ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он сделал это, потому что любит тебя…
Конец фразы повис в воздухе, ибо Чарльз сполз с кресла. Закрыл глаза. Дыхание стало частым и прерывистым.
– Папа? – Она потрясла его за плечо.
Он ласково похлопал ее по руке:
– Все в порядке.
– Ты меня напугал.
– Не бойся. Я крепкий старый пень. Нужно что-то поэффективнее, чем спор с собственной дочерью, чтобы доконать меня.
– Не говори так.
Его дыхание выровнялось, но он все еще был очень бледен.
– Сандра, расскажи мне все, с начала и до конца. Что Тед делал на чердаке?
И она рассказала, как полетела в Лондон и уговорила Теда вернуться, как придумала уловку с выставкой, чтобы замаскировать истинную причину его приезда в Остин.
Он не перебивал. Сидел прямо и смотрел на дождь, ровными струями падавший на асфальт стоянки.
Только когда она стала вспоминать о ночных ссорах, невольной свидетельницей которых ей пришлось быть, он повернулся и взглянул на нее.
– Ты все слышала?!
Она кивнула:
– Каждое слово. Включая мамино признание, что в ее жизни появился другой человек и она от тебя уходит.
Он прикрыл глаза:
– Господи!
– Я хотела подойти к тебе на следующее утро, но была слишком испугана.
– И вместо этого побежала к брату.
– Нет. Я ничего ему не говорила до того дня. Когда пыталась уговорить его попробовать помириться с тобой еще раз, дать тебе еще один шанс. Когда Тед услышал о таинственном любовнике, он бросился на чердак в надежде установить его личность. Он думал, что, возможно, тот человек и был убийцей. Но вместо этого наткнулся на цепочку в твоей сумке для гольфа.
– И тогда Свин предположил, что это я положил ее туда.
Она подняла глаза, озадаченная его словами.
– Ну… да. Конечно, ты положил. Разве не так? Не отводя глаз, он медленно покачал головой:
– Нет, Сандра. Это не я. Я не меньше твоего поражен тем, что она оказалась там. – Голос его стал сиплым; он почти хрипел. – И я не убивал твою мать.
Сандра откинулась на спинку сиденья.
– Но цепочка… ваши ссоры, то, что ты говорил…
– Я не отрицаю, что был взбешен. Да, если бы я тогда знал, кто этот человек, то вполне мог его убить. Но уж никак не твою мать. – На голубые глаза Чарльза навернулись слезы. – Мне бы никогда в жизни в голову не пришло сделать ей больно. Я слишком любил ее. Как бы мне ни было плохо, от того, что она бросает меня, я был готов смириться с этим, и ни один волосок не упал бы с ее головы.
– Тогда каким образом мамина цепочка попала в сумку для гольфа?
– Не знаю, Сандра. – Отец покачал головой. – Ума не приложу, как.
– Надо сказать Теду…
– Нет. – В голосе его появился металл. – Значит, спорить бесполезно. – Раз уж он так поспешил поверить, что я убил его мать, пусть так и считает.
– Но это жестоко…
– Ты меня слышала, Сандра! – Окончив разговор, он открыл дверцу, выбрался из «файерберда» и, щелкнув зонтиком, направился к зданию школы.
Пожарная часть «Пайн Брук», в которой голосовали избиратели района, от которого баллотировался Кендалл, была полна народу, когда лимузин доставил Малкольма туда этим холодным дождливым утром.
Как он и предполагал, пресса окружила его сразу же по выходе из лимузина.
Прирожденный актер, он расточал приветствия и улыбался в камеры, не показывая вида, что на душе у него кошки скребут.
– Вы уверены, что выборы пройдут так, как хотелось бы вам, мистер Кендалл?
– Абсолютно. Народ Техаса показал, что ждет перемен. Он хочет иметь губернатора, который натянет вожжи власти, который вернет былую славу нашему великому штату. – Малкольм удовлетворенно обвел взглядом собравшихся. – Количество избирателей, явившихся голосовать, это подтверждает.
– А миссис Кендалл, она разве не с вами?
– У нее сильная простуда, – начал импровизировать он. – Она боится стать переносчицей заразы. Но появится, как только спадет утреннее столпотворение.
Он отсек последующие вопросы, подняв руку:
– Леди и джентльмены, моя кампания завершена. Я хочу поблагодарить вас всех за поддержку и верность, которые вы демонстрировали все эти восемнадцать месяцев. Победа или поражение, я постараюсь никогда не дать вам повода для разочарования. А сейчас, если не возражаете, я пройду к урне и проголосую.
Полчаса спустя он был уже дома.
– Никто не звонил? – спросил он у Долорес. Экономка отрицательно покачала головой:
– Нет, сэр. Никто.
Он прождал до полудня, затем решил, что больше тянуть нельзя. Пора обзванивать знакомых, пока отсутствие Барбары еще не вызвало подозрений. Но сначала он еще раз попытается дозвониться до тещи в Хьюстоне.
Малкольм облегченно опустил плечи, когда Барбара сняла трубку.
– Барбара! Слава Богу, я тебя нашел! Я так беспокоился…
– Пошел вон, Малкольм.
Судя по голосу, она была пьяна.
– Барбара. Я еду к тебе. Нам надо поговорить.
– Слишком поздно. – Он услышал, как она шмыгнула носом. – Буду говорить только с Лаурой.
Кровь застыла у него в жилах.
– Нет! Только не с Лаурой! – Он дрожащей рукой взъерошил волосы. – Ты что, позвонила ей, Барбара? Ты ведь ничего ей не сказала, а? Отвечай, черт тебя побери! – Не получив ответа, он нетерпеливо постучал по кнопкам телефона. – Барбара! Алло? Алло?
Она разъединилась. Он уронил трубку на рычаг.
Тупая сука! Она все-таки сделала это. Позвонила гребаной журналистке. К шести вечера его история появится на первых полосах всех газет.
Чтобы взять себя в руки, он глубоко вдохнул и выдохнул – в голове прояснилось. Нельзя допустить ее разговора с Лаурой. Не теряя больше ни секунды, он позвонил на частный аэродром, где держал свой самолет Джерри.
– Мы снова летим в Хьюстон, – скомандовал он пилоту. – Как только ты будешь готов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики