ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дальнейшее Гленда не стала слушать, решив, что с нее вполне достаточно. На
конец-то разрозненные части головоломки стали складываться в ясную кар
тину. Теперь понятно, почему родственники вспомнили о ее существовании,
понятно их желание устроить бал в ее честь, понятно, почему старая графин
я так обошлась с портретом Каролины. Они что же, считают ее, Гленду, просту
шкой? Ну нет, она не пойдет у них на поводу!
Девушка твердо решила, что до праздника будет соблюдать все приличия. Не
смотря ни на что, Гленде не хотелось обижать пожилую родственницу, котор
ая ей явно симпатизировала, пусть это и было вызвано определенными причи
нами. Зато, после того как прием окончится, можно будет спокойно распроща
ться с беспокойным семейством, и особенно с кузеном.
Скрипя зубами от досады, Гленда не могла не признать, что явное пренебреж
ение, высказанное молодым человеком в ее адрес, задело ее. Да как он смеет
так говорить о ней!..
Впрочем, она сама не согласилась бы на подобный брак. Дед Энтони переверн
улся бы в гробу, если бы его внучка не руководствовалась в выборе супруга
своими чувствами. Пусть уж лучше самонадеянный кузен женится на Каролин
е. Судя по тому, что о ней сказала графиня, эти двое вполне достойны друг др
уга. Размышляя так, девушка добрела до кухни и, отыскав в холодильнике мол
око, принялась его греть на плите. Легкий аромат кипяченого молока поплы
л в воздухе, и Гленда, вдохнув его, окончательно успокоилась. Наполнив гор
ячим напитком высокий стакан, она поставила его на поднос, прибавив заод
но два обнаруженных ею круассана, и собралась уже вернуться в свою комна
ту, как вдруг за ее спиной раздался голос.
Ц Так-так-так, пока весь дом спит, моя маленькая кузина совершает набег н
а кухню!
Ричард, окончив не давший желаемого результата разговор с бабушкой, заме
тил свет в кухне и решил проверить, в чем дело. К своему удовольствию, он об
наружил там юную родственницу, самозабвенно хлопочущую у плиты.
Застигнутая врасплох, Гленда попыталась оправдаться.
Ц Мне не спалось, вот я и решила согреть себе молока. Ц С этими словами он
а взяла в руки поднос, намереваясь избежать дальнейшего общения с родств
енником, но он намеренно загородил ей дорогу.
Ц Как видите, бессонницей страдаете не только вы. Поэтому будет честно, е
сли вы поделитесь божественным эликсиром, который пытаетесь утащить в с
вою комнату.
Произнеся это, Ричард взял стакан и приник к нему губами. Глядя на двигающ
ийся в такт глоткам кадык, Гленда невольно сглотнула. И пока Ричард пил, ее
взгляд невольно скользил по мускулистой груди молодого человека, видне
ющейся в полурасстегнутой рубашке.
Девушка была так близка от него, что ощущала аромат его тела, смешанный с з
апахом чего-то легкого, похожего на лаванду.
Ц Благодарю вас за то, что позволили мне утолить жажду.
Шутливо поклонившись, кузен вернул ей наполовину опустевший стакан. И Гл
енда, пробормотав что-то невнятное, выскочила из кухни.
Она пришла в себя, только оказавшись в спальне. Забравшись в кровать, деву
шка взяла стакан с молоком и, заметив на нем следы, оставшиеся от губ Ричар
да, коснулась их своими губами, словно пытаясь почувствовать его тепло…
С ужасом поймав себя на мысли, что безумно желает прикосновений кузена, Г
ленда отставила недопитое молоко и, погасив свет, накрылась одеялом, иск
ренне желая, чтобы сон пришел как можно быстрее.
Ей казалось, что прошло минут пять, не больше. Но когда она открыла глаза, с
олнечный свет заливал комнату. Гленда сладко потянулась… и, испуганно ой
кнув, вновь забилась под одеяло, обнаружив, что на ее кровати сидит Ричард
собственной персоной.
Несмотря на то что на нем были простые брюки и рубашка в синюю клетку, выгл
ядел он, как всегда, элегантно. Что было просто непостижимо.
Ц Прошу прощения, если напугал вас, кузина Глен, Ц произнес он, хотя тон,
каким это было сказано, был далек от извиняющегося. Ц Я только желал напо
мнить вам, что в связи с предстоящим балом нас ждет множество дел, и некото
рые из них не терпят отлагательства. Поэтому у вас есть двадцать минут, чт
обы привести себя в порядок. И пожалуйста, оденьтесь попроще, нежели вчер
а, нам предстоит пыльная работа.
Сказав это, Ричард удалился. Что было весьма своевременно, ибо, едва дверь
за ним закрылась, как об нее с глухим стуком ударилась подушка, запущенна
я девушкой.
Гленда спустилась в гостиную, где ее ожидал кузен, одетая в джинсовый ком
бинезон и майку, которую специально подобрала в тон рубашки Ричарда. Сде
лав вид, что не замечает его одобрительного взгляда, девушка нарочито не
брежно спросила:
Ц Ну и чем мы займемся?
Ц Полезем на чердак. Думаю, вам там понравится.
Из того, что сегодня он вел себя дружелюбнее, Гленда сделала вывод о его хо
рошем настроении и решилась на временное перемирие.
Осторожно поднявшись вслед за Ричардом по крутой лестнице, она вступила
в чердачное помещение. На огромной площади, занимающей все пространство
под крышей, практически не было свободного места от многочисленных сунд
уков, шкафов и прочих предметов домашнего обихода, убранных сюда за нена
добностью.
Прекрасно ориентируясь, Ричард провел ее в дальний угол, где особняком с
тоял старинный гардероб орехового дерева.
Ц Попробуйте выбрать себе наряд. Если хорошо покопаться, можно найти до
вольно интересные вещи. А я пока поищу гирлянды для иллюминации. Если мне
не изменяет память, они должны быть где-то среди диванов.
Оставшись одна, Гленда с любопытством, присущим каждой женщине, распахну
ла дверцы шкафа и обомлела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики