ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я не знаю... Больше вас, Ц ответила она, нетерпеливо притягивая его голо
ву к своей.
Ц Моя дорогая девочка, Ц ответил он, прежде чем прильнуть губами к ее гу
бам. Ц Я хочу всю тебя.
Она слышала, как его сердце бьется так же сильно, как ее собственное. Какая
-то новая движущая сила, какой-то голод был в его губах, когда он стал покры
вать поцелуями контуры ее шеи и нежные возвышенности грудей. Дикое возбу
ждение захлестнуло Брайони. Рейвенсворт почувствовал ее ответ, и его при
косновения стали более страстными, более собственническими, жадными, он
и призывали ее уступить ему с безраздельной страстностью. Брайони вдруг
испугалась, смутилась и отстранилась, чтобы заглянуть в его лицо и найти
там утешение.
Ц Скажите, что вы думаете, Ц задыхаясь, попросила она, стараясь разгадат
ь выражение его полузакрытых глаз.
Ц Я думаю, моя чаровница, что если я очень скоро не лягу с вами в постель, т
о сойду с ума.
Ресницы Брайони задрожали, когда она осознала, что могут предвещать слов
а Рейвенсворта. Почувствовав, что она слегка отстранилась, его светлость
вдруг понял, в какое затруднительное положение попал из-за неосторожно
го языка. Он попытался исправить ошибку:
Ц Брайони, нет! Вы не так меня поняли! Я не имел в виду ничего постыдного. В
ы должны знать, каковы мои намерения насчет вашего будущего.
Ее щеки покрылись алыми пятнами, в глазах блестели непролитые слезы. Она
отступила, пытаясь освободиться из объятий Рейвенсворта.
Ц Умоляю, не говорите больше ничего, Ц сухо произнесла она. Ц У меня, дол
жно быть, помутился рассудок. Ц Она деланно рассмеялась. Ц Я знаю, что вы
за человек. Я ошиблась, позволив вам такие вольности. Это Ц безумие. Я сам
а не своя. Ц Она покачала головой, словно пытаясь избавиться от наважден
ия. Ц В моей жизни не может быть места для человека вашего характера, Ц п
родолжала она со всхлипом. Ц Мы как масло и вода. Ц Она сделала отчаянную
попытку высвободиться из его рук. Ц Отпустите меня! Ц приказала она, и с
лезы, наконец-то, заструились по ее щекам.
Ц Брайони, выслушайте меня. Я прошу у вас прощения...
С лестницы послышался звук торопливых шагов.
Ц Проклятие! Ц в сердцах выругался Рейвенсворт. Он резко отпустил ее и о
твернулся к камину, приняв непринужденную позу. Раскрасневшаяся Харрие
т влетела в комнату. Пылающий гневом взгляд леди говорил присутствующим
, что прогулка с Эйвери не только подняла ей настроение. Эйвери вбежал в го
стиную через секунду после нее.
С напускным спокойствием Харриет подняла упавшую газету и устроилась в
кресле около камина. Она развернула ее с яростным шуршанием и сделала ви
д, что читает. Эйвери робко улыбнулся остальным.
Ужин, хотя и гораздо лучший, чем они ожидали в таком непритязательном на в
ид заведении, прошел в неловком молчании. Все почувствовали облегчение,
когда дамы, наконец, удалились и оставили джентльменов наедине с лучшим
бренди, какое могла предложить гостиница.
Когда джентльмены остались одни, Рейвенсворт вопросительно поднял бро
вь.
Ц Ну? Ц поинтересовался он.
Ц Катастрофа! Ц мрачно ответил Эйвери.
Ц Она отказала тебе?
Ц О нет, она приняла мое предложение. Ц Лорд Эйвери грустно рассмеялся.
Ц Я жду, что она швырнет это предложение мне в лицо завтра же утром.
Ц Так что пошло не так?
Лорд Эйвери задумался. Он вздохнул. Потом лукаво взглянул на Рейвенсворт
а.
Ц Из того, что я сказал, Харриет составила мнение Ц ошибочное, уверяю те
бя, Ц что я возлагаю всю вину за случившееся на ее кузину Брайони.
Ц Ее одну и надо винить! Ц в ярости рявкнул Рейвенсворт, допивая бренди
одним глотком. Ц Говоря так, ты не обижаешь меня! Какая мать, такая и дочь, я
не сомневаюсь. Ее отцу следовало ее почаще пороть, когда она была ребенко
м.
Ц Судя по тому, что я слышал, ее вообще вряд ли пороли.
Ц Скоро это можно будет исправить, Ц пригрозил Рейвенсворт. Он наполни
л бокал и почти мгновенно осушил его.
Ц Ты все еще хочешь жениться на ней? Ц спросил Эйвери, разглядывая брилл
иантовое кольцо на своем пальце.
Ц Если смогу убедить ее, и я это сделаю, Ц мрачно ответил Рейвенсворт, ка
к будто мысль о завоевании дамы не доставляла ему вообще никакого удовол
ьствия.
Ц Она превратит твою жизнь в ад.
Ц Я смогу справиться с ней, Ц опрометчиво заявил Рейвенсворт, выпитый б
ренди придал ему ложной уверенности. Ц Даже если мы устроим наш дом в дик
их дебрях Африки, Ц добавил он, пытаясь пошутить, Ц уверен, что Брайони и
светское общество поладят вполне сносно.
Лорд Эйвери улыбнулся.
Ц Харриет это не понравится. Она без ума от этой девушки. Если ты не проти
в, Рейвенсворт, я скажу, что, по-моему, Брайони плохо влияет на Харриет.
Ц Дружище, Ц в сердцах ответил Рейвенсворт, Ц тебе не нужно убеждать ме
ня. Брайони плохо влияет на всех и каждого. Везде, где она проходит, она сее
т зло. Посмотри на меня. До того как я встретил ее, я был вполне разумным чел
овеком, разве не так? Ц риторически поинтересовался он. Ц Редко в плохом
настроении, всегда хорошая компания, если зайдут друзья. Мне было наплев
ать на весь мир, Ц задумчиво произнес он, как будто ностальгически вспом
иная золотые дни юности. Ц Жизнь была такой простой. Я наслаждался случа
йным флиртом с красавицами сомнительной морали, а какой мужчина этого не
делает? Моя ошибка была в том, что я позволил своему взгляду упасть на доб
родетельную, кроткую мисс. Учись на моих ошибках, Эйвери, Ц посоветовал о
н, стараясь сохранить рассудительность. Ц Она до такой степени сбила ме
ня с толку, Ц добавил он грустно, Ц что я больше не различаю, что хорошо, а
что Ц плохо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики