ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты явно напрашиваешься на пощечину, — резко сказала Элис, чувствуя, что краснеет.— Если ты и впредь собираешься носить платья с таким декольте, то должна быть готова к любым неожиданностям…— Не преувеличивай, это платье у меня уже сто лет и ни разу не было поводом для каких-либо неожиданностей.— Возможно, но тогда ты еще не была кормящей матерью. А сейчас твой бюст в любой момент может вывалиться из декольте.— Такого еще не случалось. — Вероятно, переехав в город, я прибавила несколько лишних фунтов, с досадой отметила Элис, но на обновление гардероба денег нет.— Все когда-то случается впервые. Вот и сейчас вдруг бросилась в глаза твоя кожа. Для сельской девушки она слишком бледная. Мне всегда казалось, что на фермах все женщины загорелые.— Разве ты никогда не слышал об озоновых дырах и солнечной активности? Теперь все женщины, работающие на ферме, стараются защититься от ультрафиолета, чтобы не заболеть раком. Кроме того, большую часть времени я провожу в помещении.— Да-да, конечно, я и забыл, что ты трудишься над романом.Ну и зловредный же тип!— Думаю, именно по этой причине ты тоже бледен как сметана, — огрызнулась Элис. — Работа над леденящими кровь триллерами, по всей видимости, поглощает все твое свободное время.Появился официант и начал расставлять на столике заказ: для дамы — шоколад разных сортов, а для ее спутника — свежие фрукты, слегка политые все тем же шоколадом. Фрэнк подождал, пока Элис примется за еду, и тоже взял в руки вилку и нож.— Это что, профессиональная ревность? Обычно начинающие авторы буквально забрасывают меня вопросами.— Должно быть, подобная назойливость весьма утомительна. Теперь понятно, почему ты так рассердился, когда я сдержала свой порыв припасть к ногам такой знаменитости.— Сомневаюсь, что ты способна припасть к чьим-либо ногам, не говоря уже о твоей пресловутой сдержанности. Когда же ты догадалась, что Фрэнк Бартон это я и есть?— Я никогда не читала произведений Фрэнка Бартона, поэтому мне не о чем было догадываться.— Придется одолжить тебе пару книг, — спокойно заметил он. — Так как же ты все-таки узнала, что я пишу?— Я поинтересовалась книгами в твоем книжном шкафу, а затем увидела рукопись на письменном столе.— Оказывается, ты не только без спроса вломилась в мою квартиру, но еще и рылась в моих вещах?— Я не вломилась, а просто воспользовалась ключом. Мне показалось, что ты дома, но не хочешь открывать дверь. Дело в том, что я слышала, как ты печатаешь на машинке.— Удивительно, как это ты смогла услышать мою машинку, когда твоя собственная стучала так громко, что можно было оглохнуть? Именно поэтому я и потел прогуляться. Просто был не в состоянии сосредоточиться. Порыв твоего творческого вдохновения выгнал меня на улицу. Так вот где он был!— Старые машинки действительно очень громко стучат, — согласилась Элис. — В любом случае, я сомневалась, стоит ли дожидаться твоего возвращения.— Тем более в моей спальне, ведь мама именно там застала тебя.— Просто я искала тебя по всей квартире.— Польщен твоим вниманием. И вообще, должен признать, что ты самая непостижимая женщина, которую мне когда-либо довелось встречать. Ты не перестаешь удивлять меня своей непредсказуемостью.— Ну и отлично, — заметила Элис полушутя-полусерьезно. — Если бы я действительно хотела совратить тебя, то не пришла бы с грудным ребенком на руках.— Почему бы и нет? Многие мужчины находят материнство возлюбленных весьма эротичным.— И ты в том числе? — не удержалась она.— Если рассуждать абстрактно, думаю, это чисто инстинктивная реакция мужчины на то, что мы называем женской зрелостью.Но Элис не позволила ему ускользнуть от ответа.— Мы говорили не об абстрактном случае.— Разве? — Фрэнк принялся сосредоточенно рассматривать наколотую на вилку дольку киви, облитую шоколадом.— По-моему, мы говорили конкретно обо мне.Шоколад капнул ему на ладонь, и Фрэнк машинально слизнул его, подняв глаза как раз вовремя, чтобы заметить, как Элис даже вздрогнула от этого исполненного эротики жеста.— Прекрасно, давай поговорим о тебе, — вкрадчиво согласился он. — Чего ты вообще от меня хочешь? Почему ты сегодня пришла?— Мне хотелось кое-что объяснить тебе… — Элис почувствовала, как Фрэнк словно отгородился от нее невидимой завесой.— И ты думаешь, меня это «кое-что» интересует?— Да, в какой-то степени. — Элис с готовностью ухватилась за возможность начать разговор.— Очевидно, это тоже своего рода жизненный опыт, который тебе необходим как писательнице, — холодно заметил он.— Вовсе нет. Все дело в том, что мне нужны деньги, чтобы закончить университет.— И ты готова заниматься проституцией ради образования. Ах, извините, кажется, теперь это называется служением любви.— О чем ты? — От изумления она открыла рот.— Разумеется, о тебе и твоих Джонах Доу. Или ты называешь их всех Алексами?— Я с ними не сексом занимаюсь, а делаю им массаж!Сидящий за соседним столиком мужчина средних лет с интересом взглянул в их сторону, явно прислушиваясь. Элис продолжила уже тише:— Физиотерапевт в больнице, где маме делали операцию, научил меня массажу. Алекс и все остальные — спортсмены, которым я помогаю обрести форму после травмы, а вовсе не любовники! Если ты посмеешь еще хоть раз назвать меня проституткой, то, клянусь, я надену тебе на голову эту шоколадницу!— А что, по-твоему, я должен был подумать? — Фрэнк обиженно пожал плечами.— Вообще-то каждый все понимает в меру своей испорченности.— Как и ты, кстати. Заподозрила меня в связи с женщиной, оказавшейся моей матерью!— Ну, это совсем другое дело! — вспыхнула Элис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики