ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Признайся, Сара, — настаивала Салли, — ты боишься предстоящего семестра. Я знаю, как ты переживаешь все, что связано с твоими учениками, как ты…
— Умею их утешить? — договорила Сара насмешливо.
Салли посмотрела на нее с недоумением.
— Ты себя очень строго судишь. Все знают, как важны для ребенка первые годы жизни, и в большинстве случаев главным человеком и это время бывает мать. Ты же сама говорила, что тебе очень жалко Роберта; так вот, у тебя есть шанс ему помочь.
Сара покачала головой.
— Я не уверена, что в этом случае нее будет хорошо, — ответила она упрямо.
Салли хитро посмотрела на нее и заметила:
— Ну, у тебя есть еще двадцать четыре часа на раздумья, и, конечно, окончательное решение — за тобой.
Лежа в постели и стараясь заснуть, Сара призналась себе, что, если бы не Грей, она с радостью взялась бы за эту работу. Ей нравился Роберт, он ее привлекал, и ей казалось, что она сумеет ему помочь. Но справедливо ли, что она на первое место ставит свои заботы и чаяния, а не Роберта? Возможно, ей удастся отбросить в сторону свои чувства к его отцу. В конце концов, думала она. Грей позаботится о том, чтобы их встречи свелись к минимуму, а тот факт, что о Роберте уже есть кому позаботиться, даст ему возможность проводить вне дома гораздо больше времени. Если она и согласится на эту работу, то только при условии, что не будет жить в его доме, а лишь приходить ежедневно. Значит, ей потребуется машина. Ну, у нее найдутся деньги, чтобы позволить себе это. Ах, зачем думать о таких вещах, она же решила отказаться от его предложения!
— Тебе письмо, — сказала Салли на следующее утро, просматривая почту. — Мм, похоже, официальное, — добавила она, передавая его Саре.
Недоброе предчувствие всколыхнуло Сару, когда она вскрывала конверт; позабыв о завтраке, она прочитала письмо раз, потом другой.
— Сара, в чем дело? Что случилось?
Взволнованное восклицание Салли заставило ее оторваться от письма; глаза ее потемнели, и она сказала растерянно:
— Меня увольняют. И это после всех их разговоров о том, что мне дают время привыкнуть, что еще ничего не решено.
— Увольняют? Как же они могут так поступать? — хмуро спросил Росс.
Сара пожала плечами.
— Говорят, что им предстоит сократить штаты, а так как меня взяли на работу последней, именно я и должна уйти.
— Это не означает уволить, — возразила Салли.
Но Сара покачала головой и сказала с горечью:
— Не означает? А что же это еще?
Салли и Росс постарались утешить ее и ободрить, но она чувствовала себя такой несчастной, убитой и вообще ни на что не годной, что не поддавалась никакому утешению.
— Ну, по крайней мере это решает одно, — сказала Салли немного погодя, когда Росс уехал на работу. — Тебе придется принять предложение Грея Филипса.
Придется? Саре стало холодно. Она хотела возразить, но слов не было. Она была так расстроена. Слезы жалости к самой себе заблестели на ресницах. Она — неудачница, кто ее теперь примет на работу в школу, когда ей придется сознаться в том, что ее уволили?
Черные мысли роились у нее в голове. Меньше всего она желала бы работать у Грея Филипса, и однако Салли права: у нее нет другого выхода. Не может же она жить с родителями или с сестрой на их средства, пока месяц за месяцем будет искать работу. Но у нее же есть предложение. И как бы ей ни хотелось, чтобы все было по-другому, она вынуждена принять его.
ГЛАВА 5
На следующий день Сара объявила Грею Филипсу свое решение, рассказав ему о том, что произошло. Голос ее звучал сухо, но ей трудно было скрыть чувство горечи.
Странно, однако он не стал ее ни о чем расспрашивать, сказал только:
— Хорошо, я рад, что все уладилось, нам надо договориться о плате и часах работы. Рядом с комнатой Роберта есть свободная комната с ванной…
Сара его прервала.
— Я не смогу жить в вашем доме, — сказала она торопливо, — об этом не может быть и речи.
Теперь нахмурился он.
— Я согласна оставаться с Робертом, если вам придется задерживаться на работе, — добавила она, не давая ему открыть рот. — Но жить в доме я не смогу.
Она знала, что он внимательно ее разглядывает, хотя и не решилась поднять глаза. Спросит ли он — почему? Она затаила дыхание, желая всей душой, чтобы он этого не делал, так как она не знала, как объяснить причину своего отказа; просто она была убеждена, что не может ночевать под одной крышей с этим человеком.
Она усмехнулась про себя: Господи, точь-вточь героиня романа времен королевы Виктории! Какой вред это могло бы ей принести? Да ей повредило бы любое близкое общение с ним, подумала она в отчаянии. Опасность не в нем, а в ее отношении к нему, и поэтому… поэтому очень важно, чтобы она не позволяла себе даже мечтать об этом. Иначе она неизбежно окажется с ним в одной постели, в его объятиях. Очень трогательно! Она становится сентиментальной.
— Но если вы не будете жить в доме, вам понадобится машина, — заметил он.
Сара все еще не поднимала глаз.
— Да, конечно. Правда, я все равно собиралась покупать машину, — пробормотала она.
Последовала долгая пауза, и она молилась, чтобы он передумал и уже не предлагал ей эту работу, но, к ее удивлению, вместо этого он сказал:
— По весьма понятным причинам я бы предпочел, чтобы вы жили в моем доме, но, если вы настаиваете, мне остается только согласиться.
Она не поверила своим ушам. Подняв голову, она оказалась лицом к лицу с ним. Судя по угрюмому и настороженному выражению его лица, он прекрасно понимал, что ей не хочется работать у него в доме, и Сара испугалась: а вдруг он догадался почему» Он ясно дал ей понять, что не ищет никаких связей с женщинами, и, конечно, если бы он почувствовал ее отношение к нему, то, наверно, постарался бы сохранить между ними безопасное расстояние.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики