ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Вполне равн
оценная замена.
Они рассмеялись. Августа поймала себя на мысли, что в данную минуту ощуща
ет себя абсолютно счастливой, и не преминула сказать об этом возлюбленно
му.
Сэм как-то странно отреагировал на ее признание. Он отчего-то погрустнел
и произнес:
Ц Мне хочется, чтобы наша поездка никогда не заканчивалась. Вот так бы це
лую вечность катить по дороге вдвоем.
Ц Боюсь, от долгой езды меня стошнило бы и я потеряла бы в твоих глазах вс
е очарование, Ц весело заметила Августа. Ц Кроме того, мне просто не терп
ится познакомить тебя со своими родителями.
Ц Считаешь, они спокойно отнесутся к твоему увлечению простым фермером
? Ц полюбопытствовал Сэм.
Ц К твоему сведению, прежде чем стать графиней, моя мать работала в библи
отеке маленького городка и даже не подозревала о своей принадлежности к
известному аристократическому роду.
Ц Но я-то прекрасно знаком со своими корнями и точно знаю, что среди моих
предков не было ни одного графа, барона или герцога. Они не участвовали в к
рестовых походах, рыцарских турнирах и дворцовых интригах, а занимались
тем, что возделывали землю и разводили овец.
Ц Ты заговорил об этом весьма кстати. Ц Августа посмотрела на него с явн
ым интересом. Ц Мне ведь ничего не известно о твоей семье. Есть ли у тебя б
ратья и сестры?
Ц Нет. Я единственный ребенок у родителей, Ц сообщил Сэм и, немного поме
длив, продолжил: Ц К сожалению, отец умер вскоре после моего рождения. Он
был намного старше матери, и я практически не знал его. Хотя, по рассказам
знакомых, он являлся выдающейся личностью.
Ц А мать? Ц спросила Августа. Ц Какая она?
Ц Великолепная. Ц Сэм прищурил глаза, устремив взгляд в пространство.
Ц Да-да, это слово наиболее точно характеризует ее. Еще сильная, отчаянна
я и вместе с тем необычайно ранимая. У нас с ней совершенно особые отношен
ия. В детстве мы редко виделись. В основном я проводил время в обществе оче
редной бонны...
Ц У тебя была бонна? Ц изумленно спросила Августа, перебивая его. Ц Но я
считала...
Ц Отец оставил мне небольшое состояние, Ц предвидя ее следующий вопро
с, ответил Сэм. Ц Мы не испытывали нужды, если ты об этом. Моя мать вполне мо
гла позволить себе переложить мое воспитание на плечи других, но я ниско
лько не виню ее за это. Она всегда любила меня согласно своим представлен
иям об этом чувстве. Ее жизнь до замужества не была счастливой, поэтому я п
росто принимаю ее такой, какая она есть.
Ц Уверена, ты прекрасный сын, Сэм, и твоя мать гордится тобой! Ц воскликн
ула Августа, находясь под впечатлением от его рассказа.
Ц В этом я нисколько не сомневаюсь, именно это и волнует меня. Из-за любви
ко мне она может натворить множество глупостей, Ц неожиданно грустно за
метил Сэм.
Заинтригованная переменой в его настроении Августа хотела продолжить
расспросы, но их машина уже въехала в Чатем. Сэм сделал остановку у ближай
шей автозаправки, чтобы наполнить бак и перекусить в придорожном пабе...

Как только стало возможным, они продолжили путь. На этот раз машину вела А
вгуста, а Сэм отдыхал.
Серые сумерки, верный признак наступающей ночи, постепенно сгущались. В
небе, над линией горизонта, зажглась первая звезда. Она мигнула, и Августа
, приняв это за добрый знак, подмигнула ей в ответ, затем перевела взгляд н
а спутника.
Сэм крепко спал, повернувшись на бок и по обыкновению подложив обе ладон
и под щеку. Его губы, слегка приоткрытые словно для поцелуя, так и манили А
вгусту, мешая сосредоточиться на дороге.
В конце концов она свернула на обочину и, проехав еще немного, затормозил
а. Погасив фары, Августа некоторое время давала глазам привыкнуть к наст
упившей темноте, а затем осторожно склонилась над спящим. Ее поцелуй, лег
кий, почти не ощутимый, будто дуновение ветерка, тем не менее заставил его
проснуться.
Ресницы Сэма дрогнули, и он удивленно осмотрелся, пытаясь понять, что с ни
м и где он находится. Августа терпеливо ждала, пока это произойдет.
Ц Мы уже приехали или просто случилась очередная поломка вроде той, что
произошла, когда мы направлялись в «Пиджин нест»? Ц спросил Сэм, все еще н
епонимающе глядя на Августу.
Она хихикнула и отрицательно покачала головой.
Ц Все гораздо хуже, милый. Я безумно желаю твоей любви.
Ее голос, похожий на воркование голубки, заставил сердце Сэма замереть в
сладостном предвкушении предстоящего удовольствия, и он включился в иг
ру.
Ц Вы так уверены, мисс, что я отвечу согласием на ваши домогательства. С к
акой стати мне это делать?
Ц Хотя бы потому, что заняться любовью в машине весьма романтично, Ц отв
етила Августа, принимаясь медленно расстегивать блузку.
Проследив за движениями ее рук, Сэм почувствовал внезапную сухость в гор
ле и необычайное напряжение там, внизу живота.
Господи! Как же он желал эту женщину! Больше всего на свете, больше воздуха
, которым дышал!
Не в силах сдерживать свою страсть, Сэм потянулся к Августе, одновременн
о откидывая спинки кресел назад. Ему хотелось любить ее неистово, страст
но, немедленно, и он не видел причин, мешающих сделать это.
Прежде чем оказаться в его объятиях, Августа нажала кнопку радио, и салон
наполнили чарующие звуки блюза.
Ц Не хватает только свечей, Ц шепнул Сэм за секунду до того, как их губы с
лились в поцелуе...
Когда Августа проснулась на заднем сиденье, автомобиль стремительно не
сся по утреннему шоссе. Сэм, выглядящий на удивление свежим после бессон
ной ночи, приветствовал ее словами:
Ц Надеюсь, ты выспалась, моя очаровательная возлюбленная.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики