ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стив перехватил скатанный шарик, прежде чем тот коснулся груди.
Ц Надеюсь, вы не верите разоблачениям «желтой прессы»?
Ц Я предпочитаю иметь собственное мнение.
Ц Ах так? И вы не собираетесь расспросить меня, много ли правды в этих спл
етнях? Ц поддразнила Джейн. Ц Разве вам не хочется узнать живописные по
дробности, в статье не упомянутые?
Ц Только если вы сами захотите мне об этом рассказать, Ц ответил молодо
й бухгалтер.
Ну да. Дескать, он человек широких взглядов и умеет быть деликатным. Уж не
ожидает ли он, что в ответ последует откровенная исповедь?
Девушка гордо встряхнула головой.
Ц Не захочу!
Стив выдержал испытание на «отлично».
Ц В таком случае, почему бы нам не пойти и не опробовать эти треклятые гр
омыхающие приспособления? Ц предложил он, надевая панаму и жестом указ
ывая на дверь.
Ц Так почему, черт вас возьми, вы выдрали из журнала эту гнусную статейку
? Ц задумчиво произнесла Джейн, выходя на улицу.
Ц Под влиянием момента. Захотелось сохранить сувенир о нашей встрече.
Ц Как-то вы неразборчивы в отношении сувениров!
Ц По-вашему, зубочистки и пакетики с кофе свидетельствуют о хорошем вку
се? Ц невозмутимо ответил он, и девушка фыркнула от смеха.
Молодые люди спустились к пляжу и прошли по бархатистому песку к пирсу, о
бходя ранних купальщиков. Изредка попадались малыши с ведерком и лопато
чкой. В «Пальмах» по большей части отдыхали семьи с детьми-подростками. Г
рудные младенцы были наперечет, за что Джейн мысленно благодарила судьб
у.
Арендовав в местной палатке парочку полотенец, девушка побежала к воде,
проворно сбросила полотняные тапочки и с наслаждением вступила в ласко
вые волны. В кристально прозрачной воде взгляд различал каждый камушек,
каждую веточку кораллов на песчаном дне, плавно уходящем вниз. Не говоря
ни слова, Стив завладел пляжной сумкой Джейн, положил ее на сухой песок, вы
ше линии прилива, и аккуратно поставил собственные сандалии рядом.
Солнце уже пекло вовсю, и Джейн похвалила себя за то, что предусмотритель
но надела соломенную шляпу с широкими полями: прохладная тень легла на о
бнаженные плечи, не защищенные платьем с низким вырезом. Легкий ветерок
шелестел в листве прибрежных пальм и надувал парус одинокого любителя в
индсерфинга. Этим они займутся в следующий раз, решила Джейн, восхищаясь
искусством спортсмена: мускулистый красавец в плавках играючи управля
лся с доской. Над головами кружилась чайка, а дальше, у вереницы яхт, прича
ленных на противоположной стороне залива, водную гладь вспенили двое ак
валангистов. Законченный в своем совершенстве пейзаж казался творение
м кисти великого живописца, и Джейн глубоко вздохнула, радуясь жизни. При
держивая шляпу, она запрыгала на одной ноге: у точеных лодыжек вспенилис
ь маленькие буруны, и теплые капли искристым дождем обрызгали бедра и ко
кетливую оборку мини-юбки. Шагая широко и неспешно, Стив поравнялся с неп
оседливой как ртуть спутницей, и девушка оглянулась через плечо, надеясь
поймать его взгляд.
Белая панама оттеняла смуглый цвет лица и, лихо сдвинутая набок, придава
ла ему разбойничье выражение, способное заинтриговать любую женщину. Со
бственно говоря, каждая новая встреча с молодым человеком заставляла Дж
ейн пересматривать свое мнение о нем...
Ц Новых приступов не было? Ц быстро переспросил Стив, словно оправдыва
ясь.
Но Джейн привыкла к восхищенным взглядам и теперь просто покачала голов
ой и невесело улыбнулась.
Ц Со мной-то все в порядке. Вот бедняжка Мегги, должно быть, до сих пор сто
ит над тазиком. Даже антирвотные средства не помогают, по крайней мере в т
ой дозе, в которой их прописывают. Если бы деньги могли избавить от утренн
их недомоганий, Фил не задумываясь потратил бы все состояние семейства Б
еккер.
Молодой бухгалтер извлек из кармана темные очки и надел их, лишая девушк
у возможности прочесть что-либо в его глазах.
Ц Надеюсь, что этого не произойдет, поскольку тогда я лишусь средств к су
ществованию.
Небрежное замечание поставило Джейн в тупик.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Его кузен, Уильям Ц мой непосредственный начальник.
Очередной прыжок девушки едва не завершился позорным падением в воду.
Ц Вы работаете на Уильяма?! Ц закричала она во весь голос, не заботясь о п
риличиях.
Пару раз Джейн встречалась с кузеном Фила и вела себя с ним исключительн
о по-дружески, чтобы тот почувствовал себя своим человеком в семействе Л
оу. Уильям, бизнесмен до мозга костей, раздражал девушку своей благоприс
тойностью, а она его Ц экстравагантностью.
Стив не замедлил шага.
Ц Да, в «Беккер корпорейшн».
Ну и ну! Джейн выбралась на сухой песок и побежала за спутником.
Ц Где?
Ц В Сиднее.
Девушка тряхнула головой, гоня неприятные воспоминания.
Ц Я имею в виду не географию. Что вы там делаете?
Ц Координирую подготовку счетов компании для налоговой инспекции.
Налоги. И как это она сразу не догадалась!
Ц Что за удивительное совпадение Ц моя сестра замужем за кузеном ваше
го босса! Ц заявила Джейн, помахав рукою молодому туземцу из центра, заве
довавшему водными мотоциклами. Тот указал пальцем в нужную сторону, и сп
устя минуту она уже стояла перед сверкающими красно-белыми машинами. Ц
Да мы почти родня!
Стив расстелил полотенце в тени высокой кокосовой пальмы и аккуратно по
ставил сумку Джейн на махровую ткань.
Ц Я бы не стал заходить так далеко. Седьмая вода на киселе!
Девушка лукаво подмигнула своему спутнику и бросила шляпку на сумку, зат
ем дернула вверх подол ситцевого платья и легко сняла его через голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики