ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Со стороны казалось, будто они с Квандой о чем-то приватно совещались.
Де Порта со своими двумя таями подхватили обмякшее тело губернатора и засунули его в тайник под арбой. Как только они прочно закрыли дверку, Де Порта подобрал вырезанную днем палку, отвязал буйвола и погнал его. Арба, заскрипев колесами, сдвинулась с места и стала выезжать со двора, когда Во закричал на Де Порта и замахал ему руками. Тот остановил вола и подошел к нему.
Во вынул из кармана тугую пачку банкнот и вручил ее Де Порта, тот трусцой вернулся к арбе, достал сверток с опиумом и отдал "губернатору".
Но тут его со двора окликнула Кванда. Во повернулся и направился к ней. Пройдя мимо арбы, он брезгливо поморщился и прибавил шаг. Он еще был в поле зрения охраны, когда Кванда показала куда-то вдаль. Он кивнул и тоже ткнул куда-то пальцем.
Оссидиан незаметно выбрался из кустов и присоединился к таям. Тыча буйвола палкой, Де Порта провел арбу мимо солдат, которые, на чем свет стоит кроя грязного муа, раздались в стороны, чтобы пропустить повозку. Они проехали по ухабистой дороге на шоссе, где к нему устремился офицер охраны. Но оказавшись рядом, он внезапно передумал.
Окруженные облаком зловония, они уходили прочь от города. Медленно ехавшая арба скрипела на все окрестности, каждый обгонявший их грузовик или бронетранспортер действовал им на нервы. Если бы Во не удалась его роль, то в любую минуту за ними могла показаться погоня.
Уже стемнело, но на дороге все еще было много машин. Они не могли вытащить Ти из ящика, бросить арбу и потащить его на себе.
Через два часа после выезда с фермы они свернули к развилке, которая вела к горам. Но вынуть Ти из арбы так и не представлялось никакой возможности. По дороге катили повозки, шли люди, сновали машины – все старались поскорее выйти или войти в город, до наступления комендантского часа.
Впереди по дороге показались фары встречной машины, прыгавшей на неровностях. Де Порта невозмутимо гнал буйвола, надеясь, что автомобиль проскочит мимо. Но тот внезапно развернулся и остановился, перегородив дорогу. Это был старый французский джип, на заднем сиденье два офицера и солдаты. Один из солдат выпрыгнул на дорогу и встал перед Де Порта.
Де Порта молил Бога, чтобы Смитт выполнил его просьбу и организовал новую базу. Он невольно покосился на фальшивую бородавку с ядом.
Оссидиан стоял рядом как вкопанный, освещаемый подфарниками джипа. Если их примутся обыскивать, то будет невозможно объяснить, откуда взялись несколько пачек денег, которые он получил от Тона за продажу золота.
Солдат по-вьетнамски поинтересовался, почему Де Порта так поздно на дороге. Де Порта разразился речью на тайском, то и дело показывая на холмы. Солдат повернулся к офицеру и спросил, что же делать с этим грязным муа, который окажется на дороге и после наступления комендантского часа. Де Порта воткнул палку в месиво на арбе и принялся размешивать содержимое, беспрестанно болтая на тайском и то и дело тыча пальцем в поля, в холмы и горы.
Солдат шарахнулся назад, когда его обдало зловоньем. Офицеры принялись по-черному крыть этого паршивого тая с его буйволом и арбой. Солдат забрался в машину, и водитель, не дожидаясь, пока он захлопнет дверцу, рванул джип с места и понесся прочь, обдав Де Порта и Оссидиана волной гальки из-под колес.
Минут пять Де Порта с Оссидианом переводили дух, затем опять двинули на север. Прошел еще час, когда наконец один из таев с восторженным воплем указал на поворот, который им был нужен.
Таи, прибавив шаг, двинулись по тропе вперед. Де Порта, старательно погоняя буйвола изо всех сил, едва за ними успевал. Сумерки сгустились, но появившиеся на небе звезды все-таки освещали путь. Через три часа тропинка оборвалась перед джунглями у подножия гор. Де Порта распряг буйвола, несколько раз шмякнув по крупу вонючей палкой, прогнал его. Палку же зашвырнул далеко в кусты. Затем они вытащили из ящика слабо постанывающего пленника.
Из темноты появилось четверо таев с сержантом Пьероу. Тот невольно выругался, почувствовав зловоние, и, стиснув зубы, присел возле тела Ти. Подсвечивая себе фонариком, он поднял веки, потом пощупал пульс, прислушался к дыханию и поднялся.
– Похоже, что все о'кей, сэр. Думаю, можно дать ему вторую дозу.
– Валяй, – скомандовал Де Порта.
Медик вынул подготовленный шприц из кармана и воткнул в вену.
– Теперь он проспит до утра. Потом мы его разбудим, выгоним на физзарядку, дадим поесть.
Ти привязали к носилкам, и группа двинулась в горы. Они останавливались на отдых каждый час. Чем круче становилась тропа, тем чаще носильщикам приходилось менять друг друга.
К утру они поднялись довольно высоко и находились милях в пятнадцати от базы. Под лучами солнца Ти начал ворочаться и стонать на носилках. Не обращая внимания, Де Порта подгонял носильщиков до тех пор, пока Ти вдруг с криком не принялся метаться с такой силой, что носилки едва не вырвались из рук.
Де Порта подбежал к нему.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он губернатора весело по-вьетнамски.
Ти злобно зыркнул глазами, попытался вырваться из веревок, но узлы держали крепко, и он затих.
– Вы все умрете, – выдохнул он.
Он почувствовал вонь засохшего дерьма и весь скривился, едва не вырвав.
– Развязать его, – приказал Де Порта.
Ти бесцеремонно вытряхнули на землю. Он медленно поднялся на трясущихся ногах. Де Порта предложил ему плитку шоколада, Ти связанными руками выбил ее на землю. Де Порта пожал плечами.
– Сэр, – заговорил Оссидиан. – Мы переправим его только завтра. – До нашей базы еще шесть часов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики