ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рядом с ней стоял темноволосый симпатичный мужчина с серьезными глазами. На нем был официальный черный костюм с белой рубашкой.
— Как я рада тебя видеть, Вэл! — Энни ринулась мимо блондина в смокинге. — Послушай, могу я поговорить с тобой минутку? Мне нужно зайти внутрь. Понимаешь, там слон.
— Слон? — Вэлери удивленно нахмурила брови. — Впрочем, это не важно. Сначала я хочу, чтобы ты познакомилась с Карсоном. — Она трепетно улыбнулась мужчине с серьезными глазами, стоящему рядом с ней. — Карсон, это жена моего брата, Энни.
— Очень приятно, Энни. — Карсон крепко пожал руку Энни, — Заходите в дом. Я скажу родителям, что вы здесь. Уверен, они будут в восторге.
— Спасибо. — Энни взбежала вверх по лестнице. — Собственно говоря, нет необходимости сообщать обо мне вашим родителям. Я просто хочу найти моего слона.
Вэлери широко раскрыла глаза.
— Что за слон? Что вообще происходит? Оливер знает, что ты здесь?
— Это несколько трудно объяснить, — начала Энни. — Но где-то здесь находится слон с алыми ногтями. Он из моего магазина. Дизайнер, которая оформляла интерьер дома ваших родителей, взяла его без моего разрешения. А в потайном ящичке в слоне спрятано кое-что очень важное для меня. А Оливер, нет, он не знает, что я здесь.
— С алыми ногтями, гм-м? — Карсон улыбнулся. — По-моему, я видел его в солярии.
— Какое облегчение. — Энни бросила на него благодарный взгляд. — Вы можете меня туда проводить?
— Конечно, сюда пожалуйста. — Карсон повернулся и стал пробираться сквозь толпу гостей. — Но даже не думайте, что вам удастся ускользнуть, не познакомившись с моими родителями. Моя мать просто задушит меня, если я вас ей не представлю.
Вэлери встревоженно посмотрела на Энни:
— А как Оливер?
— Что Оливер? Насколько я знаю, он еще даже не вернулся из Калифорнии. Он задерживается. — Энни с любопытством разглядывала толпу. — Какой милый дом!
Себе она призналась, что это было слишком скромно сказано. Во всех отношениях дом Шоров был шикарной усадьбой. Элегантные комнаты казались очень пропорциональными благодаря высоким потолкам и необозримому пространству отполированного деревянного пола. Длинный ряд окон от пола до потолка открывал захватывающий дух вид на озеро Вашингтон.
— Этот дом принадлежит семье Карсона уже четыре поколения, — негромко объяснила Вэлери. — Его построил его прадедушка.
— Они были партнерами с прадедушкой Вэлери и занимались судоходными поставками, — уточнил юноша.
Энни с удивлением взглянула на Вэлери:
— Я не знала, что связь между твоей семьей и Шорами имеет такие глубокие корни.
— Шоры и Рейны много лет занимались бизнесом вместе, — объяснил Карсон. — Вражда — это новое явление. — Он тепло улыбнулся девушке. — Мы с Вэл надеемся с ней покончить.
Сестра Оливера сжала губы.
— Это будет не так легко, как Карсон думает. Он незнаком с моим братом.
— Посмотрим, — сказал Карсон. Через мгновение троица вступила в длинную белую застекленную комнату. Энни сразу же поняла, что Рафаэла реализовала свой план по созданию страны чудес.
Цветные навесы и огромные подушки создавали пышный экзотический фон. Пальмы из бронзы высились над бьющим фонтаном шампанского в центре длинной комнаты.
И там, рядом с фонтаном, мирно стоял слон.
— Вот он! — Облегченно вздохнув, Энни бросилась вперед и остановилась рядом с лакированным зверем. Вэлери и Карсон последовали за ней.
— Ну и что в этом слоне такого особенного? — спросила Вэлери.
Энни опустила руку и, как на кнопку, нажала на один из алых ногтей.
— Все дело не в слоне, а в том, что я спрятала внутри него.
Раскрылся потайной ящичек, и Энни, увидев дискету, успокоилась. Она взяла ее и спрятала в свою сумочку.
— Похоже на компьютерную дискету, — заметил Карсон.
— Это и есть дискета. — Энни повернулась и улыбнулась ему. — Буду рада оставить вам слона до конца вечера. Я взяла то, что хотела. — Внезапно она прервалась на полуслове, почувствовав, что ее слова звучат слишком громко для такой шумной комнаты.
Энни с опозданием заметила, что все разговоры стихли и по толпе пробежал тихий шепот.
Жуткое предчувствие охватило ее. Вместе со всеми, кто находился в солярии, она повернула голову ко входу. Там стоял Оливер, мрачный бог — мститель в костюме и галстуке.
В гробовой тишине он направился сквозь толпу к Энни, излучая холодное презрение ко всем и всему, что его окружало. Звуки голосов усилились — все были охвачены любопытством и нетерпеливым ожиданием.
— Если он устроит сцену, я просто умру. — Лицо Вэлери помертвело. Ее губы вытянулись в тонкую полоску, а глаза наполнились тревогой. — Клянусь Богом, я просто умру.
— Успокойся, — утешая ее, сказала Энни, — Оливер не будет устраивать сцен. Вероятно, он пришел, узнав, что я здесь. Я с ним объяснюсь, вот и все.
— Ты сошла с ума! — резко оборвала ее девушка. — Мы все за это заплатим. — Она выпрямила спину. — Но мне все равно. Это моя жизнь, и я проживу ее, как хочу.
— Вот и молодец! Не бойся его, мой тебе совет. — Энни успокаивающе потрепала ее по плечу.
Карсон с задумчивым видом наблюдал, как приближается Оливер.
— Насколько я понимаю, это мой будущий свирепый шурин. Проследите, чтобы я никогда не становился между ним и куском сырого мяса.
— Он не настолько опасен. Он больше рычит, чем кусается, — быстро проговорила Энни.
— Вам виднее. — Не похоже было, что Карсона убедили ее слова.
— Энни его еще не слишком хорошо знает, — пробормотала Вэлери.
Энни решила, что настало время взять инициативу в свои руки. Она сознавала что толпа вокруг нее чего-то ждет, и напомнила себе, каким сложным может быть Оливер при желании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики