ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У него была личная причина сохранять приятное расположение духа в течен
ие этой затянувшейся трапезы с весьма тяжелой и пережаренной пищей.
Его окрыляло предвкушение завтрашнего обеда с принцессой, которая сраз
у ответила на посланную им записку.
Она выражала радость по случаю его приезда в Берлин, писала, с каким нетер
пением ожидает встречи с ним.
Добавила также, что, к сожалению, на обеде будет кое-кто из ее друзей.
Но поскольку они пожилые и любят рано отходить ко сну, она уверена, что смо
жет побеседовать с ним тет-а-тет после их отъезда.
С легкой улыбкой лорд Брэйдон представлял себе, что повлечет за собой эт
а беседа.
Лишь эта встреча сможет скрасить его скучное пребывание в Берлине, в то в
ремя как он с такой радостью устремился бы в Лондон.
Обед все тянулся.
Гости поглощали, как казалось ему, неимоверное количество оленины, кваше
ной капусты и яблочного пирога.
Лорд Брэйдон не любил эти блюда и старался по возможности избегать их.
Он очень заботился о своем атлетическом телосложении, а значит, о необхо
димости питаться разумно и ограниченно.
С этой же целью он регулярно занимался боксом и фехтованием.
Приезжая в свой загородный особняк, он проводил много времени в седле, бл
агодаря чему избавлялся от последних унций излишнего жира.
Многие женщины говорили ему, что, обнаженный, он похож на греческого бога.

Он и сам хотел быть убежден в этом.
Поэтому он клал понемногу от каждого блюда в свою тарелку, ухитряясь, так
им образом, съедать не более ложки всего, что подавалось за обедом.
Вино было несколько лучше, чем еда, однако его нельзя было сравнить с вино
м из его собственного погреба или с тем, что предлагалось гостям в Малбор
о-Хаус.
Наконец, когда дамы покинули столовую, он вознамерился было ускользнуть.

Однако барон, пригласив его сесть рядом, тихо сказал:
Ч Я приберег для вас угощение, послеобеденный сюрприз, мой дорогой друг!

Ч Угощение? Ч Лорд Брэйдон поднял брови.
Барон одарил его многозначительным взглядом, заставившим его насторож
иться.
А вскоре опасения его еще более усилились.
Поторапливая других гостей, барон игриво подтолкнул лорда Брэйдона лок
тем в бок.
Ч Теперь мы можем развлечься!
Лорд Брэйдон тотчас же решил сказать, что у него назначена еще одна встре
ча, но затем передумал, так как это было бы очевидной ошибкой.
Если он хочет выведать что-либо у барона, то единственный способ сделать
это Ч сопровождать его везде.
Он надеялся на то, что барон, выпивший порядочно за обедом, может оказатьс
я несдержанным на язык.
Лорд Брэйдон пожелал доброй ночи баронессе, которая, казалось, нисколько
не была удивлена, что ее супруг отправляется куда-то без нее.
Затем они спустились к большому, довольно помпезному экипажу барона, ожи
давшему их у подъезда.
Садясь в него, лорд Брэйдон бросил взгляд вдоль дороги: в это Бремя Уоткин
с должен уже быть здесь на случай, если понадобится с экипажем.
Увидев его, садящегося в экипаж барона, Уоткинс последует за ним.
Он уже знал по прошлому опыту, что, если поехать в экипаже хозяина на какую
-нибудь разгульную пирушку, покинуть ее потом будет трудно.
Он усвоил, как важно иногда бывает иметь свой транспорт.
А Уоткинс, понимавший несколько европейских языков, мог быть очень полез
ен, так как получал информацию от слуг в любом доме, куда они бывали пригла
шены.
Лорд Брэйдон сел рядом с бароном.
Лакей укрыл их колени легким пледом, и, когда он закрыл дверцы экипажа, бар
он произнес гортанным голосом:
Ч А теперь, мой дорогой Брэйдон, я смогу отплатить за гостеприимство, ока
занное вами, когда мы были в последний раз в Англии.
Лорд Брэйдон помнил, что пригласил тогда барона и баронессу на большой п
рием, который он давал в своем особняке на Парк-Лэйн.
Он включил их тогда в число гостей просто потому, что они остановились в Л
ондоне в германском посольстве.
Невозможно было, пригласив посла, не пригласить и их.
Ч Вы очень добры, Ч продолжал барон, Ч я был в восторге от благоприятно
й возможности встретиться с принцем Уэльским.
Ч Я уверен, что его королевское высочество был рад встретиться с вами,
Ч дипломатично заявил лорд Брэйдон.
Ч Очень жаль, очень, очень жаль, Ч сказал барон, Ч что он и наш император
так часто бывают не в ладах друг с другом, и причиной этого обычно бывают и
х яхты!
Он засмеялся, словно от удачной шутки, и снова ткнул локтем в ребра лорда Б
рэйдона.
Ч А теперь я покажу вам такие прелестные яхточки, что мы-то с вами не буде
м спорить о их достоинствах, и вы будете моим гостем.
Лорд Брэйдон сначала не мог понять, что тот имеет в виду.
Но потом он заметил, что они свернули с престижного бульвара, на котором н
аходился дом барона.
Их экипаж въехал в квартал, известный своей скандальной славой, и он поня
л все.
Барон «угощал» его сюрпризом, который многозначительно называли «Дом н
аслаждений».
Вследствие утонченности своего воспитания и привычек лорд Брэйдон в от
личие от своих сверстников и друзей взял себе за правило не иметь любовн
иц, которым платят деньгами.
Почти все члены его клуба оказывали покровительство одному из хорошо из
вестных «Домов» недалеко от Сент-Джеймсского дворца на Сент-Джеймс-стр
ит.
Другие же владели маленькими, не бросающимися в глаза виллами на Сент-Дж
онс Вуд , в которых под их патронажем и покровительством обитала либо акт
риса, либо танцовщица балета.
Affaires de coeur лорда Брэйдона ограничивались кругом дам, которых он встречал в Ма
лборо-Хаус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики