ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Роудс стоял на крыльце, пока машина Элиссы Керн не скрылась из виду. Затем он вернулся в дом. Томас уже собирался предложить свернуть наблюдение и подумать об ужине, когда дверь коттеджа вновь распахнулась.Роудс вышел на порог, одетый в спортивный костюм и ветровку, и запер дверь. Используя перила крыльца как опору, он выполнил несколько упражнений на растяжку мышц, потом спустился с крыльца и легко побежал по дорожке.– Неудивительно, что он в такой прекрасной форме, – пробормотала Леонора.– Бег чрезвычайно вреден для коленей. Слишком большая нагрузка.– Непохоже, чтобы его колени причиняли ему беспокойство.– Это очень коварная вещь. Невозможно угадать, в какой момент они откажут. – Неожиданно став серьезным, Уокер убрал бинокль в карман и сказал Леоноре: – Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.– Куда это вы? – с недоумением спросила девушка.– Ну, раз уж я оказался по соседству, а хозяина дома нет, стоит воспользоваться моментом.– Чтобы сделать что?– Проверить его дом.– Что? Вы собираетесь вломиться в чужой дом? – От возмущения девушка даже повысила голос. – Вы с ума сошли? А что, если Алекс неожиданно вернется? Да он вызовет полицию, и вас арестуют!– Это займет всего несколько минут.– Мне это кажется неправильным.– А вы отвернитесь и не смотрите.Уокер двинулся в сторону дома.– Стойте, не вздумайте меня тут бросить! – Леонора пошла следом. – Я с вами!– Нет! – Он остановился, и они сердито уставились друг на друга.– Вы не можете запретить мне, Томас. Мы ведь партнеры!В голосе девушки звучала ярость, и она явно собиралась настаивать на своем. Похоже, ее не удастся уговорить покараулить за углом. Что ж, значит, не судьба. Тогда в следующий раз он придет сюда один.– Ладно, вы победили. – Уокер взял ее под руку и потянул прочь от дома. – Это и в самом деле была плохая идея. Пошли, надо выбираться отсюда.– Я знаю, что вы задумали. – Леонора отняла руку и быстро пошла в сторону коттеджа. – Вы собираетесь вернуться сюда один и совершить взлом.– Да нет же, Леонора, подождите! Это слишком рискованно.– Но вас это не остановит, не так ли?На секунду Уокеру пришла в голову безумная мысль подхватить упрямицу на руки, перекинуть через плечо и отнести к машине. Но, вспомнив все, что он успел узнать о мисс Леоноре Хаттон, он отказался от этой мысли. И что теперь делать? Томас растерянно огляделся. Туман и сумерки свели видимость до минимума. Пожалуй, лучшего времени для незаконного проникновения в чужой дом и впрямь не найти. Если действовать быстро, то все получится.– Ладно, – сказал он. – Раз уж мы здесь, так пошли. Когда они подошли к дому, Леонора спросила:– А как мы попадем внутрь?Уокер расстегнул пиджак, и оказалось, что на поясе у него висит походный набор инструментов. Покопавшись, он выбрал два блестящих предмета и, подмигнув Леоноре, велел:– Стойте на стреме.– Так-так, – протянула девушка. – Вы неплохо подготовились к сегодняшнему мероприятию, да? Спланировали все заранее?– Видите ли, я всегда планирую свои действия. Это существенно облегчает жизнь. Если хотите, можете считать, что у меня пунктик по этому поводу.Уокер подошел к дому со стороны леса. Именно здесь находилась вторая дверь. Замок поддался почти сразу – не прошло и минуты.– Ух ты, – прошептала Леонора. – Где это вы приобрели такие полезные навыки?– Я переделываю дома. Если вы ставите и чините замки в течение нескольких лет, странно не научиться с ними обращаться.Томас натянул перчатки и осторожно открыл дверь. Они оказались в небольшой комнатке. У порога валялась пара грязных сапог. На полках вдоль стен громоздились вещи, которые можно найти в любой кладовке: кухонная утварь, садовый инструмент, фонарь, батарейки. В углу стояла сумка с клюшками для гольфа.Услышав, что Леонора вошла в дом следом за ним, Уокер торопливо прошептал:– Ничего не трогайте.– Не волнуйтесь, я тоже в перчатках. – Она доказала ему руку, обтянутую изящной кожаной перчаткой.– Все равно. Не нужно переставлять вещи. Я не хочу, чтобы Роудс заподозрил неладное.Двигаясь очень осторожно, они прошли через кладовку, открыли еще одну дверь и оказались в коридоре. Здесь было несколько дверей, которые вели в спальню, ванную, гостиную и кухню. Уокер немного постоял, давая глазам время привыкнуть к полумраку.– Смотрите под ноги, – предупредил он Леонору. – Здесь совсем темно из-за закрытых окон.– А что мы ищем?– Откуда я знаю? Я никогда прежде не работал сыщиком, – сердито буркнул ее спутник и двинулся в сторону спальни.– Но идея-то была ваша, – возразила Леонора, следуя за ним. – Я думала, у вас есть четкая цель.Томас проигнорировал ее и открыл шкаф, стоявший в холле. Полки были заполнены разными пузырьками и флакончиками.– Вы только взгляните на это, – сказал он. Девушка заглянула ему через плечо.– Возможно, это компоненты его биодобавок.Томас взял в руки один из флаконов и задумчиво спросил:– Как думаете, он заметит отсутствие одного пузырька?– Вы что, серьезно? Это уже кража со взломом!– Да ладно. Я только отсыплю чуточку из нескольких банок. Он и не заподозрит ничего. Это будет, так сказать, проба. Тест на качество продукции. Такой подход вас устроит?– А во что вы собираетесь отсыпать образцы?Уокер, поразмыслив, исчез в кладовке и вскоре вернулся с целлофановыми пакетами.– Пойдет, – сказал он.Действуя очень аккуратно, он отсыпал в разные пакетики понемножку порошка из трех разных флаконов. Потом убрал их на полку и закрыл шкаф.Они переместились в спальню. Комната была небольшая и удручающе стандартная. Деревянный комод, стул и кровать – вот и вся обстановка, Томас подошел к встроенному шкафу и распахнул дверцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики