ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Фрэнк счастливо вздохнул, положил кейс на шератоновский столик и прошел
в гостиную, чтобы получить еще одно потрясение.
В чипендейловском кресле с подлокотниками лицом к двери сидел Ричард Эб
бот собственной персоной.
Ц Я же сказал, что свяжусь с тобой.
Смит не мог поверить своим глазам, но ошибки не было: квадратное костисто
е лицо, теперь даже еще более костистое, чем раньше, от чего его темные гла
за казались еще более темными и глубже посаженными. И спокойный голос с л
егкими нотками металлического скрежета.
Он не знал, что сказать или сделать. Особенно, что делать. Но чувствовал, чт
о должен что-то предпринять и машинально посмотрел на телефон, который п
ерекочевал с обычного места на маленький столик возле кресла Эббота.
Эббот поймал его взгляд и покачал головой.
Ц Пожалуйста, Фрэнк, Ц сказал он, Ц не делай ничего глупого.
Нарочито спокойно он приоткрыл пиджак и Фрэнк увидел пистолет в наплечн
ой кобуре:
Ц Это может плохо кончиться.
Ц Ты бы выстрелил в меня? Ц к Фрэнку наконец-то вернулся дар речи. Ц Ты б
ы на самом деле меня застрелил?
Эббот задумался.
Ц Нет, Ц ответил он, Ц если бы до этого дошло, не думаю, что я бы это сдела
л. Но нашелся бы другой выход. Может быть, менее кардинальный.
Его рот искривился в подобии улыбки.
Ц Но мне бы не хотелось ошибиться.
Ц А если бы я попытался сбежать или воспользоваться телефоном?
Ц Мне пришлось бы тебя остановить. В конце концов, я моложе и сильнее теб
я. И даже помню несколько приемов борьбы без оружия, которым нас учил серж
ант Эванс. А ты?
Ц Я только помню, как ты говорил мне, что один удар по яйцам стоит всего ки
тайского кунг-фу.
Вдруг оба заметили, что улыбаются друг другу, воскрешая в памяти старые в
оспоминания и чувства. Но реальность ситуации быстро взяла свое, веру в п
ервоначальную осторожность.
Ц Чего ты хочешь, Ричард? Денег?
Ц Нет.
Ц У тебя есть деньги? Ц удивился Смит.
Ц Шиллинг или два.
Ц Ну... тогда как насчет выпить?
Ц Возможно, позже.
Ц Кофе?
Ц Нет, спасибо.
Ц Перекусить? Бутерброд?
Ц Притормози, Фрэнк.
Ц В смысле?
Ц Старый добрый метод исключения. Если у него нет денег, он не может жить
в отеле. Это означает, что он живет либо на улице, либо у друзей. Ну а если он
чисто выбрит и не голоден, то не в таких уж плохих условиях он живет.
Ц Итак, ты остановился у друзей.
Ц Так я тебе и сказал.
Ц Ты уже сделал для меня все необходимые исключения.
Ц Теперь тебе остается только найти предумышленную ошибку. Или неверну
ю посылку.
Двое мужчин смотрели друг на друга. Смит понял, что ничего не добился.
Ц Ричард, Ц сказал он, Ц чего ты хочешь?
Ц Поговорить.
Ц Слишком уж много риска ради простого разговора.
Эббот пожал плечами.
Ц Я подумал, что хочу, чтобы ты знал детали, раз уж ты был моим другом...
Ц Я все еще твой друг, разве не так?
Ц Или хотя бы увидел собственными глазами, что я не сумасшедший, как, я ув
ерен, полагают Департамент и ублюдки политики.
Ц Какая разница, что они думают?
Ц Важно, что думаешь ты.
Смит, как ни старался, не видел ничего, что свидетельствовало бы о невменя
емости или неуравновешенности Эббота, впрочем, внешность обманчива.
Ц Итак, ты вернулся, чтобы отомстить?
Ц Отомстить? Ц Эббот выглядел удивленным. Ц Это больше, чем просто мес
ть. Гораздо больше.
Он остановился.
Ц Мне дали задание. Я хочу его выполнить. Любой ценой.
Ц Ну, для начала, уже это звучит как сумасшествие.
Ц Во всяком случае, если бы я и хотел отомстить, это была бы месть Департа
менту.
Он снова остановился и в упор посмотрел на Смита.
Ц За то, что предали меня.
Смит резко втянул в себя воздух. Теперь была его очередь выглядеть удивл
енным. Он надеялся, что выглядел убедительно.
Ц Предали тебя? О чем ты говоришь? Тебя предал один из твоих местных осве
домителей.
Губы Эббота искривились в слабом подобии улыбки.
Ц Так вот какую басню они пустили по Департаменту.
Ц Басню?
Ц Местные могли предать меня только по приказу из Лондона.
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Они даже не знали о том, что я существую, если только Лондон не сообщил и
м детали.
Ц Ты хочешь сказать, что никогда и не связывался с ними, как предполагало
сь?
Рот Эббота снова искривился, и снова улыбки не получилось.
Ц Я не выполняю приказы механически. Я их обдумываю. По дороге я решил, чт
о буду работать один. Это должно было быть сложнее, но я решил, что так буде
т безопаснее.
Ц Хорошо, но с какой стати Лондону нужно было тебя предавать? Да еще сдав
ать из всех именно Нжала?
Ц Потому что в последнюю минуту, как раз когда я уже собирался пустить в
мерзавца пулю, Лондон заключил с ним сделку Ц на нефть, уран и Бог знает ч
то еще. Вдруг он стал нашим маленьким черным другом. Теперь нужно все верн
уть назад, остановить убийцу. А прежде всего, остановить Ричарда Эббота.

Ц Это только предположения.
Ц Но Лондон не мог меня остановить, потому что не мог до меня добраться. И
так, вы отправили сообщение местным осведомителям...
Ц Я этого не делал.
Ц Не ты лично, Фрэнк. Начальник Департамента. Или кто-то еще выше.
Фрэнк Смит категорически помотал головой.
Ц Я был твоим координатором. Я. Любое сообщение должно было пройти через
меня.
На этот раз у Эббота получилось улыбнуться. Но улыбка оказалась сдержанн
ой и грустной.
Ц Какой наив. Нет, Фрэнк, они бы не стали посылать подобное сообщение чер
ез друга.
Ц Какое сообщение?
Ц Сообщение, содержащее надежный пункт, который прекращает все. И котор
ый уж точно определил мое поведение, мою судьбу, мою жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики