ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Правда, здорово?
Несмотря на то, что у Лауры были дела и поважнее, чем торчать здесь и смотреть, как человек, которого она презирает, кривляется перед телекамерами, ее журналистское любопытство взяло верх. Подойдя к огороженному пространству, она увидела шествующего в окружении толпы Малкольма.
Он двигался медленно, щадя увечную ногу. Но люди этого не замечали. Как обычно, он играл на их эмоциях, как скрипач на скрипке, расточая приветливые улыбки, пожимая руки, целуя детишек. За ним неотступно следовала съемочная группа.
– Рад вас видеть, – обращался он к толпе, кивая наугад. – Как дела? Спасибо, что пришли.
Вот он дружески наставил палец на добровольца в соломенной шляпе, украшенной лозунгом «Кендалл заботится».
– Отлично выглядите. Продолжайте в том же духе.
Народ за спиной Лауры зашумел, все стали толкаться, пытаясь улучшить обзор, и она неожиданно оказалась вытолкнутой вперед, прямо на пути Малкольма Кендалла.
Их взгляды встретились. Она уловила секундный проблеск замешательства в красивых голубых глазах, затем, словно по мановению волшебной палочки, знакомая харизматическая улыбка вернулась на место, и он продолжил свое шествие.
Углядев разрыв в толпе, Лаура развернулась, чтобы выскользнуть, и наткнулась на стоявшего за ней мужчину.
– Простите, – пробормотала она, поднимая глаза. Сердце тотчас екнуло.
Мужчина был сухощав и невысок ростом, волосы стянуты на затылке в тоненький хвостик. Черты довольно привлекательного лица казались мелкими и грубоватыми, а скулы – высокими и массивными.
Маленькие, темные, необычайно ярко блестевшие глазки смотрели на нее холодно и равнодушно.
По ее телу пробежала дрожь.
Именно этого человека она видела на кладбище.
Глава 22
Когда она оправилась от шока, мужчина уже затерялся в толпе.
Она рванулась за ним. Теперь, когда сбежав, он подтвердил ее подозрения, она была полна решимости выяснить, кто он и что ему от нее нужно.
– Простите, – бросала она, проталкиваясь сквозь людское море. – Пожалуйста, дайте дорогу. Простите.
Но, выбравшись на площадь Риддел-парк, мужчины она нигде не увидела. Лаура озиралась вокруг, озадаченная и расстроенная. Его проворство поразило ее: человек исчез в мгновение ока!
Она вернулась к парковке во дворе офиса шерифа, где Тед оставил ее машину. Ноги ее после неожиданной встречи все еще подкашивались, она застыла у «мустанга», обшаривая взглядом парковочную площадку. В голове теснились вопросы, на которые не находилось ответов. Кто был этот человек? Что ему от нее нужно? И самый важный вопрос: был ли он причастен к убийству Джей Би?
– Лаура!
Она обернулась и увидела бегущего к ней Теда.
– Что ты здесь делаешь? Амос сказал, что ты пошла навестить мать!
Все еще тяжело дыша, она схватила его за руку.
– Тед, я снова видела его!
– Кого?
– Человека с кладбища. Он был здесь, на Бернет-сквер.
– Ты уверена?
Она кивнула:
– Да. Я думала, что не успела тогда его, как следует разглядеть, но оказалось, что я его сразу узнала. – Она рассказала, как столкнулась с ним и потом потеряла из виду.
– Что за глупость, Лаура! Что бы ты делала, настигнув его? Попробовала бы схватиться с ним и повалить на землю?
– Не знаю, – отрезала она. – Я не думала об этом. Увидела и среагировала таким образом.
– Именно это меня в тебе и пугает, Шерлок. – Затем, взяв девушку под руку, Тед повел ее обратно и кабинет шерифа.
– Волосы получились идеально. – Лаура наклонилась, чтобы получше рассмотреть набросок. – Но челюсть много тяжелее, а скулы выступают сильнее. И глаза были ярче, словно два маленьких черных уголька.
Несколькими штрихами угольного карандаша художник полиции внес необходимые поправки.
– Теперь верно. – Лаура инстинктивно отпрянула, как будто снова столкнулась со своим преследователем. – Это он.
Шериф Уилсон, спокойно наблюдавший за ними, покачал головой:
– Не припомню, чтобы видел его здесь когда-то. Но я проверю весь округ. Если он появился в городе до убийства Джей Би, я задержу его и задам несколько вопросов. – Он кивнул художнику: – Сделай мне несколько копий, Гарри, ладно?
– И одну мне, – заявила Лаура.
Амос бросил на нее подозрительный взгляд:
– Что ты собираешься делать?
Ее широко распахнутые глаза смотрели столь невинно, что Тед с трудом сохранял серьезность.
– Хочу показать своим сотрудникам, – ответила она. – Пусть будут начеку, если вдруг он появится в «Сентинел».
– В таком случае просто позвоните мне, договорились? И, повторяю, не пытайтесь задержать его сами. Все ясно?
– Абсолютно. – Когда художник вернулся, Лаура проворно выхватила набросок из пачки. – Благодарю, офицер.
Хотя молодой человек выглядел польщенным возможностью услужить Лауре, Амос же сохранял настороженный вид. Он знал повадки мисс Спенсер. Однажды приняв решение, она не останавливалась ни перед чем. И хотя он первым готов был признать, что она умна, решительна и, без сомнения, компетентна, все же она оставалась гражданским лицом. А гражданские, которые лезут в дела полиции, всегда лишняя головная боль. Ему вовсе не нужны подобные неприятности. Тем более, когда и так дают прикурить из конторы окружного прокурора.
– Ха, да это Энрико!
Круглыми от удивления глазами секретарша в приемной «Сентинел» смотрела то на рисунок углем, то на Лауру.
– Энрико?
– Энрико Гарсия. Он дизайнер модной одежды из Лос-Анджелеса. Он был здесь м-м-м… пару недель назад. – Анжела теребила шарфик на шее. – Он подарил мне вот это.
Лаура взглянула на шарф с черно-белым геометрическим рисунком, затем вновь на Анжелу.
– Он твой приятель?
– Да нет, ничего подобного, мисс Спенсер, – она зарделась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики