ч Пожалуйста, простите меня… что я коснулась этой темы. Конечно, я не име
ю никакого права вмешиваться в ваши дела, но мне невыносима сама мысль о т
ом, что ваша бабушка будет огорчена.
Ч Почему вы так печалитесь о человеке, с которым только недавно познако
мились? Ч полюбопытствовал герцог.
Ч Совершенно необязательно быть знакомым с человеком долгое время, что
бы полюбить его… или возненавидеть, Ч ответила Юдела. Ч Что касается лю
бви, то она возникает внезапно, как вспышка молнии. Для того чтобы влюбить
ся, не требуется много времени.
Ее нежный голосок дрожал, потому что, говоря это, она думала о том, что люби
т герцога так, как будто знает его уже тысячу лет. За короткие дни их знако
мства он заполнил собой весь ее мир, все ее мысли, и, когда они расстанутся,
вокруг нее будет лишь жуткая пустота.
Ч Кажется весьма странным, что вы с таким знанием предмета рассуждаете
о природе любви. Когда мы прошлый раз беседовали на эту тему, то вы заявили
, будто не имеете никакого представления об этом, как вам кажется, зябком и
ллюзорном чувстве.
Ч Я не помню, ваша светлость, что бы мы когда-нибудь говорили о настоящей
любви, а только о ее видимости Ч фальшивой и обесцененной. Любви, выставл
енной на продажу. В какой бы форме это ни происходило.
Ч А теперь, я так понимаю, мы говорим о совсем другой любви? О любви, котора
я возникает в сердце?
Ч Да-да.
Ч Что ж! Мне было бы очень интересно познакомиться подробнее с вашими вз
глядами на любовь.
Юделе вовсе не хотелось делиться с герцогом своими сокровенными мыслям
и. Это было бы ошибкой с ее стороны. А герцог мог усмотреть в ее исповеди по
ползновения нарушить условия контракта.
Как она могла признаться ему в чувстве, которое переполняет ее, мешает жи
ть и дышать и в то же время так сладостно! И как она может сказать открыто, ч
то это чувство обращено именно к нему.
Юдела настолько разволновалась, что встала и подошла к окну. Она была не в
том состоянии, чтобы любоваться природой, но, как нарочно, солнечный зака
т за деревьями парка был еще более прекрасен, чем в прошлый раз. Золотисты
е и алые блики сверкали на поверхности озера, а бледная голубизна неба ма
нила к себе.
» Как мне все это запомнить? Ч твердила про себя Юдела. Ч Ведь в последни
й раз я вижу подобную красоту «.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики