ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он заметил, что жена терпеливо ждет его дальнейших указаний, и устыдился. Затем пожал плечами и произнес:
– Ты сделала замок намного уютнее, и это хорошо, ибо за время Совета я пригласил нескольких людей переночевать у нас перед отправкой в Ардторниш на празднование Прощеного вторника.
– Сколько?
– Я не знаю… Это имеет значение?
– Не слишком большое, но мне необходимо знать, ожидается ли пара семей или сто человек.
Гектор ухмыльнулся:
– Я могу сосчитать, но вряд ли сто.
– Тогда не трудитесь, сэр. Я знаю, что делать, а если мне понадобится помощь, я уверена в Майри.
– Умница, – сказал он. – Думаю, я схожу в службы и проверю, не случилось ли чего за время моего отсутствия.
Кристина чуть не сказала ему, что там тоже все в порядке – дворецкий позаботился, – но удержалась, решив, что пусть лучше муж отправляется по делам, нежели флиртует с Мариотой. Вспомнив об обещании, данном им сестрам, она сказала:
– Не забудьте распорядиться, чтобы после завтрака нам приготовили лошадей для утренней прогулки, сэр.
Он посмотрел на нее в недоумении, как будто уже забыл об этом, но затем огорченно протянул:
– Завтра не получится. Я приказал своим людям начать с раннего утра готовить судна к отплытию, чтобы во время приезда Стюарта они были в абсолютном порядке. Тебе придется извиниться за меня, но скажи Мариоте, что в следующий раз мы обязательно совершим верховую прогулку.
Усомнившись, стоило ли приглашать свою очаровательную сестру в Лохбуи, Кристина подождала, чтобы убедиться, что не столкнется с мужем по пути, и пошла в комнату, где ее ждали тетя и сестры.
– Гектор зол на тебя? – спросила Мариота, стоило Кристине войти.
– Боже мой, дорогая, женатых людей нельзя спрашивать о столь личных вещах, – строго сказала леди Юфимия. – Даже если тебе не терпится узнать, что случилось, задавать вопросы – непозволительная грубость, тем более когда человек, с которым ты разговариваешь, – хозяйка дома, да еще твоя старшая сестра.
– Во всяком случае, выглядел он злым, – настаивала Мариота.
Изобел фыркнула:
– Мне показалось, он отходил от потрясения, вызванного присутствием в доме толпы женщин из клана Маклаудов. Ведь ты не предупредила его, что собираешься пригласить нас, правда, Кристина?
– Нет, потому что и не собиралась, пока ко мне не приехала в гости леди Майри. Она предположила, что мне скучно без мужа, и я поняла, что так оно и есть. А когда я узнала, как просто было бы привезти вас из Халамина, то уже не могла ждать. Но он не упрекал меня за ваш приезд, Изобел. Он был просто удивлен всеми теми переменами, которые я предприняла в его отсутствие.
– Он оказался более властным, чем я предполагала, – сказала Мариота. – Мне нравятся сильные мужчины – хотя кому они не нравятся? – но он заблуждается, если полагает, что я позволю ему диктовать мне условия или что мне нужен вооруженный эскорт для прогулок по острову Малл. До сих пор я старалась доставить тебе удовольствие, Кристина, но теперь, когда я убедилась, что кругом спокойно, прошу тебя запомнить, что я привыкла сама защищать себя. А если Гектор полагает, что в Кинтейле безопаснее, то он ошибается. Просто нужно знать, где безопасно ездить, а где нет, и утром на прогулке я ему так и сообщу.
Кристина подавила вздох, вспоминая множество неприятных разговоров с отцом, которому очень не нравилась привычка Мариоты разъезжать в одиночестве, но он считал, что в этом виновата Кристина, не сумевшая приструнить сестру. Даже Маклауд понимал, что Мариота всегда все делает по-своему, и если уж ему не удавалось обуздать девушку, Кристине тем паче. Однако Гектор отдал свое распоряжение, и на него можно положиться – он заставит гостью слушаться. Зная характер сестры, Кристина решила предупредить ее.
– Боюсь, что Гектор не сможет завтра уделить нам время, – сказала она, – но он поручил мне передать тебе, что обязательно сдержит слово. Надеюсь, вы с Изобел прокатитесь со мной. Мы еще не ездили вдоль берега на север, по направлению к Дуарту, и завтра можем отправиться туда.
– Мы сможем навестить леди Майри? – спросила Изобел. – Мне бы хотелось увидеть ее снова.
– Это слишком далеко, если только мы не останемся на ночь, – сказала Кристина. – Но может быть, в другой день мы сможем поплыть к ней в гости на баркасе. Из Дуарта открывается чудесный вид на залив Лорн и пролив острова Малл.
Изобел не успела ответить, как ее перебила Мариота:
– Было бы приятно проехать немножко вдоль берега и посмотреть остров, но я бы предпочла отправиться на запад вдоль южного края острова. Там мы тоже еще не были.
– Тогда так и сделаем, – обрадовалась Кристина. – Я скажу, чтобы лошадей подали сразу после завтрака.
На следующее утро она встала в обычное время и поспешила на кухню, чтобы убедиться, что у повара все готово. После этого Кристина пошла в зал, где тетя и сестры уже ждали ее за большим столом.
– Какое чудесное утро, – сказала леди Юфимия.
– Да, чудесное, – согласилась Кристина. – Прокатишься с нами, тетя?
– Нет-нет, – воскликнула леди Юфимия. – Не желаю прыгать, как мяч, на спине животного. Я езжу только по необходимости – и без седла, как вы, не умею кататься. А ведь седло – это странное подобие корзины: качается и болтается в такт движениям коня, того и гляди, свалишься на землю или в ручей. Сомнительное удовольствие.
Кристина знала, что тетя откажется, но считала своим долгом пригласить ее.
– Чем же ты займешься, пока нас не будет? – спросила она с улыбкой.
– Посижу спокойненько с пяльцами и посмотрю, как пылинки танцуют в лучах света, – отвечала леди Юфимия с умиротворенной улыбкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики