ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хор забытых голосов. Похоже, начальник полиции знал, о чем поют эти голо
са. Сам Босх знал это давно. Их песню он слышал едва ли не всю свою жизнь.

Глава 2

Босх спустился на лифте всего на один пролет, с шестого на пятый этаж. Здеш
няя территория тоже была ему в новинку. Когда-то пятый этаж находился цел
иком в ведении гражданских. Здесь размещались административные офисы н
ижнего и среднего звена, большую часть сотрудников которых составляли ш
татские: аналитики, бухгалтеры и прочие бумагомаратели. Те, кто не приним
ал присягу. Прежде у Гарри никогда не возникало необходимости появлятьс
я здесь. Он и не появлялся.
Какие-либо указатели, которые могли бы послужить ориентиром в лабиринте
коридоров, отсутствовали. Бывают такие этажи, где каждый, выходя из лифта
, уже точно знает, куда именно идти. Босх не принадлежал к числу этих счаст
ливых людей. Своим расположением коридоры напоминали букву "Н", и он дважд
ы ошибся, прежде чем отыскал дверь с номером 503. Больше на двери ничего не бы
ло. Прежде чем войти, Босх постоял, раздумывая над тем, чем предстоит заним
аться и что его ждет. Он знал, что все делает правильно. На мгновение ему да
же показалось, что из-за двери доносятся те самые голоса. Все восемь тысяч
.
Киз Райдер сидела на столе со стаканчиком дымящегося кофе. Стол выглядел
так, как выглядят обычно столы в приемных, но Босх, уже не раз звонивший сю
да, знал Ц приемной на этаже нет. Департамент просто не мог позволить себ
е такую роскошь. Райдер подняла руку, посмотрела на часы и покачала голов
ой.
Ц Мы вроде бы договаривались на восемь. Так-то собираешься работать, нап
арник? Приходить когда захочется, да?
Босх тоже посмотрел на часы. Они показывали пять минут девятого. Он перев
ел взгляд на Киз и улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.
Ц Теперь наше место здесь.
Райдер была невысокого роста и носила на себе пару лишних фунтов. В корот
ких волосах уже мелькала седина. Кожа у нее была необыкновенно черная, от
чего улыбка казалась еще ослепительнее. Кизмин слезла со стола и протяну
ла Босху второй стаканчик, прятавшийся прежде за ее спиной.
Ц Посмотрим, так ли все сделала.
Босх сделал глоток и одобрительно кивнул:
Ц Все правильно, черный. Мне и напарники больше черные нравятся.
Ц Насмешил. Надо записать.
Она провела его в казавшийся пустым офис. Помещение было большое, даже пр
инимая во внимание то, что в нем работали девять следователей Ц четыре г
руппы и начальник отдела. Стены покрашены бледно-голубой краской того о
ттенка, который Босх часто видел на мониторах компьютеров. На полу Ц сер
ое покрытие. Окна отсутствовали. В тех местах, где они могли бы быть, красо
вались взятые в аккуратные рамочки фотографии с мест преступлений прош
лых лет и доска объявлений. Босх знал, что, делая черно-белые снимки, фотог
рафы нередко отступают от клинической точности и простоты в пользу прис
ущего им в разной степени профессионального артистизма. Упор часто дела
лся на настроение и тени, в которых терялись немаловажные детали. Райдер
как будто почувствовала, что он рассматривает фотографии.
Ц Говорят, снимки для офиса отбирал писатель, Джеймс Эллрой. Он же и рамо
чками занимался.
Обогнув перегородку, делившую помещение надвое, Кизмин показала ему зак
уток с двумя серыми металлическими столами, стоявшими впритык, так что д
етективы волей-неволей сидели лицом друг к другу.
Киз поставила стаканчик на свой стол, на котором уже высилась стопка пап
ок. Там же стояла кофейная чашка, битком набитая карандашами и ручками, и р
амка, повернутая таким образом, чтобы фотография в ней оставалась не вид
на. Рядом гудел включенный ноутбук. Райдер перешла на новое место неделе
й раньше, пока Босх проходил медицинское обследование и заполнял бумаги
, необходимые для возвращения на работу.
Второй стол, чистый и пустой, ждал его. Гарри сел на стул и поставил стакан
чик. Рот сам растягивался в улыбку, и ему с трудом удавалось сохранять сер
ьезный вид.
Ц С возвращением, Рой, Ц сказала Киз.
Босх не выдержал и улыбнулся, подумав, как приятно, когда тебя снова назыв
ают Роем. Многие из детективов отдела убийств помнили и соблюдали эту тр
адицию. Много лет назад в голливудском отделе департамента работал чело
век по имени Рассел Кастер. Профессионал до мозга костей, через руки кото
рого прошли десятки начинающих. В 1990-м Кастера убили в банальной перестре
лке, когда он возвращался после смены домой. Но традиция называть друг др
уга Рой Ц независимо от настоящего имени Ц так и осталась. Почему Рой Ц
этого уже никто толком не помнил. Одни утверждали, что так звали напарник
а Кастера, которому очень нравился Рой Экафф
Рой Экафф (1903 Ц 1992) Ц америка
нский певец, композитор и скрипач, прозванный "Королем кантри".
. Другие утверждали, что Кастеру нравилось, когда коп действует в ма
нере Роя Роджерса
Рой Роджерс (1912 Ц 1998) Ц американский киноактер, выступавший в образ
е ковбоя.
, парня в белой шляпе, всегда готового прийти на помощь и восстанови
ть справедливость. Впрочем, это уже не имело значения. Босх просто считал
честью для себя зваться Роем.
Он сел. Стул оказался старый, сиденье комковатое, так что боль в спине была
гарантирована. Босх надеялся, что просиживать штаны не придется. Всю сво
ю карьеру ему пришлось жить под девизом: "Не просиживай штаны Ц стучи в дв
ери". Вряд ли за время его отсутствия это правило изменилось.
Ц Где все?
Ц Завтракают. Совсем забыла. На прошлой неделе мне сказали, что по понеде
льникам все обычно приходят пораньше и встречаются за завтраком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики