ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Работать вам категорически запрещено, – подтвердила Тэм. – Сейчас мы сделаем ультразвук и посмотрим, что там творится. А потом, я думаю, пора начинать стимуляцию.
– А что, само не начнется? – спросила Джейн.
– У вас отошли воды. Теперь там открыт путь для любой инфекции. Прошло два часа, а схваток все нет. Придется поторопить малыша. – Тэм решительно направилась к двери. – Сейчас вам поставят капельницу. А я пока проверю, свободен ли кабинет ультразвука. Потом нам нужно будет достать этого озорника, чтобы вы наконец стали мамочкой.
– Все происходит так быстро.
Тэм рассмеялась.
– У вас было девять месяцев, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Так что рождение ребенка не будет такой уж неожиданностью, – сказала она и вышла из комнаты.
Джейн уставилась в потолок.
– Я не уверена, что готова к этому.
Габриэль сжал ее руку.
– А я уже давно готов. Мне кажется, целую вечность. – Он поднял ее больничную сорочку и приложил ухо к голому животу. – Эй, малыш! – позвал он. – У папы уже нет сил терпеть, так что хватит нас дурачить.
– Фу! Ты сегодня плохо побрился.
– Я побреюсь еще раз, специально для тебя. – Габриэль выпрямился и посмотрел ей в глаза. – Я правду говорю, Джейн, – подтвердил он. – Я так долго мечтал о ней. О собственной маленькой семье.
– А что если она окажется совсем не такой, как ты хотел?
– А чего я хотел, по-твоему?
– Сам знаешь. Идеальный ребенок, идеальная жена.
– Зачем мне идеальная жена, если у меня есть ты? – сказал он и, смеясь, увернулся, когда Джейн замахнулась на него.
«А вот мне все-таки удалось заполучить идеального мужа, – подумала она, глядя в его улыбающиеся глаза. – До сих пор не понимаю, почему мне так повезло. Ума не приложу, как девчонке с прозвищем Лягушка удалось выйти замуж за мужчину, на которого, стоит только ему войти в комнату, сворачивают головы все находящиеся там женщины».
Габриэль нагнулся к ней и тихо произнес:
– Ты ведь до сих пор мне не веришь? Я могу хоть тысячу раз это повторять, а ты все равно не поверишь. Ты именно то, что мне нужно, Джейн. Ты и ребенок. – Он чмокнул ее в нос. – Итак. Что мне нужно принести вам, мамочка?
– О черт! Не называй меня так. Это совсем не сексуально.
– А мне кажется, очень сексуально. По правде говоря...
Рассмеявшись, она хлопнула его по руке.
– Иди. Поешь что-нибудь. И принеси мне гамбургер с жареной картошкой.
– Доктор не велела. Никакой еды.
– Ей не обязательно об этом знать.
– Джейн!
– Ладно, ладно. Иди домой и приготовь мне сумку с больничными принадлежностями.
Он отсалютовал ей:
– К вашим услугам. Именно для этого я и взял целый месяц отпуска.
– И может, дозвонишься моим родителям? Они так и не отвечают по телефону. Да, и принеси мне ноутбук.
Габриэль вздохнул и покачал головой.
– Что? – не поверила она.
– Ты собираешься рожать и просишь меня принести тебе компьютер?
– Мне надо разобраться с кучей документов.
– Ты безнадежна, Джейн.
Она послала ему воздушный поцелуй:
– Ты это знал, когда женился на мне.

* * *

– Знаете, – произнесла Джейн, глядя на инвалидную коляску, – я и сама могу дойти до кабинета диагностической визуализации, если только вы мне скажете, где он находится.
Санитарка покачала головой и поставила коляску на тормоз.
– Таковы правила, мэм, никаких исключений. Пациентов надлежит перевозить в колясках. Еще не хватало, чтобы вы оступились и упали.
Джейн посмотрела на кресло-каталку, потом перевела взгляд на убеленную сединой медсестру, которая собиралась везти ее. Бедная старушка, подумала Джейн, это я ее должна возить. Потом неохотно сползла с кровати и устроилась в коляске, а медсестра закрепила на каталке капельницу. Только сегодня утром Джейн мерилась силами с Билли Уэйном Ролло, а сейчас чувствовала себя царицей Шеба. Как-то неловко. Пока ее катили по коридору, Джейн вслушивалась в свистящее дыхание санитарки, которое неприятно пахло сигаретами. А вдруг старушке станет плохо? А вдруг ей потребуется реанимация? Тогда-то я смогу встать, или это тоже против правил? Джейн вжалась в кресло, избегая встречаться взглядом с теми, кто попадался им по пути. «Не смотрите на меня, – думала она. – Мне и так стыдно за то, что я заставляю бедную бабулю надрываться».
Санитарка втолкнула кресло в лифт, пристроив его по соседству с другим пациентом. Это был седой старик, который бормотал что-то себе под нос. Джейн заметила, что он был привязан к креслу ремнем, и подумала: «Господи, да они и впрямь серьезно относятся к этим правилам. Если попытаешься выбраться, тебя привяжут».
Старик сердито глянул на нее.
– На что это вы смотрите, дамочка?
– Ни на что, – спохватилась Джейн.
– Тогда перестаньте смотреть.
– Хорошо!
Чернокожий санитар, стоявший за спинкой его кресла, ухмыльнулся.
– Господин Бодин так со всеми разговаривает, мэм. Так что не берите в голову.
Джейн пожала плечами.
– На работе со мной обращаются и похуже. – «О том, что там постреливают, я уж помолчу». Она стала смотреть прямо перед собой, наблюдая за тем, как меняются цифры этажей на табло, и старательно избегала взгляда господина Бодина.
– Все суют нос не в свое дело, – продолжал ворчать старик. – Кругом любопытные. Пялятся без конца!
– Господин Бодин, – одернул его медбрат, – никто на вас не пялится.
– Она пялилась.
«Неудивительно, что тебя связали, старый дурак!» – подумала Джейн.
Когда лифт открыл двери на цокольном этаже, санитарка вывезла Джейн из кабины. Пока они ехали по коридору к кабинету ультразвука, она чувствовала на себе взгляды попадавшихся по пути людей. Те, кто способен был передвигаться на своих двоих, с любопытством разглядывали больную с огромным животом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики