ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Всю жизнь ты была максимально осторожна в отношениях с мужчинами, и вдруг такой позорный срыв! – ругала себя она.Тут Кейси вспомнила о том, что послужило причиной ее появления в офисе Марио. Бежала от приставаний одного мерзавца, а попалась в лапы к другому! Чем этот лучше?! Он ведь даже не дал ей возможности оправдаться. Впрочем, чего ожидать от такого тупого и самонадеянного, полного предрассудков человека?Никогда еще Кейси не было так больно, как сейчас… 5 Прошло несколько дней.Кейси расставляла книги в витрине магазина.– Чашечку чая? – предложил ей Ричард Филби.День был гнусным: моросил мелкий дождик, и в магазин за весь день не заглянул ни один покупатель.Кейси, которая была очень благодарна хозяину за то, что он не задал ей ни одного вопроса об отлучке, посмотрела на него и улыбнулась:– Да, с удовольствием.Отхлебывая чай, она наблюдала, как по стеклу витрины струятся потоки воды.Минуло уже два дня, как она вернулась из Рима, но воспоминания о событиях, произошедших на итальянском острове Пьяноса, неотступно преследовали ее, так, как будто прошел всего какой-нибудь час.Как я могла быть такой идиоткой? – поражалась себе Кейси. Знала же, что играю с огнем, что интимная близость с мужчиной возможна только при длительных и стабильных отношениях… И, тем не менее, легла в постель с человеком, которого видела всего несколько часов. У меня было право выбора, но я поддалась эмоциям и сделала ложный шаг, тогда как следовало держать Марио Бертольди на расстоянии. И если теперь мне придется расхлебывать последствия своего опрометчивого поступка, то винить в этом будет некого, кроме самой себя.Мистер Филби ушел домой довольно рано, и Кейси осталась в магазине одна. Незадолго до закрытия в дверь постучали, и на пороге появился человек с огромным букетом роз.– Мисс Кэтрин Уолтон? – спросил он.– Да, но думаю, что вам нужна какая-то другая Кэтрин Уолтон, – сухо ответила Кейси, которой никогда еще не дарили цветы, а тем более такие роскошные.– Но адрес ваш, – возразил посыльный.И вдруг сердце Кейси бешено забилось. Она догадалась о том, кто мог позволить себе такой широкий жест, но боялась в это поверить. Дрожащей рукой девушка извлекла из букета маленькую карточку. На ней было всего три слова: « От неотесанного пастуха ».Кейси побледнела, а потом вспыхнула. Она разорвала карточку на мелкие клочки и выбросила в мусорную корзину, стоявшую под прилавком.Очевидно, Марио, пытается добиться ее прощения. Неужели он убедился, что она непричастна к утечке информации?Зазвонил телефон. Кейси подняла трубку и услышала знакомый бархатный голос. Остолбенев от неожиданности, она ответила не сразу, и в трубке надолго повисла звенящая тишина.– Что вам от меня надо? – наконец, придя в себя, холодно поинтересовалась девушка.– Сегодня в девять вечера я буду в Лондоне, и мне хотелось бы увидеться с тобой, – сказал Марио.В душе Кейси пронеслась буря, которую ей с трудом удалось унять. – Это ни к чему, – ответила она.– Кейси…Марио произнес ее имя так ласково, что она вцепилась побелевшими пальцами в трубку, пытаясь устоять на ногах.– Рут еще работает у вас? – коротко спросила она.– Да.– Прекрасно, – облегченно вздохнула Кейси. – Не означает ли это, что и я могу вернуться на свое место?– Мы обсудим это.– Марио, мы никогда больше не увидимся, – твердо заявила Кейси. – Все, что вы можете для меня сделать, – это вернуть мне работу.– Я хочу предложить тебе кое-что получше, – возразил тот вкрадчиво.– Послушайте, неужели вы думаете, что я стану сплетничать о вас с другими женщинами?– Давай поговорим об этом сегодня вечером, – настаивал Марио.– Я не желаю видеть вас снова. Не пытайтесь шантажировать меня, из этого ничего не выйдет. А если вы не вернете мне работу, я обращусь в суд с иском о несправедливом увольнении. Я знаю свои права.– Ты только что заявила, что даже под пыткой не признаешься в том, что было между нами, а теперь угрожаешь мне судом? – с иронией спросил Марио. – Если ты и там ничего не скажешь, то проиграешь дело.Он издевается надо мной, возмущенно подумала Кейси.– Значит, вы уверены, что я не найду в себе сил рассказать правду?В трубке повисла тишина.– Если ты хочешь выйти на работу на следующей неделе, я не стану возражать, – выдохнул Марио.– Я предпочитаю сделать это сегодня вечером. И забудьте о том, что было между нами. Я уже сделала это и вам советую.С этими словами Кейси положила трубку на рычаг.А может быть, Марио хотел объяснить свое поведение и поэтому настаивал на встрече? – вдруг подумала она. Неужели он искренне считает, что меня все еще волнует его мнение, и решил, что, прислав букет роз, получит мое прощение? Но его извинения не изменят ситуацию в целом. Все богатые люди самонадеянны!Размышляя так, Кейси механически заперла дверь магазина и поднялась в свою небольшую квартирку на втором этаже.Если бы кто-нибудь удосужился спросить ее, чего она меньше всего хотела бы сейчас, то она без колебаний ответила бы – увидеться с Марио Бертольди. Да и кому хотелось бы встретиться лицом к лицу со свидетелем своего позора?Кейси трясущимися руками сделала себе сандвич, но, откусив кусочек, отложила в сторону и стала собираться на работу в «Бертольди Корпорэйшн». Господи, почему бы Марио не оставить ее в покое? Неужели так трудно понять, что ничего, кроме озлобления и раздражения, он у нее не вызывает?Войдя в здание, девушка бросила сердитый взгляд на знакомый портрет молодого магната. Художник сумел передать главное в характере Марио – его холодное, высокомерное обаяние.Руководитель смены, худая женщина с кислым выражением лица, сморщилась при виде Кейси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики