ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже если Далиа категорически не соглашал
ась с Лэндером, она выражала свое несогласие только словами, без помощи ж
естов или мимики. И поза ее, и выражение лица свидетельствовали лишь о сос
редоточенности.
Когда технические трудности были преодолены, хотя бы в теории, Далиа пон
яла, что самая большая опасность таится в неуравновешенности Лэндера. Он
был похож на хорошо отлаженную машину, управляемую малолетним убийцей.
Значит, ей придется все больше и больше поддерживать его. А в таком деле Да
лиа не могла все рассчитать заранее и вынуждена была полагаться на чутье
.
Шли дни, и Лэндер мало-помалу начал рассказывать ей о себе, но лишь то, что н
е могло причинить ему боли. Иногда по вечерам, чуть подвыпив, он без конца
жаловался на несправедливые порядки в ВМС, жаловался до тех пор, пока Дал
иа не вставала и не уходила далеко за полночь в свою комнату. Лэндер остав
ался один и начинал осыпать проклятиями телевизор. А как-то ночью, когда о
на сидела на краешке его кровати, Лэндер, словно в подарок, рассказал ей о
том, как впервые увидел дирижабль.
Он был восьмилетним мальчишкой с покрытыми сыпью коленками. Стоя на голо
й глиняной игровой площадке сельской школы, он вдруг посмотрел вверх и у
видел воздушный корабль. Тот был серебристый и медленно полз против ветр
а над школьным двором, рассыпая леденцы на маленьких парашютиках. Майкл
бежал в тени дирижабля до самого конца двора; другие дети тоже бежали с ни
м, хватая леденцы. Потом они очутились у края вспаханного поля, и тень стал
а удаляться, волнами перетекая через борозды от плуга. Одетый в короткие
штанишки Лэндер растянулся на поле, разодрав колени. Он снова поднялся н
а ноги и следил за дирижаблем, пока тот не исчез из виду. Ладошка мальчишка
сжимала леденец и парашют.
Пока Лэндер увлеченно рассказывал, Далиа легла рядом с ним и потянулась,
внимательно слушая. Он вернулся к ней с игровой площадки с выражением де
тского любопытства на лице, озаренном светом тех далеких дней.
После этого Лэндер избавился от стыда. Она услышала о его затаенных жела
ниях и прониклась ими как своими собственными. Она приняла его всем тело
м. Ожидания ее были скромны, но жалость она дарила щедро. Далиа не замечала
его уродства, и Лэндер почувствовал, что может рассказать ей абсолютно в
се. Он изливал ей душу, говоря о том, о чем не мог говорить прежде, даже с Мар
гарет. Особенно с Маргарет.
Далиа слушала его с сочувствием и сосредоточенным интересом, ни разу не
вызвав тревоги или неприязни, хотя уже научилась держать с ним ухо востр
о, когда он заговаривал на определенные темы. Потому что Лэндер мог ни с то
го ни с сего обозлиться на нее за душевные раны, нанесенные ему другими. Да
лиа должна была знать Лэндера, и она очень хорошо изучила его, лучше, чем б
ы то ни было.
Да, верно, она делала это, чтобы использовать Лэндера в своих целях, но най
дется ли хоть один человек, который согласится выслушивать другого прос
то так? Далиа могла бы сделать для него очень много, не будь ее целью убийс
тво.
Полная откровенность Лэндера и собственные логические выкладки Далии
дали ей возможность заглянуть в его прошлое. И она поняла, как именно выко
вывалось его оружие.

* * *

Школа Уиллет-Лорэнс Ч деревенская школа между городками Уиллет и Лорэн
с в южной Калифорнии, 2 февраля 1941 года:
«Майкл, Майкл Лэндер, выйди к доске и прочти свое сочинение. Бадди Айзв, пр
ошу тебя, будь повнимательнее. И тебя тоже, Эткинс-младший. Рим пылает, а вы
двое пилите себе на скрипочке. Через шесть недель экзамены, и класс будут
делить на овец и коз».
Майкла приходится выкликать еще дважды. Он кажется, на Удивление, малень
ким, когда шагает между партами. В школе Уиллет-Лорэнс нет специальной пр
ограммы для одаренных детей, и Майкл просто перескакивает через классы.
В восемь лет он учится уже в четвертом.
Бадди Айзв и Эткинс-младший на прошлой перемене развлекались тем, что ок
унали второклассника головой в унитаз. Теперь эти двенадцатилетки были
воплощенное внимание, но сосредоточились они на Майкле, а не на его сочин
ении.
Майкл знает, что расплата грядет. Он стоит перед классом в мешковатых кор
отких штанишках (единственные на весь класс короткие штаны) и едва слышн
ым голосом читает свое сочинение. И знает, что придется платить. Он надеет
ся, что это случится на площадке для игр. Пусть лучше его поколотят, чем ок
унут в унитаз.
Отец Майкла Ч священник, а мать Ч большая шишка в комитете родителей и у
чителей. Его нельзя назвать милым привлекательным ребенком. Сам он думае
т, что в его внешности есть какой-то ужасный изъян. Сколько он себя помнил,
его всегда переполняли страшные и непонятные чувства. Он еще не умеет от
личать гнев от ненависти к самому себе. Майкл постоянно видит себя мысле
нным взором Ч неказистого маленького мальчика в коротких штанишках, Ч
и это зрелище ненавистно ему. Иногда он смотрит, как другие восьмилетки и
грают в кустах в ковбоев. Майкл и сам несколько раз пробовал играть с ними
, кричал «пиф-паф!», вытягивая палец, как ствол пистолета. Но при этом чувст
вовал себя дурачком. И остальные с полным правом могли говорить, что он не
ковбой, коль скоро играет «без веры».
Он возвращается обратно к своим одноклассникам, которым по 11 Ч 12 лет. Они р
азбиваются на команды, чтобы поиграть в футбол. Майкл стоит среди них и жд
ет. Если тебя выберут последним Ч не беда, главное, чтобы выбрали вообще.
И вот он один, между игроками двух команд. Его так и не приняли ни в одну, ни
в другую.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики