ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эта мысль навеяла воспоминания, от которых мне так хотелось избавиться:
что я почувствовала, когда кол вошел в тело Лорены. И выражение ее лица, ко
гда она поняла, что долгая жизнь подошла к концу. Я попыталась поскорее от
бросить эти мысли. Вот она Ц цена, которую приходится платить за каждое у
бийство (даже убийство злобного вампира). Если вы, конечно, не законченный
социопат. К каковым я себя не относила.
Лорена убила бы меня без малейших колебаний. И, думаю, получила бы при этом
немалое удовольствие. Но на то она и вампир. Билл без устали твердил мне, ч
то вампиры в корне отличаются от людей. Хотя они сохраняют человеческую
внешность (более или менее), их внутренние функции и личностные характер
истики претерпевают кардинальные изменения. Я верила ему и в основном сл
едовала его предупреждениям. Проблема была именно в их схожести с людьми
. Так легко было приписать им человеческие чувства.
Самое печальное заключалось в том, что ни Пэм, ни Чжоу не проснутся до вече
ра, и Бог знает кто Ц или что Ц ответит на мой звонок в дневном «Клыкочущ
ем веселье». Во всяком случае, мало шансов, что эти двое живут при клубе. Мн
е почему-то казалось, что Пэм и Чжоу облюбовали себе в Шривпорте какой-ни
будь домик Ц или мавзолей Ц на двоих.
Персонал из людей приходил в «Клыкочущее веселье» днем, чтобы навести по
рядок. Но вряд ли они в курсе хозяйских дел. К тому же, как я успела заметить
, люди, работающие на вампиров, предпочитают держать язык за зубами.
С другой стороны: если б я поехала в клуб, то могла бы поговорить с ке
м-нибудь не по телефону, а очно. Это дало бы мне возможность заглянут
ь в сознание собеседника и вытянуть какую-нибудь информацию. Я уже упоми
нала, что читать мысли вампиров мне не под силу. Именно это изначально и пр
ивлекало меня в Билле. Можете себе представить, какое облегчение испытыв
ает человек, который всю жизнь был окружен оглушительной музыкой, оказав
шись наконец в тишине!
Сейчас попытаюсь объяснить, почему я не могу читать мысли вампиров. У мен
я есть специальная теория на этот счет. Я не особенно образованна, но кое-
что читала о нейронах, которые активизируют наш мозг. Именно они обеспеч
ивают процесс мышления. Так вот, поскольку в основе существования вампир
ов лежит магия, а не жизненная сила, их мозг не проявляет обычной человече
ской активности. Таким образом, мне просто нечего улавливать. Если не счи
тать того, что раз в три месяца мне приходит послание от вампира. Я изо все
х сил стараюсь скрыть данный факт, поскольку в моем понимании это верней
ший путь к смерти.
А теперь угадайте, кто же тот вампир, которого я дважды «услышала»? Вы, нав
ерное, подумали об Эрике? Вы угадали.
Если исключить романтические мотивы, можно сказать, что его общество рад
овало меня по тем же самым причинам, что общество Билла. Даже с Арленой, мо
ей ближайшей подругой, всегда приключается одна и та же история: она пост
оянно отвлекается от меня, как только в ее собственной голове мелькнет ч
то-нибудь, с ее точки зрения, интересное. Это могут быть школьные отметки
ее детей или какие-то их остроумные замечания. С Эриком же все иначе: он мо
г слушать мои сердечные излияния и думать о новых «дворниках» на машину,
я же ничего не замечала.
Час, который я испросила у Сомика, уже подходил к концу, а я так и не придума
ла ничего конструктивного. Я пережевывала одну и ту же жвачку: блям, блям,
блям. Вот что происходит, когда советуешься сам с собой.
Мне по-прежнему не нравилась идея звонить шерифу, но, похоже, выбора у мен
я не было. Странно в моей ситуации пренебрегать звонком в правоохранител
ьные органы.
Я ожидала, что мое сообщение вызовет в полиции шум и переполох, однако обм
анулась. Реакцией на мой звонок было благодушное безразличие. Шериф Бад
Диаборн лишь рассмеялся.
Ц Ты звонишь мне только из-за того, что твой братец-бабник не явился на ра
боту? Сьюки Стакхаус, ты меня удивляешь! Ц голос у Бада тягучий, лицо Ц ра
сплывшееся, как у пекинеса. Я так и представила, как он недовольно сопит в
трубку.
Ц Но он никогда не пропускает работу! К тому же его грузовик стоит перед
домом с открытой дверцей, Ц сообщила я.
Это на него подействовало. Что-что, а цену хорошему «пикапу» Бад Диаборн з
нал!
Ц Согласен, выглядит немного странно, но тем не менее… Джейсон не мальчи
к, и у него репутация человека… («Который трахает все, что согласно х
оть минутку постоять спокойно», Ц подумала я)… мужчины, очень попу
лярного у дам. Ц Бад был в выражениях куда осторожнее меня. Ц Готов посп
орить, что у него новый романчик, и уже завтра он будет извиняться перед то
бой за причиненное беспокойство. Давай так: если завтра до обеда ты не пол
учишь от него известий, то позвони мне, хорошо?
Ц Хорошо, Ц сказала я ледяным тоном.
Ц Послушай, Сьюки, нечего дуться на меня. Я говорю тебе то, что сказал бы лю
бой полицейский.
«Любой полицейский со свинцом в заднице », Ц уточнила я про с
ебя, но не стала высказываться вслух. Мне предстояло еще обращаться к Бад
у, и лучше было сохранять с ним по возможности хорошие отношения.
Поэтому я пробормотала нечто неопределенно-вежливое и дала отбой. После
отчета Сомику я решила, что мне все же придется съездить в Шривпорт. Начал
а было набирать номер Арлены, но затем вспомнила, что в школе начались кан
икулы, следовательно, ее дети находится дома. От звонка Сэму меня удержал
о следующее соображение: пожалуй, он почувствует себя обязанным что-то п
редпринять, а я понятия не имела Ц что именно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики