ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Виолетта взяла себе за правило класть в ее сумку толстую папку с бумагой
и остро наточенные карандаши. Рисование Ц типично дамское занятие, как
игра на фортепиано и собирание цветов. Некоторые леди уже достали свои а
льбомы. Почему бы Джейн не сделать то же самое?
Ведь никто здесь не хотел рисовать так, как она.
Джейн в последний раз удостоверилась, что поблизости никого нет и, держа
спину прямо, устремив глаза на Темзу, стянула перчатки. Не имеет значения,
что обнажать руки не принято, рисовать в перчатках невозможно, поэтому о
на положила тонкую лайковую кожу на колени.
Не отводя взгляда от реки, она наклонилась вперед, нащупала грубую шерст
яную сумку и скользнула пальцами внутрь. Кожаная папка была под рукой. Де
вушка взяла ее и, все еще боясь, что это могут заметить, вытащила наружу.
Никто не заметил. Она годами подавляла в себе эти склонности и теперь хот
ела совершенствовать свое мастерство, вдохновленная созерцанием беско
нечного океана, перегороженного вдали плотиной.
Приподнятое настроение покинуло ее, когда она вспомнила о Блэкберне. Дже
йн представила возможную катастрофу, которой, однако, не могла противост
оять.
Девушка нащупала деревянную коробку и украдкой открыла ее. Пробуя пальц
ем кончики карандашей, она выбрала самый острый.
Что она будет рисовать?
Джейн опять подумала о Блэкберне и огляделась.
Должно быть, ее мысли притягивали его. Одетый в простой костюм для верхов
ой езды, поглядывая в лорнет, он ходил между расстеленными одеялами и бол
тал с гостями с дружелюбием, которое показалось девушке неправдоподобн
ым.
Казалось, Блэкберн не видит ее, и она изучала его с интересом художника. Бл
экберна можно было бы изобразить как символ британской отваги или напис
ать красками как бога, управляющего силами природы, либо же вылепить из г
лины и отлить в бронзе, чтобы плакать, когда этот сон закончится.
Нет. Только не его.
Джейн отвернулась.
Она могла бы добавить к своей коллекции портретов беглые наброски, изобр
ажающие мсье Шассера, девушку, подметающую улицу, леди Гудридж, Элизера и
ли Атоу.
Вместо этого она будет вновь и вновь переживать день, навсегда оставивши
й в ней ощущение глубокого сомнения, острого интереса и непрошеной надеж
ды.
Так что же она изобразит? Само сборище? Нет, людей слишком много, и они почт
и неподвижны. Покатые холмы и Темзу? Нет. Это дом леди Гудридж. Могут подум
ать, что она завидует. Нет, она должна нарисовать что-то другое, что-то...
Флотилия кораблей огибала мыс Темзы, направляясь в открытое море. В дни б
локады континента Наполеоном, когда Британия находится на краю пропаст
и, эти корабли Ц единственное, что защищает невинных людей от вторжения
оккупантов. Да, она нарисует корабли как символ надежды.
Джейн приступила к работе. На белом листе бумаги словно сами собой намет
ились общие контуры. На горизонте видны серые облака, но паруса колышутс
я от сильного ветра, и темные фрегаты напоминают морских птиц, кружащих н
ад водой.
Занятая поиском нужной формы, Джейн не услышала скрипа шагов. Лишь когда
чья-то тень упала на альбом, девушка с досадой подняла глаза.
Ц Прошу прощения, мадемуазель! Ц Все еще закрывая собой солнце, ей улыб
ался лорд де Сент-Аманд. Ц Вы сейчас похожи на строгую учительницу.
Ц Милорд де Сент-Аманд, какая радость видеть вас!
Ц И так скоро.
Он смеялся над ней так, словно они были хорошими знакомыми, но Джейн было н
е смешно. Однажды она уже погубила себя в похожей ситуации; она не позволи
т этому повториться.
Ц Я не приду к вам снова, если вы меня дразните. Он тут же перестал смеятьс
я.
Ц Это была бы трагедия, и я бы страдал. Можно взглянуть?
Наклонившись, он посмотрел на темно-красную папку, затем на корабли, пото
м снова на папку. Джейн не могла определить, что было при этом на его лице
Ц восхищение или разочарование.
Ц Magnifique! Ц сказал он. Ц Восхитительно! Вы прекрасно изобразили корабли.
Ц Спасибо, но работа не готова. Я закончу ее позже.
Ц Нет, ваши корабли просто прелестны. Мне бы хотелось иметь этот рисунок,
Ц он протянул руку, пальцы его дрожали. Ц Вы позволите?
Джейн почувствовала угрызения совести. Эскиз был действительно хорош
Ц именно такой, как ей хотелось, он отражал этот день.
Де Сент-Аманд убрал руку.
Ц Но я излишне дерзок. Я вижу, вы хотите оставить рисунок у себя. Как воспо
минание, не так ли?
Ц Да. Ц Джейн почувствовала себя глупо, волнуясь при мысли, что этот фак
тически чужой ей человек так легко читает ее мысли.
Ц Вы женщина, а женщины сентиментальны. Это так мило. Но, прошу вас, не расс
казывайте никому, что я тоже сентиментален, Ц он подмигнул ей. Ц Эти чоп
орные англичане засмеют меня.
Ободренная его словами, Джейн сказала:
Ц Я могу сделать эскиз и для вас тоже.
Ц Вы слишком добры. Ц Он взглянул на реку. Разрезая водную гладь, корабли
на всех парусах стремительно уносились вдаль. Ц Вот очень красивый.
Она посмотрела туда, куда указывал его палец, затем на реку, где корабль,
Ц «Вирджиния Белль» Ц темный и величавый, шел по течению.
Ц Это живой пример высокоразвитого кораблестроения Англии.
Ц Совершенно верно. У вас такие познания. Ц Лорд де Сент-Аманд льстил ей.
Ц Если бы вы нарисовали для меня этот корабль, у меня бы тоже осталось во
споминание.
Взяв чистый лист, Джейн размашистыми штрихами принялась изображать «Ви
рджинию Белль», пока де Сент-Аманд, сидя на корточках позади, нахваливал е
е мастерство и указывал на упущенные ею детали.
Когда флотилия исчезла за горизонтом, Джейн сказала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики