ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она знала, что он отказывается оставаться в постели дольше одного дня, независимо от своего состояния. Да, еще кучер, напомнила себе девушка, надо нанять кучера. Ей придется все делать за свою кузину, потому что эта глупая курица Франческа будет сидеть в фургоне и ждать, когда за ней придут.
«Нужно вставать», — подумала Эксия, прежде чем сон сморил ее.
Глава 15
— Что ты сделала с Франческой?
Со сна Эксия не понимала, о чем речь. Она даже не сразу узнала говорившего. Подняв голову, девушка обнаружила, что лежит поперек кровати, ее ноги свисают; с края, а в комнате царит полумрак.
— М-м-м, Джеми, — с улыбкой пробормотала она и погрузилась в дрему.
Но в следующую секунду вновь открыла глаза, потому что Джеми застонал. Он лежал на кровати рядом с ней, не касаясь ее.
— В чем дело? — встрепенулась Эксия и ощутила, как в ней поднимается нечто… нечто… О Боже, наверное, это воспоминание о той ночи. Ей до безумия захотелось поцеловать его в шею, там, где заканчивается бархатный воротник дублета.
— Почему ты пытаешься убить меня? — хриплым голосом спросил он. Его лицо было скрыто согнутой в локте рукой.
За свою недолгую жизнь Эксия не успела набраться опыта в любовной игре, но все же могла определить, когда на нее сердятся, а когда — нет. В настоящий момент Джеми Монтгомери не сердился.
Улыбнувшись, она перекатилась к нему и, выхватив кинжал из ножен у него на боку, приставила к его горлу.
— Так мне сейчас это сделать? Лишить тебя жизни? Медленно убрав руку от лица, Джеми повернул к ней голову. В его глазах пылал такой жаркий огонь страсти, что у Эксии перехватило дыхание.
— Ты не знаешь, с чем играешь.
— Полагаю, я знаю больше, чем ты считаешь, — прошептала девушка. Мгновение ей казалось, что он собирается поцеловать ее.
Внезапно Джеми сел и устремил на нее пристальный взгляд.
— Я тебе не сладкая булочка с изюмом!
— Ты — не что? — переспросила Эксия, наклонившись к нему.
— Эксия, предупреждаю: остановись. Ты не понимаешь, что делаешь. Ты думаешь, что можешь все попробовать, все увидеть, всего коснуться, но ты заблуждаешься… — Джеми замолчал. Он знал, что под длинной сорочкой, облегавшей стройное тело девушки, ничего нет. Ничего. Абсолютно ничего. — Эксия, — простонал он.
— Да, Джеми, — прошептала она, прижимаясь к нему.
Все благие намерения Джеми не дотрагиваться до Эксии пошли прахом. Не в состоянии больше сдерживать себя, он опрокинул ее на спину и впился поцелуем в ее губы.
Его удивила мощь владевшей им страсти. Ведь эта самая Эксия, эта девочка-женщина, превратила его существование в ад, однако он желал ее, впервые в жизни испытывая желание такой силы.
Ощущая под собой ее тело, он просунул колено между ее ног. Возможно, ему удалось бы совладать с собой, если бы Эксия хоть немного сопротивлялась, но она распахивалась ему навстречу, как цветок — навстречу пчеле. Ее рот приоткрылся, ноги раздвинулись, а руки обвили его шею.
Он покрывал страстными поцелуями ее шею, щеки, грудь, его пальцы ласкали ее соски.
— Эксия, — внезапно раздался шепот от двери. — Эксия, ты здесь?
— Одну… — дрогнувшим голосом произнесла девушка и прокашлялась, чтобы прочистить горло. — Одну минуту.
Посмотрев на Джеми, она увидела, что он испуган не меньше нее.
Однако его испуг длился всего мгновение. Как истинный солдат, он сразу оценил ситуацию и спрыгнул с кровати, затем откинул одеяла, заставил Эксию лечь на подушку, укрыл ее, а сам спрятался за ширмой, стоявшей в углу.
— Эксия? — опять позвал Тод, бесшумно входя в комнату.
Прежде чем закрыть за собой дверь, он выглянул в ярко освещенный коридор, дабы удостовериться, что никто его не видел. Он оделся в длинную тунику из грубой ткани, а на голову накинул капюшон, сшитый так, чтобы полностью закрывать изуродованную часть лица.
— М-м-м? — промычала Эксия, притворяясь, будто только что проснулась.
— Прости, что разбудил тебя. — В его голосе слышалось искреннее сожаление: ведь он знал, что всю прошлую ночь она бодрствовала подле него. — Кажется, случилось Что-то плохое. Твой отец…
Громкий кашель девушки заглушил его слова. Чего бы это ей ни стоило, но она не допустит, чтобы спрятавшийся за ширмой Джеми узнал их с Тодом секреты. А Тод не должен даже заподозрить, что кто-то находится в ее комнате.
— Эксия, что с тобой? Она откинула одеяла.
— Думаю, нам надо обсудить это наедине.
— А где мы можем найти большее уединение, как не в твоей спальне? — с подозрением осведомился он. — Эксия, что у тебя на уме?
— Ничего. Действительно ничего. Оставь меня, я оденусь и выйду к тебе.
Не двинувшись с места, Тод продолжал внимательно наблюдать за ней.
— Что-то не так. Тебя что-то расстроило.
— Нет, ничего подобного. — Испугавшись, что Джеми не уместится за узкой ширмой, Эксия встревоженно посмотрела в угол комнаты.
Проследив за ее взглядом, Тод направился в ту сторону, но Эксия поспешно спрыгнула с кровати и, перегнав его, забежала за ширму.
— Дай мне одеться, и мы…
Она увидела, что Джеми спокойно сидит на невысокой табуретке и усмехается. Его длинные ноги были широко расставлены, и колени упирались в края ширмы, поэтому единственное место, где можно было устроиться Эксии, находилось как раз между его ног.
— Ладно, одевайся, — сказал Тод, раздраженный тем, что не понимает поведения Эксии. И что она так всполошилась? Как будто он никогда не видел ее в ночной рубашке!
Джеми следил за Эксией, и его взгляд ясно говорил; «Да, пожалуйста, одевайся».
Девушка положила ладонь на его глаза, подразумевая, чтобы он закрыл их, но Джеми отстранился, поцеловал ее руку и снова ухмыльнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики