ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Или сам спрыгнул? Да пошел ты, мать твою! — Орал он. Страшные воспоминания нахлынули на него. Сигарета с «кайфом», метро, чей-то локоть, небрежно ткнувший его в поясницу, быстро надвигающийся поезд, сверкающий искрами тормозных колодок, и он, падающий на рельсы. — Была не моя очередь! Ты понял? Не должен был я оказаться здесь!!! — О'Хара ткнул ногой в стекло стоящего рядом автомата для продажи сигарет. Оно хрустнуло, и разноцветный дождь лакированных, обернутых в целлофан пачек хлынул на грязный замусоренный пол. — О! — Взвыл дух, падая на колени. — Я готов все отдать, лишь бы уколоться… Или курнуть травки… Все.
— Эй, ты в порядке? — Тревожно окликнул его Сэм, глядя на перекошенное раскрасневшееся лицо учителя.
— Да кто ты такой? — Заорал на него дух. — Почему ты преследуешь меня? Что тебе надо, мать твою? Кто подослал тебя? Эти уроды? Оставь меня в покое! Оставь меня в покое!!!
Поезд с грохотом вывалился из черной дыры тоннеля и понесся мимо, слеша в свой первый рейс.
— И не появляйся тут! — Перекрикивая стук колес заорал О'Хара. Он разбежался и прыгнул в голубую, сливающуюся в полосу стену состава. — Это мой поееее…. — голос его слился с шумом поезда и растворился в Нем. Состав, мигнув огоньками, скрылся в темноте. «Спасибо тебе, Джордж О'Хара» Сэм пошел по платформе. Он чувствовал себя почти всемогущим. Пусть он мертв, но у него есть преимущество: он мертв, а значит, невидим. Его враги думают, что его больше нет, они уверены в этом. И не готовы принять ответный удар. А удар будет. И еще какой удар!
Он остановился и взглянул на украшавшее стену рекламное панно: группа людей, стоящих плечо к плечу и смотрящих ему в глаза. Как множество организмов, слившихся воедино и чувствующих свою силу. Свою непобедимость. «МЫ ВМЕСТЕ!» гласила надпись под ногами людей. Сэм усмехнулся. Он снова двинулся по платформе, направляясь к мертвому, застывшему эскалатору. По пути он подпрыгнул и шлепнул ладонью по вывеске с надписью: «41-я стрит».
БАНГ! — Вывеска дернулась и, скрипя ржавым креплением, начала раскачиваться из стороны в сторону.
Сэм победно улыбнулся. Он уже составил план и совершенно точно мог сказать, какой шаг будет следующим. ОН ИДЕТ К ОТТОМИ БРАУН.
Несмотря на утро, в тесном зальчике толпилась куча народу. Какие-то странные люди. Один был одет как рабочий. У стены замер здоровый парень, судя по внешнему виду, какой-нибудь грузчик. Чуть дальше, человек с внешностью учителя провинциальной школы. И еще человек пятнадцать самого разного вида и возраста.
Все это Сэм заметил, войдя в зал, и порадовался за Оттоми. Похоже, ее дела шли в гору. Сэм обошел стол и остановился рядом с ясновидящей. Она выглядела точно так же, как и в прошлый раз. В том же желтом балахоне, с тем же значительным выражением на лице. Даже голос ее не изменился. В кресле напротив сидела цветущая мулатка средних лет. Одета она была довольно крикливо и пестро, волосы, выкрашенные в рыжий цвет, завиты мелкими колечками.
«Ей явно не идет эта прическа». — Подумал Сэм. Рядом с мулаткой на низеньком стульчике восседал холеный мужчина в белом костюме. Сытый и довольный, он снисходительно усмехался одной стороной рта, как бы сообщая вам: «Она, конечно, дурочка, но мы-то знаем, что все это только трюк для выманивания денег». — Как вы говорите его звали? — Спросила Оттоми, продолжая начатую раньше беседу.
— Орландо. — Быстрой скороговоркой выпалила мулатка и с ожиданием уставилась на ясновидящую. Ее спутник снова усмехнулся.
— Орландо, Орландо. — Загробным голосом повторила Оттоми. — Есть здесь кто-нибудь по имени Орландо?
«Я здесь!» — Быстро ответил негр, стоящий у стены. Тот самый, с видом грузчика. Большинство стоящих обернулось к нему, и Сэм с удивлением понял, что живых в этой комнате гораздо меньше, чем мертвых.
— Он здесь! — Возвестила Оттоми.
«Можно» — Поинтересовался Сэм.
— Сэм? — Сбившись с загробного голоса взвизгнула Оттоми. «Эй, позвольте, — вмешался грузчик, — Орландо — это я!» «Откуда все эти привидения, Оттоми? — Удивленно спросил Сэм. — Ты их тоже слышишь?»
— Тоже? — Возмутилась постановкой вопроса Оттоми. — Тоже слышу? Да я их постоянно слышу! Утром я слышу, вечером слышу, я слышу их лежа, я слышу их в ванной!!! Сэм, что ты наделал! Ты растрепал обо мне всем на свете привидениям?! Ко мне даже из Нью-Джерси стали привидения приходить!
«Забавно, — засмеялся Сэм. — Ты в самом деле имеешь дар ясновидения».
— Нельзя ли побыстрее? — Осведомился тип в белом костюме.
— А вы умолкните, умолкните. — Отрезала Оттоми.
«Оттоми, ты должна мне помочь».
— Ну уж нет, Сэм. Я не хочу больше иметь с тобой дела. Смотри: ты цепляешься за жизнь, а жизнь больше не хочет тебя! Ты не нужен миру живых!
— Вы со мной разговариваете? — Поинтересовалась мулатка, усиленно стараясь понять, кому же адресован этот странный монолог. — А что, похоже, что я разговариваю с вами? — Повернулась к ней ясновидящая. — Когда я обращусь к вам, тогда и будете говорить. А пока заткнитесь!
— Вы ведь должны сосредоточиться, не так ли? — Жалобно выдавила мулатка. Она ничего не понимала, но ей казалось, что спиритический сеанс должен проходить как-то по-другому.
— Спасибо за совет. — Съязвила Оттоми. — Вы пришли сюда подурачиться? Нет? Ну, так и сидите. — Она повернулась на голос. — Все. Благодарю за внимание, Сэм, выйди отсюда.
— Вы готовы? — Повернулась она к мулатке, и та с готовностью кивнула головой. — Тогда слушайте…
«Оттоми, у меня к тебе неотложное дело. Я составил план! Все, что мы должны сделать, это… Оттоми!»
Отчаявшись дождаться начала разговора, Орландо разбежался и прыгнул в… Оттоми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики