ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И вот толстый засов не выдержал, дверь отчаянно скрипнула и широко распа
хнулась, громко стукнувшись о стену. На пороге выросли две фигуры. По каск
ам Кэмпфер сразу же узнал немецких солдат, а по форме сапог безошибочно о
пределил, что это его собственные подчиненные. При их виде ему следовало
бы расслабиться, но почему-то этого не происходило. Зачем им понадобилос
ь ломиться к нему?
Ч В чем дело? Ч потребовал он объяснений. Но они опять не ответили. Вмест
о этого оба солдата как по команде двинулись вперед, направляясь прямо к
тому месту, где лежал полуживой от страха майор. Что-то странное, даже гро
тескное, было в их сильно искаженной походке. В какой-то момент Кэмпферу п
оказалось, что они промаршируют прямо по его постели. Но перед самой кров
атью солдаты остановились и встали по стойке «смирно». Однако никто из н
их ничего не сказал и даже не отдал чести.
Ч Что вам здесь нужно? Ч с усилием выдавил из себя майор.
Он должен был разозлиться, но злоба не шла к нему. Только страх. И несмотря
на желание взять себя в руки, тело все глубже забивалось в кровать.
Ч Отвечайте же! Ч Это была уже почти мольба. Никакого ответа. Наконец ле
вой рукой он нащупал фонарь, а правая все это время сжимала пистолет, наце
ленный на застывшую перед ним мрачную пару. Отыскав пальцем кнопку выклю
чателя, Кэмпфер помедлил еще несколько секунд, прислушиваясь к собствен
ному прерывистому дыханию. Конечно, он хотел знать, кто стоит перед ним и ч
то привело их сюда, но какая-то сила внутри отчаянно сопротивлялась и не д
авала ему включить свет.
Наконец он не выдержал и, со стоном щелкнув крошечным выключателем, дрож
ащей рукой поднял фонарь.
Над ним стояли рядовые Флик и Вольц с искаженными бледными лицами и выпу
ченными остекленевшими глазами. Вырванное мясо кровавыми кусками свис
ало на грудь из тех мест, где у каждого из них должно было находиться горло
. Они не шевелились... Никто не шевелился... Мертвые солдаты были не в состоян
ии, Кэмпфер тоже. У него замерло сердце и оборвалось дыхание. Рука до боли
сжимала фонарь, а челюсть начала судорожно дергаться. Но крик страха так
и не слетел с его губ Ч голос пропал и легкие не желали слушаться.
И тут произошло неожиданное движение. Медленно, почти грациозно, солдаты
накренились вперед и как подкошенные рухнули на своего командира, прижа
в его к койке всей тяжестью мертвой плоти.
Отчаянно отбиваясь в безумном стремлении выбраться из-под трупов, Кэмпф
ер услышал, как где-то вдали раздался вопль смертельного ужаса. И через не
которое время еще послушная часть его мозга сумела все же опознать этот
звук.
Это был его собственный крик.

* * *

Ч Ну теперь-то ты веришь?
Ч Во что? Ч Кэмпфер старался не смотреть на Ворманна. Вместо этого он со
средоточился на чашке с какао, зажатой между холодными как лед ладонями.
Майор отхлебнул сразу половину, а теперь мелкими глотками потихоньку до
пивал содержимое. Очень медленно он возвращался в свое привычное спокой
ное состояние. И этому сильно способствовало то, что сейчас он был не у себ
я, а в комнате Ворманна.
Ч В то, что методы СС нам здесь не помогут.
Ч Методы СС ВСЕГДА помогают.
Ч Кажется, на этот раз Ч нет.
Ч Но я только начал! Еще не умер ни один крестьянин!..
Однако, говоря это, Кэмпфер прекрасно понимал, что он столкнулся с такой п
роблемой, которая не стояла еще ни перед кем из сотрудников СС. Все было на
столько беспрецедентно, что даже обращаться к кому-либо за советом не им
ело ни малейшего смысла. В замке было нечто такое, на что не действовали ст
рах и насилие. Напротив, «оно» привыкло использовать страх как свое собс
твенное оружие. И это не партизанская группировка и не фанатики из Нацио
нальной Крестьянской Партии. Эта сила стоит в стороне от войны, от вопрос
ов национальности и вообще от политики.
И все же крестьян надо немедленно расстрелять. Он не мог отпустить их Ч э
то было бы равносильно признанию собственного поражения, а СС не должна
терпеть поражений. Он этого не допустит. И плевать, что их смерть никак не
подействует на ту тварь, которая убивает солдат. Если он обещал заложник
ам смерть, значит, они должны умереть.
Ч Кстати, смерть им уже не грозит, Ч сказал Ворманн.
Ч Что? Ч Кэмпфер оторвал взгляд от чашки.
Ч Я отпустил крестьян.
Ч Да как ты посмел! Ч Наконец-то он разозлился Ч жизнь возвращалась к н
ему. Кэмпфер вскочил со стула.
Ч Ты еще будешь благодарить меня, что тебе не придется отвечать за смерт
ь жителей целой румынской деревни. А именно к этому все и пришло бы, уж я те
бя знаю. Раз начав дело, ты будешь продолжать его до конца, сколько бы чело
век ни пришлось для этого убить, Ч лишь бы не признавать собственных оши
бок. Поэтому я вынужден был не позволить тебе даже приступить к этому. Зат
о теперь ты сможешь свалить провал на меня. Я согласен взять на себя эту ви
ну. А сейчас нам надо подыскать для заставы более безопасное место.
Так ничего и не сказав, Кэмпфер сел, мысленно признавая, что выходка Ворма
нна действительно является для него спасением. Но он не мог доложить рук
оводству о своем поражении. Это был бы конец его карьере.
Ч Но я не собираюсь сдаваться, Ч фыркнул майор, пытаясь выглядеть решит
ельным и упорным.
Ч А что ты еще можешь сделать? С этим невозможно бороться.
Ч Но я БУДУ бороться!
Ч Как? Ч Ворманн усмехнулся и откинулся назад, сложив руки на выпирающе
м животе. Ч Ты даже не знаешь, против чего ты сражаешься, так как же ты соби
раешься это делать?
Ч Огнем!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики