ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Передай мои глубокие соболезнования тому несчастному, кто сглупит, в
зяв тебя в жены. Ему придется сначала укоротить тебе язык.
Ц А я надеюсь, что ваша будущая жена Ц если таковая найдется Ц окажетс
я не слишком привередлива и согласится делить свою постель с мужчиной, к
оторый проводит больше времени лежа, чем на ногах!
Трейгер сорвал Сирену с седла так неожиданно, что голова ее пошла кругом.
Он перекинул девушку через колено, и его рука безошибочно нашла свою цел
ь.
Ц Если бы твой отец порол тебя в свое время, мне не пришлось бы сейчас вып
олнять его работу, Ц прорычал Трейгер, наслаждаясь ее визгом. Ц Кстати,
бриджи тебе явно узковаты, не говоря уже о том, что ни одна девушка, имеюща
я хоть какое-то понятие о приличиях, не напялила бы их на себя.
Сгорая от стыда и унижения, Сирена вырвалась и вонзила в Трейгера свой пы
лающий взор.
Ц Как вы посмели! К вашему сведению, я… Ц Сирена осеклась на полуслове.

Будь она проклята, если признается этому наглецу, что ее отец высокопост
авленный чиновник. «Ничего, Ц поклялась она себе, Ц придет время, и я от
омщу Трейгеру в полной мере. А пока терпеливо подожду того восхитительн
ого момента, когда увижу его болтающимся на виселице за доставленные мне
неприятности».
Ц Ты? Да ты беспутное создание, которое проводит дни и ночи упражняя свой
дерзкий язык, чтобы он оставался убийственно острым, Ц с оскорбительно
й грубостью закончил за нее Трейгер.
Сирена лихорадочно искала подходящие слова, чтобы выразить все презрен
ие, какое испытывала к нему. Поняв, что девушка безуспешно ищет достойный
ответ, Трейгер самодовольно усмехнулся.
Ц Вот уж не предполагал, что ты можешь лишиться дара речи, но, должен сказ
ать, дорогая, тебе это к лицу. Ц И подмигнул ей. Ц Давай постараемся обойт
ись без взаимных оскорблений? Ц Тон его смягчился, и раздражение Сирены
несколько улеглось. Ц Можно, конечно, и дальше поносить друг друга всю но
чь напролет, но суть в том, что мы могли бы провести время куда более плодо
творно, если ты согласишься дать нам шанс.
Опустив глаза, Сирена принялась изучать гриву своего коня. Пожалуй, она с
лишком нервничает и перегибает палку, сопротивляясь своему влечению к
Трейгеру.
Ц Поехали, Ц миролюбиво предложил он. Ц Я провожу тебя домой.
Ц Незачем, я сама доберусь. Ц Несмотря на отказ, в ее голосе уже не слышал
ся вызов Ц звучало только желание заверить, что она сама способна позаб
отиться о себе.
Ц Понимаю, милая. Но у меня на душе было бы спокойнее, если бы я знал, что ты
благополучно добралась до своей постельки.
Ее ресницы вспорхнули, и Сирена удостоила его хитрой улыбкой.
Ц Вы убеждены, что женщины не могут обойтись без мужчин, верно?
Ц Некоторые не могут. Ц Но не ты, Сирена. По-моему, ты способна выкрутить
ся из самой паршивой ситуации, благоухая при этом, как роза.
Это замечание доставило Сирене истинное удовольствие. Наконец-то нашел
ся мужчина, воспринимающий ее такой, какая она на самом деле, в отличие от
Брендона, который явно недооценивал ее независимость. Однако девушка ту
т же нахмурилась при мысли о том, как разозлится Трейгер, если узнает, что
она вовсе не служанка. Не придет ли в ужас от ее поведения, когда откроется
, что Сирена принадлежит к аристократическому семейству, обладающему в
обществе известным влиянием? И какова будет реакция на то, что Оливия Ц е
е мачеха?
Они ехали молча, а притихшая Сирена билась над неразрешимыми вопросами,
сравнивая Трейгера с женихом и уже понимая, что не может выйти за Брендон
а, который слишком многого ждет от нее. Она не любит его, и оба будут несчас
тны.
Ц Сирена! Ты никогда не упоминала своей фамилии.
Девушка лукаво улыбнулась.
Ц Я с удовольствием назову ее вам, как только вы раскроете секреты, кото
рые так тщательно оберегаете от меня.
Ц Мне тридцать три, я не женат и просто ненасытен, когда дело касается ап
петитных девиц.
Сирена скорчила гримасу, недовольная его уклончивым ответом.
Ц Вы невыносимы.
Ц Это один из моих многочисленных недостатков, Ц сухо признал Трейгер.

Ц По крайней мере вы не отрицаете, что у вас они есть. Ц Сирена натянула п
оводья, останавливая коня. Ц Спасибо, что проводили. Мой дом сразу же за х
олмом.
На самом деле ей оставалось еще две мили пути.
Однако не успела она сделать и шагу, как Трейгер перегнулся, подхватил ее
и усадил в свое седло. Ошеломленная внезапной атакой, Сирена затрепетал
а под его нетерпеливым поцелуем. Прошла вечность, прежде чем Трейгер под
нял голову и вгляделся в ее тонкие черты. А затем вернул ошеломленную дев
ушку на ее Кречета.
Ц Ты теряешь восхитительную ночь, Рена, Ц вздохнул он. Ц Какая жалость

Приподняв шляпу, Трейгер развернул лошадь и не спеша двинулся в обратном
направлении, насвистывая легкую мелодию, звуки которой еще долго доноси
лись до Сирены. А она с грустью смотрела вслед, пока его силуэт не раствор
ился в сумраке ночи. Наконец, тряхнув головой, чтобы развеять наваждение,
всадница свернула с протоптанной тропы и направила Кречета к кустам воз
ле туннеля.
Сирена провела беспокойную ночь. Трейгер и во сне терзал ее своей беспут
ной улыбкой. Почему он даже не заикнулся о следующей встрече? Неужели она
стала жертвой затасканных слов, которые он произносил перед десятками
женщин? Проклятие, почему она вообще думает о Трейгере? Ведь она не хочет е
го больше видеть. Сирена не желает снова переживать чувства, которые неи
зменно возбуждал в ней этот странный мужчина.

Глава 7

Летняя жара плавно перешла в ясную тихую осень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики