ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она с удовольствием отметила, что тени под глазами Кристи исчезли, а щеки немного порозовели. А главное, из глаз исчезло затравленное выражение, делавшее ее похожей на испуганного зверька. Даже волосы выглядели не так вызывающе. Она явно потрудилась над ними и превратила вчерашние агрессивные сосульки в лиловый ореол, обрамляющий ее лицо со странной, не лишенной привлекательности пикантностью.
Бен, одетый в джинсы и белую трикотажную рубашку, вежливо вскочил, когда Лаура подошла к столу. В какой-то миг у нее появилось впечатление, что его лицо было излишне напряженным, блестящие синие глаза необычно темными; но когда он улыбнулся, она уже не помнила больше ни о чем, кроме настоятельной необходимости призвать на помощь разум и не терять контроль над собственным телом.
— Надеюсь, что спали вы хорошо, — произнес Бен, отодвигая стул и предлагая ей кувшин с апельсиновым соком. Он проследил, чтобы ее тарелка наполнилась оладьями и ветчиной, затем вновь уселся на свое место и сделал большой глоток кофе. — Мы с Кристи тут обсуждаем, как нам получше провести день, — обронил он. — И решили, что, судя по вашему виду, вы предпочитаете активный отдых где-нибудь на свежем воздухе. Мы не ошиблись?
Лаура поморщилась. Практически все окружающие считали, что она пышет здоровьем и выглядит подтянутой, благодаря прогулкам и занятиям спортом. Большинство мужчин, с которыми сводила ее судьба, видели в ней «славного парня» и вскоре именно так и начинали вести себя с ней. Долгое время ее это вовсе не волновало, но в последнее время захотелось, чтобы мужчины заметили, какие у нее мягкие, ждущие поцелуев губы, длинные, трепетные ресницы, гибкое стройное тело, а также приветливый нрав. Она с тоской подумала про партнершу Бена по телесериалу — изящную блондинку, чей хрипловатый голос был полон концентрированной сексапильности, от которой дрожал воздух, — и с трудом подавила тяжкий вздох. Однако Лаура уже давно научилась не грустить о недосягаемом и встретила замечание Бена улыбкой.
— Вы правы, я люблю проводить время на свежем воздухе, особенно в горах. Раньше я немного увлекалась велосипедом и скалолазанием. Зимой катаюсь на лыжах.
— Здорово! — воскликнула Кристи. — Как ты считаешь, папа? Может, нам отправиться на плоту по реке? Так здорово, когда мчишься по быстрине, камни торчат из воды, а тебе нужно все время маневрировать, чтобы не налететь на преграду. — Она смерила глазами остатки еды, лежавшей у нее на тарелке, и с сожалением поняла, что в нее уже больше ничего не влезет. — А вы бы поехали кататься на плоту, сержант Форбс?
— Да, но только в это время года это не совсем безопасное занятие, по крайней мере для новичков. Весной, из-за таяния в горах снега, реки слишком полноводные, бурные и вода в них слишком холодная. Лучше обождать еще пару недель, но даже тогда скорее всего потребуется специальный гидрокостюм.
В этот момент на кухню вошла Пруденция Датчер, ее четкие шаги заглушили протестующие стоны Кристи.
— Доброе утро, Бен. Доброе утро, Кристи. Надо же, как все сегодня рано встали. — Пруденция налила себе кофе и изобразила легкое удивление, словно только сейчас заметила Лауру. — О, и наша дама из полиций тоже все еще здесь. Вот уж никак не ожидала встретить вас здесь утром, сержант.
Лаура встала, сокрушенно отметив, что на добрых три дюйма ниже Пруденции.
— Полицейские правила изобилуют бюрократическими проволочками, мисс Датчер, — сообщила она с любезной улыбкой. — Прежде чем я смогу оставить Кристи с отцом, требуется выполнить кое-какие формальности.
— Мне жаль слышать это. Надеюсь, что все проблемы будут решены в ближайшее время? Вам, должно быть, очень хочется вернуться к себе домой.
— Как только все юридические формальности будут соблюдены, мисс Датчер, я немедленно покину этот дом.
Пруденция поджала губы, затем сдержанно улыбнулась.
— Что ж, приятно сознавать, что сотрудники полиции Денвера столь бдительно стоят на страже закона. Не буду мешать вам завтракать, сержант.
Она открыла папку, которую принесла с собой, и повернулась к своему шефу.
— Бен, простите, что омрачаю вашу радость от встречи с дочерью, но сегодня у нас напряженный график. Ронни ждет от вас ответа насчет присланного им сценария. На десять часов у нас назначено интервью с репортером из «Трибьюн», ведущим колонку «Стиль жизни». За ленчем вы встречаетесь с Честоном Берковицем, а потом в два часа мы…
— Эй, притормозите-ка на минуту, Пру. — Бен поднял ладонь в шутливом протесте, после чего взял из рук секретарши пачку бумаг.
Он бегло стал просматривать машинописные страницы, откладывая их одну за другой в сторону и время от времени кивая головой.
— Вы правы, все это действительно важные вещи, но сегодня случай особый, и работа отходит на второй план. Скажите Ронни, что я обязательно прочту сценарий сегодня вечером и дам ответ завтра утром до завтрака. Извинитесь перед Честоном Берковицем и спросите, не согласен ли он перенести встречу на начало следующей недели. Что же касается всех остальных дел, Пру, я полагаюсь на вас и надеюсь, вы отгоните всех волков подальше. Объясните, что у меня неотложные личные дела. Только не нужно уточнять какие, чтобы не давать пищи для слухов.
— Неужели вы считаете разумным отменить интервью с репортером из «Трибьюн» в последнюю минуту? У нее репутация мстительной особы, особенно если к ней относятся без достаточного уважения. Она написала статью про Майкла…
—Я полагаю, что у меня достаточно важный повод, — мягко перебил он. — Мы не виделись с дочкой четыре года, и нам нужно многое наверстывать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики