ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У меня есть свой ключ. Это мой талисман, ниточка, связывавшая меня
с прошлым и дававшая утешение все эти горькие годы. Больше я писать не буд
у, нет времени. Завтра меня выпишут из клиники.»
Бет отложила тетрадку. Коварство Анны заставляло стынуть кровь в жилах.
Пока Пауль добивался ее освобождения из больницы, она плела паутину вокр
уг Джины, вымогая деньги. Она не собиралась после возвращения в Торденда
ль жить в доме лишь из их милосердия, но понимала, что ей потребуется время
, чтобы устроить свою жизнь, а для этого нужны были деньги. Анна призналась
, что имела ключ от Нилсгаарда, и это стало последней каплей. Она намеренно
давала Джине понять, что была вхожа в Нилсгаард, когда Пауль был холост и
молод и не думал о Джине. Но план Анны не сработал. Джина не пришла в условн
ое место, потому что умерла. Анне ничего не оставалось, как появиться в Нил
сгаарде, сделав хорошую мину при плохой игре. Ее мечты о свободной обеспе
ченной жизни рухнули.
Ц Ты очень аккуратно все переписала. Ц Бет старалась, чтобы голос звуча
л спокойно. Ц Можно, я оставлю себе эти страницы? Ц Она сочла, что нужно у
брать их подальше, чтобы они не попали в чужие руки, и вдруг испугалась, чт
о гувернантка могла их прочитать. Ц Ты показывала это кому-нибудь?
Джулиана кивнула.
Ц Кому? Фрекен Ларсен? Нет. Тете Анне? Нет. Папе?
Снова кивок. Бет сдержала вздох. Значит, ему все известно, Джулиана вырвал
а страницы, сложила и протянула Бет. Затем показала остальные сокровища
из шкатулки. Нитка янтарных бус. Крошечная фарфоровая куколка в народном
костюме, какой носили в этих местах. Засушенные фиалки, маленькое зеркал
ьце в серебряной оправе и такая же расческа.
Когда все было продемонстрировано и сложено обратно, Джулиана заперла ш
катулку, и на лице ее вновь появилось то самое отсутствующее выражение, к
оторое Бет уже замечала раньше.
Ц Джулиана? Ц обеспокоенно спросила Бет, но ее не слышали.
Оставив шкатулку на диване, Джулиана направилась к окну, однако ее привл
екли не сгущавшиеся сумерки. Она слушала что-то, что звучало для нее отдел
ьно от ветра, стремилась уловить какой-то образ, который то появлялся, то
исчезал. Потом, придя в себя, повернулась к Бет и обеими руками нежно прове
ла по ее щекам.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

На вторую ночь буря начала, наконец, стихать, но днем пошел снег, порывы ве
тра усилились. Тем не менее Бет решила попробовать добраться до Анны, пос
кольку кузина так и не вернулась домой. Не сказав никому, Бет надела теплы
й плащ, завязала капюшон, закутала нижнюю часть лица шарфом и вышла через
боковую дверь. Она убеждала себя, что с Анной все в порядке, хотя дурные пр
едчувствия беспокоили ее все сильнее.
Когда Бет вышла на открытое место, ветер подхватил полы плаща и подол юбк
и, закрутил вокруг ног, ударил ледяным холодом в лицо. Придерживая шарф ру
кой, она бросилась к лесу. Там пурга была слабее, но Бет с огорчением отмет
ила, что многие деревья были повалены, а некоторые угрожающе раскачивали
сь, готовые упасть. Дорога стала опасной. Бет свернула к озеру и пошла по б
ерегу. Вода все еще бурлила и накатывалась на островки, покрытые снегом.

Подойдя к Дому у Черного Залива, Бет вздохнула с облегчением Ц в окне гор
ел свет. Она постучала, но никто не ответил; тогда она поднялась на галерею
, чтобы посмотреть, где Анна. Чердак был пуст. Неоконченная картина стояла
на мольберте Ц вид Дома у Черного Залива, но, как и в других работах, пропо
рции были несколько нарушены. Бет спустилась вниз и отперла дверь.
Ц Анна! Ц позвала она громко, оглядывая пустую комнату. Механически под
няла стул, который был опрокинут, прошла в спальню, уверенная, что кузина е
ще спит. Постель была не смята. Бет вернулась в гостиную, подошла к стенном
у шкафу. Нижний ящик был выдвинут и лежал на полу. Бет заглянула внутрь Ц
дыра вела в подвал. Значит, Анне удалось проникнуть в дом. Должно быть, она
выбралась тем же путем. Но почему она спустилась в подвал? Испугалась, что
дом снесет ураганом?
Ц Анна! Ц крикнула Бет вниз. Ц Вы меня слышите? Можно выходить. Буран по
чти прекратился.
Ответа не последовало. Бет вышла из дома и спустилась в подвал. Он оказалс
я не очень глубоким. Анны там не было. И вдруг Бет увидела что-то на каменно
м полу, подняла. Это была лента для волос, такие носила Зигрид.
Волна беспокойства охватила Бет. Зигрид могла спрятаться в подвале до на
чала бурана. Вероятно, она задумала месть, жертвой которой стала Анна Ц в
место нее, Бет. Она обежала вокруг дома, зовя Анну, но ветер заглушал крики.
Бет начала поиски, не зная, что, собственно говоря, может найти. Ветер заме
л все следы, только ее собственные еще виднелись то тут, то там.
Бет не могла объяснить, что заставило ее взглянуть в сторону замерзшего
водопада, но, защищая рукой глаза от искрящегося блеска, она поспешила об
ойти залив и подойти ближе к застывшей лавине воды, переливавшейся белым
и, голубыми и зеленоватыми красками. Вдруг она заметила среди сверкавшег
о льда темное пятно. Между замерзшими струями водопада угадывались очер
тания женской фигуры. Лицо и одежда покрылись льдом, видно было, что тело п
ролежало здесь не менее суток. Бет застонала в отчаянии. Случилось то, чег
о она так боялась. Произошло ужасное убийство, Ц видимо, после того, как о
на ушла в Нилсгаард. Поставив ногу на скользкую поверхность льда, Бет наг
нулась, чтобы рассмотреть лицо. И от неожиданности закричала: это была Зи
грид!
Бет была не в силах двинуться с места. Одежда трепетала на ледяном ветру, н
о она не чувствовала холода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики