ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Но мы можем с уверенностью сказать, что эти слухи беспочвенны, – сказала Леонора. – Ни Бетани, ни Мередит никогда не употребляли наркотиков.– И это все, что у вас есть? – спросил Эндрю.– Ну, есть еще вот это. – Томас жестом указал на свой синяк. – Вчера вечером какой-то парень пытался спихнуть меня с моста в залив. Он был по уши накачан «дурью», и шеф полиции почти уверен, что если он очухается, то ничего не вспомнит о нападении.– Но почему этот случай надо как-то связывать с остальным делом? Вы могли стать случайной жертвой.– Я уверен, что к этому нападению приложил руку некий мошенник по имени Алекс Роудс. Он не хочет, чтобы мы продолжали свое расследование.– Должен признать, что вам удалось копнуть действительно глубоко, коль уж вы нашли меня, – задумчиво сказал Грейсон. – В свое время администрация колледжа предприняла беспрецедентные меры по сокрытию моей связи с Себастьяном. Меня убедительно попросили подать в отставку, и никто даже не упомянул моего имени в газетах.– Мы немного побеседовали с Маргарет Льюис, – подала голос Леонора.Эндрю явно был приятно удивлен:– Начальница секретариата? Рад слышать, что она здравствует до сих пор. Это удивительная женщина. И очень компетентная.– Вы знаете что-нибудь об убийстве Себастьяна Юбенкса? – спросил Томас.– К сожалению, мне просто нечего вам сказать. Ну, разве что заверить, что я не убивал его. И я никогда не слышал о человеке по имени Алекс Роудс. Мне жаль… Но, если хотите, я мог бы вам рассказать о том, что за человек был Себастьян Юбенкс.– Маргарет говорила, что с течением времени он становился все более эксцентричным, – заметила Леонора.Эндрю фыркнул:– Он был таким с самого начала. Ничто не имело значения, кроме математики. Мне приходилось следить, чтобы он регулярно мылся и менял белье. Но в тот период ситуация ухудшилась. Он стал не просто странным, он превратился в одержимого работой человека.– Одержимость – это очень сильное чувство, – заметил Томас.– Я знаю и намеренно употребил именно это слово. Иногда мне казалось, что он уже не осознает, в каком мире живет. Конечно, это не было просто безумием – он был гений. Не многие это понимают, так какой не успел прожить достаточно долго, чтобы оставить в науке сколько-нибудь заметный след. Но я был рядом и наблюдал, как работал его мозг, – это потрясало.– Он оказался не первым гением, которого сгубили его же способности.– Да. – Эндрю словно очнулся от воспоминаний. – Но мы расстались не из-за гениальности Себастьяна, а из-за его паранойи. А после того как его убили, я мучился от мысли, что, возможно, эти параноидальные идеи имели под собой некоторое основание.– То есть вы не поверили в историю с грабителем, которого он якобы спугнул? – спросил Томас.– Сначала поверил. Видите ли, я точно знал, что я не убивал, а других близких у него не было – ни друзей, ни врагов. Но потом я думал об этом деле и пришел к другим выводам. Впрочем, все они чисто умозрительные. У меня нет ни одного доказательства.– Мы с удовольствием выслушаем ваши умозрительные заключения, – сказала Леонора. – Большинство наших теорий основаны на столь же бездоказательных догадках, а потому мы готовы сложить ваши фантазии с нашими и посмотреть, что получится.– Раз вы того хотите, – протянул Эндрю. – Но хочу еще раз подчеркнуть, что вряд ли вам удастся доказать мою теорию.– Так почему же убили Юбенкса? – нетерпеливо спросил Томас.– Это была старая, как мир, причина.– Кто-то застукал его в постели с чьей-то женой? Или мужем? – с недоумением переспросил Уокер.– Нет, – покачал головой Эндрю. – Кто-то решил присвоить результаты его трудов и выдать за свои собственные.– Не может быть! – воскликнула Леонора. – Украсть его результаты? Буквально?– А что вас удивляет? – Эндрю закинул ногу на ногу и печально кивал головой. – Научный мир тоже живет по теории Дарвина. Я проверил ваши данные – ведь вы работали в библиотеке Пирси-колледжа, не правда ли? А значит, должны знать об этом не хуже моего.– Да, конечно. – Леонора нервно поправила очки. – Я знаю, что ученые мужи бывают не слишком щепетильны. Но совершить убийство ради того, чтобы украсть научный труд, – это как-то… я о таком никогда не слышала.– Спросите любого полицейского, и он вам расскажет, что убивают и за меньшее, – возразил Грейсон. – Но в данном случае речь не идет о публикации в малоизвестном научном журнале, которую прочтут дай Бог два десятка людей и забудут через несколько недель.Он вдруг замолчал. Леонора и Томас сидели тихо, и через несколько минут Эндрю продолжил:– В то время в университете лишь два человека в полной мере представляли себе суть и значение работ Себастьяна. Он мне много рассказывал о своих теориях. Я вообще оказался идеальным слушателем: с одной стороны, я кое-что понимал, но Себастьян мог пребывать в спокойной уверенности, что я не стану красть его идеи.– Почему? – спросил Томас.– Я всегда работал на кафедре программирования, и это было моим делом. Вообще я в большей степени инженер, чем математик. У меня мозги устроены по-другому. И даже имей я неограниченный доступ к его записям – чего, кстати, не было, – мне никогда не удалось бы овладеть темой настолько, чтобы выдать его разработки за свои собственные.– Но кто-то другой имел доступ к его бумагам и лучше владел предметом? – мягко спросила Леонора.Эндрю помолчал, глядя на качающуюся у причала яхту.– На карту было поставлено очень многое, – сказал он наконец. – Повторяю, речь шла не о статье по какому-то незначительному вопросу. Труды Себастьяна открывали дорогу к славе, деньгам… фактически к тому, чтобы обессмертить свое имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики