демократия как оружие политической и экономической победы
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лукас направил через него мощный поток своего таланта. Он не пытался сводить в одну точку световые лучи, а напротив, предоставил им свободно играть и переливаться пульсирующими разноцветными струями.
Колебания энергетических волн совпадали с движениями его тела, интенсивно нарастая. Теперь Лукас не только чувствовал Амариллис всеми клетками своего тела, но и каждой частицей сознания. Они действительно имели право сказать, что знают друг друга целиком и полностью.
Их физическая близость дополнилась слиянием подсознаний. И вот наконец сковывавший Лукаса холод отступил под мощным натиском соединенных воедино двух энергетических потоков.
Но, даже достигнув пика возбуждения, ощутив радость утоленной страсти, Лукас не переставал ощущать горечь от грядущей неотвратимой утраты.
Джунгли ждали свою жертву.
— Лукас?
— Да, — откликнулся он, продолжая обнимать ее одной рукой.
— Я все думаю о сегодняшнем вечере, о том, что произошло на приеме. — Амариллис приподнялась, опершись на локоть. — Мы не разговаривали с тобой об этом.
— А что здесь обсуждать? У Шеффилда очень сильный талант, и он имеет способность излучать обаяние и харизму. Он выбрал карьеру, где может прекрасно реализовать свои парапсихологические способности. Его наставник в университете вполне может им гордиться.
— Лукас, это не смешно.
— У тебя по-прежнему нет доказательств как незаконной деятельности Шеффилда, так и «Юник кристалз».
— Но сегодня сенатор не просто проецировал харизму, он прямо старался подчинить нас своей воле.
— Мне очень жаль, но тем не менее против подобных действий закона не предусмотрено.
— А все потому, что раньше не случалось подобного, — не отступала Амариллис. — Считается невозможным пользоваться парапсихологической энергией так, как это проделал сегодня Шеффилд. — Она нахмурилась. — Хотя профессор Ландрет и напоминал нам постоянно, что в парапсихологии многое еще остается неизвестным. По его мнению, эволюция подобных способностей происходила с невероятной быстротой, и это не позволяло предсказать возможное направления этого развития.
— Амариллис!
— Профессор Ландрет подчеркивал, что неопределенность ситуации в этих вопросах доказывает особую важность существования «Кодекса этики». Он считал, что Кодекс является единственным средством регулирования воздействия парапсихологических сил на общество.
— Да, да, мне уже приходилось слышать эти объяснения.
— Речь идет о правомерности Кодекса, а не о попытке его обосновать, — возразила Амариллис. — Скажу больше, фокусировавшая для Шеффилда женщина сознавала, что нарушает этические нормы.
— Верно, но не будь к ней слишком строгой. Шеффилд «пережег» ее через минуту после того, как превысил предел ее возможностей. Как видишь, природа нашла естественный выход из этой ситуации. И чтобы решить проблему, тебе не стоит засаживать Шеффилда и Остерли в тюрьму. Кроме того, они совсем не глупы и все прекрасно понимают.
— Просто не верится.
— Ты о чем?
— Шеффилд «пережег» концентратора в попытке преодолеть созданный тобой энергетический барьер. Как тебе это удалось?
— Хочешь знать правду?
— Конечно. — В ее глазах вспыхнул интерес.
— Не имею представления, как все вышло, — честно признался Лукас. — Это был эксперимент.
— Не понимаю. Ведь ты направил через кристалл энергетические волны и дал им свободно взаимодействовать, в результате образовался своеобразный барьер. Я это почувствовала и наблюдала за происходящим на уровне подсознания. Зрелище оказалось впечатляющим и очень действенным.
— Думаю, у меня получился эффект зеркала.
— Какого зеркала?
— Ты же знаешь, я могу строить всевозможные иллюзии.
— И что же?
— В давние времена фокусники-иллюзионисты часто использовали зеркала, — стал объяснять свою мысль Лукас. — Сегодня я создал в своем подсознании образ зеркала, чтобы отразить энергию Шеффилда.
— Какое гениальное решение! — восхитилась Амариллис. — Шеффилд оказался под влиянием своего собственного обаяния. Вот к чему приводит самомнение.
— Мне кажется, он догадался, что происходит. — Лукас закинул руки за голову. — Поэтому и старался форсировать воздействие, чтобы прорваться через мой зеркальный экран. Но он только «пережег» концентратора, зайдя слишком далеко.
— Ты когда-нибудь делал это? — Амариллис стала серьезной.
— Никогда. — Он пропустил между пальцами прядь ее длинных волос и с наслаждением ощутил их приятную шелковистость. — Но мне никогда еще не приходилось испытывать такую мощную энергетическую атаку.
— Энергетическая атака! Страшно даже подумать. Считалось, что подобное может происходить только на страницах романов о психоэнергетических вампирах.
— Реальная жизнь порой оказывается значительно сложнее и необычнее любого вымысла. Но я не согласен, что явление такое уж редкое. Сильный гипноталант, к примеру, вполне способен проделать то же, что и Шеффилд.
— Как бы то ни было, талант Шеффилда не является формой гипноза, — с уверенностью проговорила Амариллис. — У меня есть опыт работы с гипноталантами. Можешь мне поверить, я могу безошибочно определить влияние такого рода. Помнишь, ты уверял, что Миранда Локинг находится во власти такого таланта?
— Лучше не напоминай.
— Я ответила, что даже самый сильный гипноталант не в силах заставить ее действовать против воли и не может вынудить ее поступиться принципами.
— И что же из этого?
— Ни ты, ни я не являемся горячими сторонниками Шеффилда, тем не менее мы ощутили на себе действие его харизмы. Нам пришлось активно сопротивляться, чтобы не утонуть в море его обаяния. Психогипноз не оказывает такого воздействия.
— Ты уверена?
— Абсолютно. Более того, человек либо полностью подчиняется влиянию гипноталанта, или гипноз на него совершенно не действует. Причем в первом случае о сеансе гипноза испытуемый ничего не помнит. Мы же с тобой, напротив, очень четко сознавали происходящее.
— Может быть, мы были готовы к этому?
— Отчасти это так, но факт остается фактом: талант Шеффилда отличается от обычных способностей гипноталанта. Его возможности скорее напоминают грубую силу оружия. От одной мысли об этом становится страшно.
— Но мы не поддались ему, — напомнил Лукас.
— Только благодаря мощи твоего таланта, а еще потому, что были к этому готовы. Я абсолютно уверена, большинство людей, получивших дозу «обаяния» Шеффилда, и не подозревали, что ими умело манипулируют.
— Если раньше он им просто нравился, то теперь, попав под его влияние, они от него без ума.
— Да, нечто в этом роде и происходит.
Беспокойная мысль настороженным зверьком затаилась в уголке его сознания.
— Не могу понять, почему он так навалился на меня сегодня?
— Хороший вопрос. Наверное, он быстро сообразил, что ты за талант и догадываешься, чем он занимается, ведь ты создал барьер на пути его харизмы. — Амариллис забарабанила пальцами по груди Лукаса. — При таких обстоятельствах логично предположить, что он отступит. Мэдисон ведь далеко не глуп. Но вместо этого он ввел в бой все свои резервы.
— Возможно, ему стало любопытно.
— Насколько велик твой талант?
— Вероятно, ему раньше не приходилось встречать равного себе по силам.
— Профессор Ландрет пришел бы в ужас, узнав, что Гифорд предоставляет концентраторов не отличающимся особой щепетильностью талантами, таким как Шеффилд, к примеру.
— Опять этот Остерли, — с раздражением простонал Лукас. — Этого я и боялся. Мне тоже все это не нравится, так же как и тебе, но считаю, тебе пора прекратить расследование.
— Но я должна что-то предпринять.
— Необязательно. Что ты намерена сказать в полиции? Что Шеффилд старался покорить тебя своим обаянием? Тебя поднимут на смех. Суд скорее сочтет невозможным то, что мы сегодня наблюдали, но уж никак не противозаконным.
— Но если сенатор использует талант в корыстных целях…
— Тебе придется это доказать. Беседуя со мной, Шеффилд, черт его побери, даже не говорил прямо о взносах в его избирательную кампанию. Все его старания сводились к тому, чтобы уверить меня, каким он станет отличным губернатором.
Амариллис грациозно выпрямилась, приняв решительную позу.
— Я все же продолжаю считать, что гибель профессора имеет к этому всему какое-то отношение.
— Но это не твоя забота следить за правилами политической игры. Сколько еще раз повторять тебе, здесь нет состава преступления.
— А как же пропавшая папка?
— Причем здесь она? — Лукасу не понравились новые нотки в ее голосе.
— Если бы мне удалось узнать, где находится папка, о которой рассказывала Ирен Данли! В ней должен таиться ключ к разгадке.
— Только не это! — Лукас даже сел от волнения, обнял Амариллис за плечи и взволнованно продолжал: — Дело и без того зашло уже слишком далеко. Послушай меня, Амариллис, ты должна прекратить это расследование.
— Мне следует поступить так, как я считаю правильным. — В широко раскрытых глазах отразилось волнение.
— Даже если эта затея глупая?
— По-твоему, глупо попытаться установить истину? — холодно возразила Амариллис. — Понимаю, вполне естественно, что ты предпочитаешь стоять в стороне. Ты заметная фигура в деловом мире штата, и тебе надо заботиться о своей репутации и положении в обществе.
— Ну, хватит, — процедил сквозь зубы Лукас. — Если тебе хочется оскорбить меня, делай это открыто, а не пытайся давить на меня своей ханжеской болтовней о нравственных ценностях Основателей.
— Тогда прекрати называть меня глупой за то, что я считаю себя обязанной выяснить обстоятельства гибели профессора Ландрета, — с ожесточением проговорила Амариллис. — Могу поспорить, что на моем месте ты поступил бы точно так же.
— Ты просто не знаешь, как остановиться. Где твой здравый смысл? Никакого преступления здесь нет, обычные грязные политические интриги. Обыкновенный бизнес. Держись подальше от всего этого.
— Не могу, — горячо возразила Амариллис. — Я должна, просто обязана докопаться до сути. Если есть вопросы, на них надо найти ответы.
— Черт возьми эту ответственность! Это все твое упрямство.
— Те же чувства испытывал и ты, когда отправлялся помогать Диллану, освобождать его из цепких рук жуткого владельца казино.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
принципы для улучшения брака
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики