ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы полагаем, что в одном из таких подземных ходов лежат ответы на вопросы, которые подразумевала своей репликой профессор Картер: кто построил эти жилища? Кто создал настенные рисунки? Где эти неизвестные сейчас?Пораженные слушатели молчали. Так и не оправившись от шока, Эшли села на свое место.– Я собрал небольшую группу для того, чтобы приступить к исследованию всего того, что вы сейчас увидели. Чтобы проникнуть в глубь этого лабиринта тоннелей и узнать, что может находиться за ними. Группу поведет профессор Эшли Картер, опытный палеоантрополог и археолог. Другие члены группы также являются специалистами в различных областях знаний.Он указал на светловолосую женщину, сидевшую через несколько кресел от Эшли.– В состав группы также входит Линда Фюрстенберг, профессор биологии Ванкуверского университета, которой предстоит исследовать уникальную биосферу подземных пустот. А еще – геолог Халид Наджмон, – добавил Блейкли, вытянув руку в сторону араба, сидевшего, закинув ногу на ногу, слева от Эшли. – Он, как уже известно многим из вас, должен составить карту природных богатств, залегающих под льдами Антарктиды. Его открытия могут в корне изменить существующие представления об этом континенте.Блейкли закончил, указав еще на двоих сидевших в первом ряду мужчин.– Из Австралии к нам приехал всемирно известный исследователь пещер Бенджамин Браст. Он будет заниматься картографированием сложной системы пещерных полостей, которую предстоит исследовать группе. А этот джентльмен в красивой военной форме, майор морской пехоты Майклсон, и двое его подчиненных займутся всем, что связано с логистикой и обеспечением безопасности группы.Напоследок Блейкли обвел рукой всех сидящих в первом ряду людей.– Вот наша команда, леди и джентльмены! Прошу любить и жаловать!В зале раздались аплодисменты, а Эшли попыталась как можно глубже вжаться в кресло.После того как Блейкли ответил еще на несколько вопросов, встреча завершилась, и он сошел со сцены.Оказавшись в соседней комнате, Блейкли сделал глубокий выдох и ослабил узел галстука. Первый этап прошел нормально. В комнату вошел Роланд, его помощник на протяжении последних пятнадцати лет, и Блейкли вопросительно взглянул на него.– Все прошло отлично, сэр, – сказал Роланд, укладывая в портфель бокс со слайдами. – Чиновники из правительства и представители ваших спонсоров весьма довольны.– Да, – с усталой улыбкой проговорил Блейкли, – мне тоже так показалось.Сняв пиджак, он бросил его на спинку стула, а сам опустился на соседний.– Никому и в голову не пришло, что до этого была еще одна исследовательская группа, – добавил Роланд, застегивая портфель.Блейкли пожал плечами.– Им вовсе не обязательно знать об этом. Пока, по крайней мере.– А что, если…– Не беспокойся, теперь мы подготовились намного лучше. Эту команду мы не потеряем. 4 Уже второй раз за последний месяц Эшли нос к носу столкнулась с майором Майклсоном. Несмотря на то, что сейчас он был в парадной форме синего цвета, Эшли видела перед собой все того же пластмассового солдатика с пустыми глазами, который доставил к порогу ее дома доктора Блейкли.– Мне плевать на то, что вы с вашими головорезами прикомандированы к моей команде! – напористо заговорила она, догнав его после того, как они вышли из конференц-зала. – Я хочу сразу расставить все по местам. Это – моя команда!Он стоял, прямой как палка, в нескольких дюймах от нее.– У меня свои приказы, мэм.Эшли ненавидела подобные сюрпризы. Блейкли должен был заранее предупредить ее о том, что группу будет сопровождать вооруженная охрана.– Это научная экспедиция, а не военная операция!– Доктор Блейкли ясно объяснил: мы идем с вами лишь для того, чтобы обеспечивать вашу безопасность.– Хорошо, – сказала Эшли, глядя прямо в глаза майору, – но несмотря на то, что оружие будет у вас, приказы буду отдавать я. Понятно?– Мэм, у меня свои приказы, – не мигая повторил Майклсон.Эшли стиснула зубы, чтобы не взорваться. Что она могла поделать? Не оставалось ничего иного, кроме как свести эту перепалку на нет.– В общем, мы поняли друг друга.– Что-то не поделили, девушки?Сбоку от нее возник Бен. Он улыбался, но взгляд, которым он наградил майора, был жестким.Эшли почувствовала, что австралиец напряжен, и подумала, что ему тоже не по душе мысль исследовать что бы то ни было в окружении вооруженной до зубов гвардии.– Нет, – ответила она, – мы просто кое-что уточнили.– Вот и хорошо. Нам предстоит быть похороненными на целое лето в норе, которая находится на глубине двух миль под землей. Давайте начнем это приключение, будучи друзьями.С этими словами Бен протянул раскрытую ладонь офицеру.Майклсон проигнорировал руку Бена.– Делайте свое дело, а я буду делать свое.Коротко кивнув Эшли, он повернулся и пошел прочь.– Классный чувак, – констатировал Бен. – Очень дружелюбный.– Мне не требуются спасатели.– Что, простите?– Я смогла бы разобраться с майором Майклсоном и без вашего вмешательства.– Я это заметил. – Вид у Бена стал по-настоящему обиженным. – Но подошел я не поэтому. Я познакомился с профессором Фюрстенберг и мистером Наджмоном. Мы договорились сходить в бар отеля, и я решил пригласить вас.От неловкости Эшли опустила глаза. Ей стало ужасно стыдно за свою грубость. Если уж ее кто-то и заслужил, то по крайней мере не Бен. Эшли нужно было выплеснуть злость, и рядом, к сожалению, оказался именно он.– Извините, я не хотела…– Да ладно вам! – На лицо Бена вернулась улыбка. – Мы, австралийцы, толстокожий народ. Так как насчет того, чтобы пойти с нами в бар?– Мне нужно вернуться в номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики