ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц И это помогает убить время?
Ц Наилучшим образом. Мы и с вами могли бы попробовать. Я ведь ничего не зн
аю о вас.
Ц А я ничего не знаю о вас, мистер Халстром.
Он распрямил плечи и поправил ремень.
Ц Взаимное неведение. Думаю, это хорошая завязка для разговора. Может, то
гда расскажете мне, где вы родились?
Ц Саметер, субсектор Геликан.
Ц Ах, мрачный Саметер. Он мне хорошо знаком.
Ц Да?
Халстром пожал плечами.
Ц А мой род происходит с Гесперуса, но сам я был рожден на Энотисе.
Ц Это далеко отсюда. В Мирах Саббат.
Ц Точно. Мы много путешествовали. Мой отец служил во флоте, и я пошел по ег
о стопам.
Ц Вы служили? Вы когда-то были капитаном?
Ц Да. Ц Эльман рассеянно вывел на экран другую диагностическую диагра
мму. Ц Но теперь моя очередь спрашивать. Пэйшенс Кыс Ц это ваше настояще
е имя?
Ц Это трофейное имя, Ц покачала головой Кыс.
Ц Как это?
Ц Я думала, что мы должны спрашивать по очереди.
Ц И моя очередь еще не закончилась. Что же такое Ц трофейное имя?
Ц Его вам дают, когда вы превращаетесь в трофей. Во имя Терры, мистер Халс
тром, неужели вы думаете, что Пэйшенс Кыс может быть настоящим именем?!
Ц У меня действительно возникали сомнения. Это звучало скорее… как бы э
то сказать…
Ц Смешно?
Ц Нет, нет… Я предпочел бы термин «театрально».
Кыс рассмеялась:
Ц Я и мои сестры, мы все получили подобные имена. Это было частью игры.
Халстром развернулся в кресле так, чтобы смотреть прямо на нее.
Ц Игры? Что-то мне по вашему тону кажется, что эта игра была не слишком вес
елой. И может быть, вам не хочется об этом говорить…
Ц Верно.
Ц Но, тем не менее, Ц пожал он плечами, Ц если этим именем вас наградили
против вашего желания, зачем вы его сохраняете? Почему бы вам не вернутьс
я к своему настоящему имени?
Кыс подумала, прежде чем ответить. Ее лицо стало серьезным.
Ц Потому что, только помня, где побывала, я могу сохранять свой рассудок.
Я поклялась, что не забуду этого имени.
Ц Ох… Ц Халстром откинулся на спинку кресла.
Ц Думаю, теперь моя очередь, Ц продолжала Кыс.Ц Почему вы ушли с флота?

Халстром прикрыл веки.
Ц Мне казалось, что вы и сами не хотели бы рассказывать о некоторых вещах
.
Ц Нечестно! Ц Кыс легонько шлепнула его по руке. Ц Нечестно уходить от
вопроса.
Ц Красивые, Ц вдруг произнес Эльман. Ц Это ваше недавнее приобретение
?
Он показывал на блестящие рыбьи чешуйки, подвешенные у нее под горлом.
Ц Спасибо. Действительно красивые. Я подобрала их на Флинте. Но вы снова
уходите от вопроса.
Ц Знаю, Ц начал он. Ц Мне не нравится рассказывать о…
По каналу внутренней связи корабля неожиданно пробежала быстрая, сбивч
ивая трель.
Ц Что это было? Ц Первый помощник настороженно подался вперед.
Ц Лучше вы мне скажите, Ц сказала Кыс, поднимаясь.
Фраука и Тониус все еще продолжали игру. Из динамиков вырвалась очередна
я трель. Неразборчивый, перепуганный голос что-то говорил по постоянно о
брывающейся связи.
Ц Что, черт возьми?… Ц пробормотал Халстром.
Ц Откуда поступает сигнал? Ц быстро спросила Кыс.
Ц Уже проверяю,Ц сказал Халстром, пробегая пальцами по клавишам.
Очередная трель. Жуткий скрежет и низкий стон, оборвавшиеся щелчком сист
емы.
Ц Кто-то пытается использовать внутреннюю связь. Перебирает кнопки…
Ц предположила Пэйшенс.
Ц Источник обнаружен, Ц хмыкнул Эльман. Ц Каюта восемьсот пятнадцать.

Ц Заэль, Ц вздохнула Кыс. Ц Держу пари, что маленькому засранцу опять ч
то-то приснилось.
Ц Мы должны… Ц начал было первый помощник, но Пэйшенс уже направлялась
к выходу.
Ц Расслабьтесь, Ц бросила она через плечо. Ц Сама разберусь.
Ц Проклятие!
Ц В чем дело, Гарлон?
Нейл отошел от перил и стал оглядываться по сторонам.
Ц Что случилось? Ц вновь спросил Рейвенор губами Матуина.
Ц Нас снова сканируют. Мне кажется, мы кого-то заинтересовали.
Непроницаемое поле позади них исчезло, и из кабинки появилась Прист. Элк
уон поднял на нее взгляд, когда она проходила мимо.
Ц Есть что-нибудь полезное? Ц поинтересовался Рейвенор.
Ц Более чем. Уходим.
Циния уселась в свой паланкин. Рейвенор и Нейл снова взялись за жерди и ра
звернули над ней навес.
Они уже двинулись по галерее, когда из кабинки появился Ануэрт.
Ц Госпожа! Ц крикнул он им вслед. Ц Госпожа, ложиться ли вам, между нами
не может быть никакой радости торговли? Госпожа? Я очень бессердечен, ког
да мои глаза открылись насчет вас!
Ц Не обращайте на него внимания, Ц махнула рукой Прист.
Ц Хорошо, Ц хмыкнул Нейл. Ц А то я мог бы его убрать.
Ц В этом нет необходимости, Ц бросила она, спускаясь в толчею салона. Ц
Мастер Ануэрт оказался весьма полезен.
Ц Продолжай,Ц прошептал Рейвенор.
Ц «Октобер кантри» уже здесь. Ануэрт пристает ко всем подряд. Он уже встр
ечался сегодня ранее с Феклой и попытался заинтересовать его какими-то
бесполезными безделушками. Фекла его отшил. Видите, я же вам говорила, что
остолоп вроде Ануэрта может оказаться полезным.
Ц Я впечатлен. Что еще? Ц Рейвенор старался говорить как можно тише.
Ц Конечно же, я поинтересовалась и флектами. Тут Ануэрт начал осторожни
чать. Это не его уровень. Но кое-что он знает. Картель собирается во втором
салоне. Вон там, Ц кивнула Циния. Ц И, если верить Ануэрту, необходимого н
ам человека зовут Акунин.
Ц Акунин? Что-нибудь еще?
Прист помедлила и заглянула в лицо Матуина.
Ц Вы, кажется, хотите, чтобы я достала для вас звезду с неба. Гидеон, разве
того, что я уже сделала, недостаточно?
Ц Достаточно, Циния.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики