ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девушка была прекрасна и почти ослепительна. Ее белокурые волосы отл
ивали золотом. Нежный овал лица притягивал взоры. Синие, несказанной кра
соты миндалевидные глаза, таинственно блестящие из-под полуопущенных в
ек, приводили всех мужчин Ц от юношей до стариков Ц в восторг.
Когда Джейн посмотрела на Адорну, она увидела в ней Мелбу, свою любимую се
стричку. Джейн не понимала, как Элизер не замечает, что Адорна Ц живое воп
лощение его жены. И как он может жениться на Дэйм Олтен!
Ц Что-то не так, тетя Джейн? Ц наклонив голову, Адорна посмотрела на Джей
н. Ц Вы выглядите так, будто страдаете несварением желудка.
Ц После обеда в той гостинице это было бы неудивительно, Ц гримасничая
, ответила Джейн. Ц Вероятно, колбаса мяукала, когда мы нарезали ее.
Ц Какой кошмар, тетя Джейн! Пожалуйста, не говорите так.
Казалось, что Адорну слегка мутит, и Джейн понимала, насколько неуместно
будет, если здесь, в экипаже, ее стошнит. По крайней мере, нежелательно, что
бы это случилось сейчас, когда они уже так близки к цели.
Ц Я пошутила, милая. Уверена, что на самом деле колбаса была бычья.
Адорна в ужасе упала на спинку сиденья, широко раскрыв рот.
Ц Только не бычья!
Ц Это значит: говяжья, из коровы, моя дорогая, Ц поспешно сказала Джейн.

Ц А, корова. Почему вы сразу не сказали? Ц Адорна вновь выпрямилась и поп
равила оборку на чепце. Ц Но все же вы выглядите странно. Дело в моем отце,
не так ли? Это он вас расстроил?
Джейн пристально смотрела на Адорну. Она не переставала удивляться. Как
может девушка, казавшаяся такой простой, быть в то же время настолько про
ницательной?
«У меня больше нет дома». Горькие слова были готовы сорваться с ее губ.
Однако она всегда защищала Адорну от нападок Элизера, и сейчас не будет п
ерекладывать на ни в чем не повинную девочку ответственность за поступк
и ее отца. Не будет она также просить о помощи в дальнейшем. Ее выжили из до
ма, но из ума-то она еще не выжила, все как-нибудь устроится.
Ц Твой отец обеспокоен предстоящими расходами.
Ц Как всегда! Но раньше это не волновало вас, Ц Адорна взяла Джейн за рук
у. Ц Прошу вас, тетя Джейн, скажите. Это из-за него или, может, из-за меня?
Ц Из-за тебя? Ц Экипаж подбросило на вымощенной булыжником дороге, но Д
жейн едва заметила это. Ц Каким образом ты могла меня расстроить?
Адорна опустила голову.
Ц Вы не хотели ехать, но я не могла провести сезон без моей любимой тети. Б
ез вас мне было бы страшно.
Взгляд девушки из-под длинных темных ресниц скользнул по лицу Джейн, но т
а лишь недоверчиво покачала головой.
Ц Дорогая, я никогда не покину тебя. И вряд ли что-либо способно тебя напу
гать.
Глядя в упор на тетушку, Адорна сказала:
Ц В таком случае, тетя Джейн, считайте, что я излишне эмоциональна. Я слишк
ом люблю вас, чтобы уехать одной.
Теперь Джейн действительно верила ей. Обнимая это любящее создание, она
произнесла:
Ц Я и сама не смогла бы там остаться. Я бы беспокоилась о тебе.
Адорна опустила голову на плечо Джейн и крепко обняла ее.
Ц О чем? Это мой первый выход в высший свет!
В юности Лондон тоже казался Джейн первой ступенькой в покорении мира. П
отом она мечтала увидеть Рим, Париж и Новый Свет. Ее образ жизни никогда не
соответствовал общепринятым нормам: ценность женщины определялась в н
ем не столько красотой и очарованием, сколько талантом и увлеченностью с
воей работой.
Все получилось не так, как она себе представляла, и теперь по иронии судьб
ы именно Джейн предстояло, как это принято в обществе, ввести Адорну в све
т.
Ц Ты разве забыла молодого Ливермиера и то, как он схватил тебя, когда ты
отвергла его предложение?
Ц Ах, это, Ц Адорна выпрямилась и снова выглянула в окно. Ц Он обезумел
от любви.
Ц В мире полно таких сумасшедших. Ц Джейн вспомнились часы отчаяния, ко
гда она думала, что ее племянницу похитили. Ц Рядом с тобой мужчины теряю
т рассудок.
Ц Я умею с ними обращаться. Я умею обращаться с чем угодно, и я позабочусь
о вас. Она велела мне это сделать.
Ц Кто, милая?
Ц Как кто? Мама, конечно, когда была больна, Ц произнесла Адорна как само
собой разумеющееся. Ц Она много рассказывала мне о вас.
Джейн стало не по себе.
Ц Зачем Мелбе рассказывать такие вещи восьмилетнему ребенку?
Ц Именно потому, что она любила вас.
Казалось, в глазах Адорны это все объясняло. И, несмотря на то, что Джейн оч
ень хотелось расспросить племянницу подробнее, она понимала, что не полу
чит более внятного ответа.
Ц Почему же ты ничего не говорила мне раньше?
Ц Вы никогда не спрашивали.
Лошади замедлили ход, и Адорна потянулась к окну.
Ц Это здесь, тетя Джейн? Это площадь Кавендиш? Дома здесь такие величеств
енные.
Джейн вздохнула, стараясь что-то вспомнить.
Ц Леди Тарлин тоже величественна.
Экипаж остановился у самого высокого дома с массивными роскошными двер
ями.
Ц Уже по дому ясно, что леди Тарлин незаурядная личность. Ц Но Джейн едв
а ли слушала племянницу.
Молодой веснушчатый лакей леди Тарлин, важно расшаркиваясь, опустил под
ножку экипажа и широко распахнул дверь. Джейн вышла из кареты. Теперь она
на самом деле была в Лондоне, где высшее общество питалось скандалами и г
де когда-то некая Джейн Хиггенботем была первым блюдом для сплетников.
Джейн поставила ногу на ступеньку: теперь она обречена.
Вдруг Адорна взяла тетю за запястье и вложила ее безвольную кисть в руку
лакея в белых перчатках. А затем Джейн окликнули откуда-то сверху:
Ц Джейн, дорогая моя Джейн! Наконец-то ты приехала!
На пороге резиденции, как на картине, стояла модно одетая женщина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики