ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

) Ц но я решила не прибираться. Кое-как водворив
занавеску на место, я с улыбкой забралась под тугие струи. Душа моя пела.
Пока теплые капли барабанили по моей спине, я предавалась размышлениям.
Должно быть, я совсем несложное существо, если мне так мало надо для счаст
ья. Одна долгая ночь с мертвым парнем совершила чудо. С другой стороны, то
было не просто несколько часов динамичного секса, доставившего мне удов
ольствие (хотя, видит Бог, там были такие мгновения, которые я буду вспомин
ать до конца жизни) Ц правильнее было бы назвать это дружеским общением.
Может, даже близостью.
Кто-то, возможно, обвинит меня в излишней стереотипности. Я провела замеч
ательную ночь с мужчиной, который считает меня прекрасной. Который получ
ил (и дал мне) безмерное удовольствие. Он прикасался ко мне, поддерживал ме
ня и смеялся вместе со мной. Нашу близость не омрачала угроза беременнос
ти, поскольку с вампирами это исключено. Ни он, ни я не изменяли своим бывш
им возлюбленным (хотя, сознаюсь, воспоминания о Билле до сих пор доставля
ли мне боль). Таким образом, наш роман никому не причинил вреда.
Накладывая косметику и чистя зубы, я еще раз перебрала в уме все эти сообр
ажения и вынуждена была признать, что, пожалуй, преподобный Фулленвалдер
вряд ли со мной согласился бы.
Ну и пусть, я не собиралась выкладывать ему свои доводы. Это касается лишь
меня и господа Бога. Он наградил меня нелегким даром телепатии, так что не
большая компенсация на почве секса будет только справедлива.
Если быть абсолютно честной, то не все так просто. Я, конечно же, хотела бы в
ыйти замуж, завести ребенка. Уверена, что была бы хорошей мамочкой. Но я не
могла соединить свою жизнь с обычным парнем по причине все той же прокля
той телепатии. Представьте: всегда знать, когда муж злится, лжет или вообщ
е что-то думает о тебе. Мне это не под силу. Даже просто завести роман с норм
альным мужчиной я не могла. С вампирами подобной проблемы не возникает, н
о, с другой стороны, по закону они не могут жениться на живой женщине Ц та
к далеко их легализация еще не зашла. Правда, ни один из вампиров и не заяв
лял о таком желании, напомнила я себе несколько нервно, швыряя халат в кор
зину. Можно было бы рассмотреть с этой же позиции перспективу брака с вер
вольфом или оборотнем… Но опять же: где тот вервольф, который стремился б
ы сделать меня своей женой?
Лучше уж не изводить себя размышлениями сколь же мрачными, столь и беспл
одными, а радоваться тому, что есть. Сейчас рядом со мной великолепный вам
пир, временно утративший память, а вместе с ней Ц и индивидуальность. Ему
нужны поддержка и успокоение Ц именно то, что я могу дать.
Говоря откровенно, подумала я, надевая серьги, у Эрика есть вполне шкурна
я причина восторгаться мною. С тех пор, как он остался неприкаянным и лиши
лся всего Ц способностей, атрибутов власти, Ц лишь ночь со мной дала ему
хоть что-то во владение. А именно Ц меня. Его возлюбленную.
Я продолжала стоять перед зеркалом, не видя отражения. Зато очень ясно (на
чертанным огненными буквами по зеркальной поверхности) видя свое откры
тие: из неисчислимого множества вещей и явлений безграничного мира меня
единственную Эрик мог назвать своей.
И мне вовсе не хотелось обманывать его ожидания.
Закончив приводить себя в порядок, я уже сменила состояние счастливой ра
сслабленности на мрачную решимость, так что когда затрезвонил телефон, о
н не застал меня врасплох. Встроенный определитель номера подсказал, что
звонит Сэм. Причем, против ожидания, не из своего трейлера, а из бара.
Ц Сьюки?
Ц Привет, Сэм.
Ц Прими соболезнования по поводу Джейсона. Новости есть?
Ц Никаких. С утра я звонила шерифу, беседовала с диспетчершей. Она пообещ
ала, что Элси Бек позвонит, как только появится новая информация. Но она мн
е это говорила уже по меньшей мере раз двадцать.
Ц Может, тебя подменить на эту смену?
Ц Нет. Мне лучше чем-нибудь заниматься, а не сидеть без толку дома. В полиц
ии знают, где меня найти, если понадоблюсь.
Ц Уверена?
Ц Да. Спасибо за предложение, но так будет лучше.
Ц Если я могу чем-нибудь помочь Ц скажи.
Ц Есть одна вещь, которую стоило бы обдумать…
Ц Что именно?
Ц Помнишь маленькую девушку-оборотня, с которой Джейсон был в Новый год?

После паузы Сэм сказал с сомнением:
Ц Ну да. Одна из сестричек Норрис? Они из Хотшота.
Ц Хойт сказал то же самое.
Ц Сьюки, с ними нужна осторожность. Хотшот Ц весьма старое поселение. И
там давно уже практикуют родственные браки.
Честно говоря, я не совсем поняла, что Сэм имеет в виду.
Ц Ты не мог бы объяснить? Боюсь, сегодня я не в состоянии ловить на лету то
нкие намеки.
Ц Не сейчас.
Ц О, ты не один?
Ц Да, рядом крутится паренек из доставки. Просто будь осторожна. Поверь,
они очень отличаются ото всех остальных.
Ц Ладно, Ц сказала я, все еще недоумевая. Ц Я буду осторожна. Увидимся в
половине пятого.
Трубку я повесила в предвкушении неизвестных несчастий.
До работы оставалась еще уйма времени Ц я вполне успевала съездить в Хо
тшот и вернуться. Я оделась как обычно Ц джинсы, красная футболка с длинн
ыми рукавами, любимые «сникерсы» и мое старое голубое пальто. Уточнив ад
рес Кристалл Норрис по телефонной книге, я призадумалась. Хоть я прожила
здесь всю свою жизнь и считала, что знаю округ Ренард достаточно хорошо, о
казывается, район Хотшота являл собой черную дыру в системе моих географ
ических познаний. Пришлось сходить за картой.
Я направилась на север и после развилки свернула направо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики