ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ожидание встречи с родными согревало сердце, на мгновение растопив боле
зненный холод. Неважно, что она давно уже взрослая, но чувство радости воз
вращения всякий раз охватывало ее при приближении к дому. Даже работа у И
эна не могла полностью заменить ей родителей, сестру и друзей Ц правда, б
ольшинство ее школьных приятелей теперь разъехались, так как в этой част
и Англии трудно найти хорошо оплачиваемую работу. По этой причине уехала
и ее сестра Ц она с мужем теперь живет в графстве Дорсет.
Сворачивая на узкую улочку, что вела к родительскому дому, Сара почувств
овала, как у нее защипало в глазах. Господи, это уж никуда не годится Ц рас
плакаться при встрече с родителями. Мама непременно догадается, что у не
е не все в порядке. Она едет домой зализывать раны и предпочитает делать э
то в одиночестве.
Сара свернула в открытые ворота и подъехала к дому. Она удивилась, не увид
ев света, но решила, что родители, вероятно, на кухне Ц мама готовит ужин, а
отец читает вечернюю газету, сидя за кухонным столом. Улыбнувшись, она ос
тановила машину, вышла и торопливо обогнула угол дома. Однако на кухне св
ета тоже не было, и в доме не наблюдалось никаких признаков жизни. А что ху
же всего Ц так это то, что дверь гаража была открыта и машина родителей от
сутствовала. Неужели они отправились за покупками? Не похоже. Сара нахму
рилась и закусила нижнюю губу. Она продолжала недоумевать, где же это они,
но тут услыхала звук подъезжающей машины. Сара быстро повернулась на зву
к, однако, к своему разочарованию, вместо родительского автомобиля с зак
рытым кузовом обнаружила на подъездной дорожке видавший виды «лендров
ер». Автомобиль остановился.
Мужчина, который вышел из него, был ей незнаком. Высокого роста и крепко сл
оженный, с темными густыми волосами, явно нуждавшимися в стрижке. Увидев
Сару, он нахмурился. Одет незнакомец был в выцветшие, поношенные джинсы, р
азорванные на одном колене, в такую же старую клетчатую рубашку, его высо
кие сапоги были забрызганы грязью, так же как и его руки. Сара невольно обр
атила на это внимание, когда он подошел к ней со словами:
Ц Если вы ищете Браунингов, то вам не повезло: они уехали в Дорсет Ц у их д
очери, кажется, начались преждевременные роды вчера вечером, и зять попр
осил их приехать помочь. Ц Он неожиданно замолчал и спросил, еще больше н
ахмурившись: Ц Вам дурно?
Дурно? Ей? Сара смерила его холодным, уничижающим взглядом. Ни разу в жизни
никто и представить не мог, что ока принадлежит к типу женщин, падающих в
обморок. При других обстоятельствах это нелепое предположение развесе
лило бы ее. Обычно мужчин обескураживали деловитость и независимость Са
ры. А он посчитал ее слабой и ранимой, способной на такую глупость времен в
икторианской эпохи, как обморок, оттого только, что родителей не оказало
сь дома. Сара подумала про себя, что, кем бы ни был этот человек, в женщинах о
н точно не разбирается.
Ц Нет, в обморок я падать не собираюсь, Ц ответила она, Ц просто не ожид
ала, что родителей нет.
Ц Ваших родителей?! Ц Мужчина взглянул на нее уже с явным любопытством.
Ц Так вы Ц Сара! Ц наконец произнес он в замешательстве.
Сара не могла представить, что же такое о ней наговорили, если он смотрит н
а нее, словно не верит своим глазам.
Ц Да, это я, Ц холодно подтвердила она и тут же мысленно напомнила себе, ч
то она дома, а не в Лондоне и нет нужды быть начеку и выглядеть слишком сде
ржанной. К тому же родители, очевидно, хорошо его знают. Ц А вы, должно быть
...
Ц Стюарт Делани, Ц представился он и протянул руку, но тут же отдернул, к
огда они оба одновременно взглянули на грязь, покрывавшую ее. Ц Я прикап
ывал молодые деревца и возвращался домой помыться, но увидел вашу машину
. Я знал, что ваших родных нет, и подумал, что лучше мне остановиться и узнат
ь, в чем дело. А они знают, что вы должны были приехать?
Сара отрицательно покачала головой.
Ц Нет, я... Ц Она замолкла, так как ей не хотелось объяснять, что ее решение
вернуться домой было чисто импульсивным.
Значит, это новый сосед Ц человек, купивший старый замок. Он оказался мол
оже, чем она ожидала, Ц лет тридцати с небольшим, на вид суровый, но по сути
весьма дружелюбный, если побеспокоился заехать к соседям и осведомитьс
я, кто это нагрянул с визитом.
Ц Ладно, я тогда поеду. Если у вас нет ключа от дома, то ваши родители остав
или мне запасной...
Ц У меня есть свой ключ, Ц заверила его Сара и снова подумала, как обманч
иво бывает первое впечатление о человеке. Глядя на их нового соседа, едва
ли можно было ожидать, что он побеспокоится о ней или о ком-либо еще, оказа
вшемся в подобном положении. Он выглядел слишком жестким и замкнутым, со
вершенно непохожим... на Иэна, который на первый взгляд был такой человечн
ый и доступный. Однако при аналогичных обстоятельствах побеспокоился б
ы Иэн о незнакомом ему человеке?
Сара отвернулась, так как была на грани нервного срыва. Приехать издалек
а и не застать родителей! Только сейчас она поняла, как сильно полагалась
на свой родной дом, на успокоительный бальзам, коим была родительская лю
бовь, их неназойливая забота, само их присутствие. Было уже поздно возвра
щаться в Лондон, даже если она и захотела бы это сделать, но такого желания
у нее не возникло. Оставалась перспектива провести ночь в пустом доме на
едине с мрачными мыслями о случившемся. Она направилась к двери и вдруг н
епроизвольно сощурилась, так как гравий начал раскатываться у нее под но
гами, словно она ступала по воде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики