ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На целую минуту. Потом отпустил и взялся за шляпу.– Сегодня у меня много дел.– Это твой долг. – Она смотрела на него с искренним восхищением. – Ты необыкновенный человек, Эд. Человек, которому люди доверяют свою безопасность… ответственный и надежный…Стовал почувствовал, как щеки его заливает краска смущения. Хорошо, что в кабинете полутемно. Он повернулся и быстро пошел к двери.Не всякая женщина понимает, в чем заключается работа полицейского. Что это тяжелая работа – ни выходных, ни праздников. Днем и ночью… Она станет прекрасной женой. Но сейчас не время предаваться мечтам. Сначала нужно найти тело ее отца и закончить это долгое и темное дело. Если делать все по порядку и как следует, то можно справиться с любой работой. Вот так-то. Глава 19 Леонора и Томас отправились домой. В его коттедж. Томас вел себя так, словно это было абсолютно естественно – то, что они вместе. Ренч ждал ее у порога, держа в пасти резиновый мячик. Когда он сжимал зубы, мячик пищал. Леонора чувствовала себя не в своей тарелке. Вернее, была недовольна собой. Тем, что ей было так хорошо с ними и хотелось поверить, что ее место именно здесь. Ужасно несвоевременными казались мысли о том, что Роудс мертв, а Керн, должно быть, утонул и никакая опасность ей больше не угрожает. Так что можно попрощаться и идти домой. Но она ничего не сказала и не вернулась в свой коттедж.Они занимались любовью – не спеша, нежно, радуя друг друга. Леонора, пережив такой долгий и тяжелый день, была уверена, что бессонница ей гарантирована. Она и не заметила, как уснула в объятиях Уокера. Это был абсолютно спокойный, здоровый сон, без кошмаров и вообще без сновидений.Утром все трое устремились в город, чтобы позавтракать, а заодно послушать свежие сплетни. Утро выдалось на редкость холодное. Солнце занималось какими-то своими делами, категорически не желая обогревать и освещать землю. Облака висели на ветках деревьев. Но спортсмены уже вышли на тропу, и мимо Томаса и Леоноры пробегало и проходило множество народа.Они с Томасом успели обсудить убийство во всех подробностях, поспорить о том, сколько времени потребуется местным властям, чтобы найти тело. Потом обнаружили несколько неясных моментов в этой длинной и запутанной истории и пришли к выводу, что вряд ли удастся получить ответы на все вопросы.– Хотелось бы мне знать, что на самом деле было известно Мередит и как она намеревалась использовать имеющуюся у нее информацию, – задумчиво сказал Томас.– Мы можем предположить, что она знала достаточно, чтобы начать шантажировать Керна, – отозвалась Леонора. – Иначе как объяснить ее смерть? Она повела себя беспечно…– Шантаж – опасная работа.– У нее был определенный опыт… Странно, что она вообще сочла нужным назвать себя. Деньги можно потребовать и анонимно.– Ну, может, она так и хотела. Уехала же она в Калифорнию. Но Керн, должно быть, смог ее раскусить.– И все же я не понимаю, как могла Мередит догадаться, имея на руках только вырезки из газет, собранные Бетани?– Ты забыла, что она завела интрижку с Роудсом. – Томас искоса взглянул на нее.– Ты прав, я упустила это из виду. Алекс знал о Керне, а уж Мередит вытянула из него все, это точно.Они наконец добрались до кафе, привязали Ренча снаружи и вошли в теплое помещение. Здесь было людно. Леонора стояла у прилавка и прислушивалась к разговорам окружающих.– Говорят, они вчера нашли лодку Керна – ее прибило к берегу. Топливный бак был пуст. Видать, прыгнул за борт…– В такой воде не протянуть более двадцати минут. Слишком холодно.– Господи, кто бы мог подумать! Я был в прошлом семестре на его лекции. Он стоял перед нами и рассуждал о своем алгоритме. А теперь оказывается, что он убил двоих ради него! А потом еще двоих…Томас заплатил за чай, кофе и пирожные, и они вышли на улицу.На тротуаре, держась на порядочном расстоянии от Ренча, стояли Джулия и Тревис.– Здравствуйте, мисс Хаттон. Здравствуйте, мистер Уокер. Познакомьтесь – это Тревис.– Привет, Тревис, – бодро отозвался Томас.– Доброе утро, – сказала Леонора. Девушка с опаской поглядывала на Ренча.– Мы решили, что вы в кафе, раз ваш пес привязан здесь. Я несколько раз видела, как вы его выгуливаете. Он выглядит злющим. Кусается?Ренч игнорировал интерес к нему окружающих. Все его внимание было сосредоточено исключительно на пакете в руках Леоноры. Та, не устояв, сунула руку внутрь, отломила кусочек пирожного и скормила ему.– Ренч и мухи не обидит, – жизнерадостно соврал Томас. – Полагаю, вы слышали новости?– О том, что Роудса убили? – Джулия передернула плечами. – Слышали. Вы были правы тогда – он оказался наркодилером. Но я специально пришла, чтобы сказать вам, что не знала этого. Честное слово!Томас кивнул и снял крышечку со стаканчика с горячим кофе.– Говорят, вы и ваш брат были вчера у Роудса, – глядя на Томаса круглыми от любопытства глазами, выпалил Тревис. – Говорят, Керн стрелял в вас и чуть не попал.– Как быстро распространяются дурные вести, – буркнул Томас. – Вы не знаете, часом, нашли Керна?– Нет, – ответил Тревис. – Правда, нашли его лодку. Все считают, что он вышел в открытое море, а потом прыгнул за борт. Не хотел позориться. Ну, чтобы его называли вором и самозванцем и все такое.– А еще ходят слухи, что в прошлом году именно он убил профессора Уокер. – Джулия нервно закусила губу. – И ту женщину, что работала в Зеркальном доме. Не помню, как ее фамилия. Мередит… как-то…– Ее звали Мередит Спунер, – спокойно сказала Леонора.– Это звучит как сценарий триллера про какого-нибудь сумасшедшего профессора, – продолжала Джулия. – Он много лет хранил свою страшную тайну, а потом нашелся человек, который раскопал ее, и тогда он начал убивать, чтобы сохранить свой секрет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики