ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нам кажется, что-то здесь не то.
— Что не то? — переспросила Молли. Каттер многозначительно прокашлялся.
— Я понимаю, что это не мое дело. Ведь я еще не член вашей семьи. — Он сделал короткую паузу и слегка коснулся руки Венисии. — Но я чувствую себя почти что вашим родственником и потому считаю необходимым высказаться.
— Катер, пожалуйста, — взмолилась Молли. — Не волнуйтесь вы так.
— Ничего не могу с собой поделать, дорогая. — Каттер напустил на себя важный вид. Это ему очень хорошо удавалось. — Я крайне озабочен происшедшим. Если все эти странные розыгрыши действительно имели место и ты уверена, что это не проделки сестринских приятелей, я настаиваю на том чтобы ты известила полицию.
— Кстати, Гарри вчера был в полиции, — заметила Молли. — Они говорят, что вряд ли смогут помочь, тем более если Уортон Кендалл уехал в Калифорнию.
— Но они наверняка могут заняться тем автомобилем, который пытался столкнуть вас с дороги, — подсказала Венисия.
— Все, что они смогли сделать — это взять его на заметку, — объяснила Молли. — Мы ведь даже не можем утверждать что есть какая то связь между этим наездом и Уортоном Кендаллом. Что касается меня то чем больше я размышляю, тем менее вероятным мне представляется такое совпадение. Скорее всего мы просто оказались жертвами пьяного водителя.
Каттер задумчиво посмотрел на нее.
— Почему ты думаешь, что здесь нет никакой связи?
— Потому что до сих пор месть Кендалла выражалась лишь в глупых розыгрышах, — ответила Молли. — Он явно не пытался причинить мне увечье.
Каттер прищурился.
— Если за всем этим действительно стоит Уортон Кендалл, можно и впрямь подумать что он больной человек. Но ведь не исключено, что болезнь его будет прогрессировать. И тогда он станет очень опасным. Твоя тетя права. Тебе следует переехать к ней, пока вся эта история не заглохнет.
— У Гарри я буду в безопасности, — продолжала настаивать Молли. Ей не хотелось делиться своими опасениями, ведь если Кендалл не оставил свой план мести он будет преследовать ее и дальше. И жизнь тетушки тоже окажется под угрозой. А этого Молли уж никак не хотелось.
Венисия вздохнула.
— Дорогая моя, боюсь показаться старомодной, но не могу не сказать о моральной стороне дела. Не забывай, что люди обязательно начнут судачить об истинных намерениях доктора Тревельяна.
Молли закатила глаза.
— Тетя Венисия, пожалуйста. Мы же не в прошлом веке живем.
Каттер выглядел мрачным.
— Думаю, намерения Тревельяна вполне очевидны.
Молли рассердилась.
— Что это значит?
— Это значит, — продолжал Катер, — что мотивы его поступков гораздо глубже, чем это кажется на первый взгляд. Я так понимаю, что он тебе нравится, но ты должна быть предельно осторожна. Ведь ты рискуешь большими деньгами, которые стоят за тобой.
Молли уперлась руками в край стола.
— Вы по-прежнему считаете, что Гарри я интересую лишь в качестве источника солидных доходов?
— Не сердись, дорогая, — поспешила успокоить ее Венисия. — Просто нас с Каттером очень беспокоит странный характер ваших взаимоотношении.
— Мне крайне неприятно говорить об этом, — осторожно добавил Катер, — но нельзя исключать того, что твой доктор Тревельян может обернуть к собственной выгоде ситуацию с Уортоном Кендаллом.
— Это же абсурд какой-то! — воскликнула Молли.
— Неужели? — Каттера не убедила ее реплика. — Мне кажется, что он все глубже и глубже затягивает себя в свои сети. Теперь он уже выступает не только как консультант, но и как твои защитник. Ты слишком доверилась ему, дорогая.
— В последний раз повторяю, — процедила сквозь зубы Молли, — я знаю, что делаю.
Каттер покачал головой.
— Владельцу могущественного фонда следует быть предельно осторожным в своих личных привязанностях. Нет, моя дорогая, если хочешь знать мое мнение, то изволь: я вижу здесь две реальные угрозы для тебя. Во-первых, это месть, исходящая от некоего неуравновешенного изобретателя, непризнанного гения. А во-вторых — это нежелательная перспектива общения с нечистым на руку консультантом.
Молли почувствовала, что начинает закипать от злости.
— Если бы Гарри был так заинтересован в том, чтобы любой ценой обрести богатство он бы не отвернулся от наследства Стрэттонов.
Каттер сочувственно посмотрел на нее.
— Он не отказался от наследства дорогая. По моим сведениям, он жестоко разругался с Паркером Стрэттоном. Гарри отказался работать в семейной компании. Стрэттон вычеркнул его из завещания. Но есть кое-что еще, чего ты можешь не знать.
— Что же это? — спросила Молли. Каттер замялся.
— Мне неприятно об этом говорить, но ходят слухи что Гарри Тревельян не совсем здоров. Я имею в виду — психически.
— Что?! Откуда вы взяли это?
Каттер вздохнул.
— Мои знакомый когда-то работал в Стрэттон пропертиз. Он в курсе всех тамошних дел. Так вот, невеста Тревельяна расторгла помолвку, когда обнаружила у него психическое расстройство. Сама она психотерапевт, так что, как я понимаю, может распознать симптомы душевной болезни.
Молли вскочила со стула.
— Это чистейшее вранье. Гарри не сумасшедший.
— Пожалуйста, Молли. — примирительно произнесла Венисия. — Давай будем рассуждать здраво.
— И что же вы предлагаете?
Венисия ободряюще улыбнулась.
— У меня есть одна идея.
— Интересно, какая.
— Ты могла бы переоформить попечительство в фонде на меня, — предложила Венисия. — Я знаю, он с самого начала был для тебя обузой. Позволь мне взять бразды правления в свои руки. Это сразу же вы ведет тебя из-под удара.
Молли изумленно уставилась на нее.
— Доверить фонд тебе?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики