ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Можете и мне налить.— Убита! — Он плюхнулся в кресло. — Никак не врублюсь!— Зато Джулия уже врубилась, — спокойно заметил я. — А кто играл с вами в покер, вы помните?— Еще бы! — Он назвал имена четырех игроков и их адреса. Я записал их — у смышленого копа всегда найдется в кармане затупившийся огрызок карандаша.— Расскажите мне о вас с Джулией, — сказал я. — О ваших свиданиях.— Она была славная дамочка, — сказал он дрожащим от волнения голосом. — Очень славная. Она приглянулась мне, я приглянулся ей. Вот как было дело. И зачем кому-то понадобилось ее убивать?— Все успевают опередить меня с моим вопросом, — сообщил я. — Значит, вы приглянулись друг другу. Чем?.. Тем, что гонялись друг за другом с топорами?— Это не смешно, приятель. У нас правда была такая любовь!— Ну, ясно… до гробовой доски.Он вынул изо рта мятый окурок и вставил туда мятую сигарету. Потом зажег спичку трясущимися руками.— Не могу понять, кому нужно было убивать Джулию, — сказал он. — Она была такая классная девчонка, такая классная! Где это случилось?— На Лысой горе.Сигарета выпала из его губ на пол. Он нагнулся и поднял ее.— В поселке этого придурка — Учителя?— Именно.— Я ей говорил, чтоб держалась от этого места подальше, — проворчал Вейсман. — Я предупреждал ее, что кривляние в этом обезьяннике до добра не доведет.— Значит, она вас не послушалась. Она когда-нибудь заводила разговор о своем увлечении?— Еще бы, да она вконец помешалась на этом солнцепоклонстве! Я говорил ей, что это облапошивание дураков, но она меня не слушала.— Очень жаль, — сказал я. — Ну, поскольку свидание ваше теперь отменяется и идти вам некуда, может быть, расскажете мне все, что знаете. Начиная прямо с вашей первой встречи.— Конечно, приятель. — Его голос слегка дрожал. — Как скажете.— Для общего развития, зовут меня — Эл, — сказал я. — Но вы зовите меня — лейтенант.— Как скажете, приятель. Я устало опустился в кресло.— Ладно, ваша взяла. Рассказывайте.Рассказывал он полчаса. И рассказывал так, что уши вяли. Однажды ночью он случайно познакомился с ней в баре ?У Харри?. Шикарна блондинка по имени Джулия Грант. И после этой первой ночи они стали встречаться регулярно. Чем они занимались на этих регулярных свиданиях, я до конца не понял, но одно было ясно: долгих разговоров они не вели. Харри Вейсман был таким могучим источником информации, что иссяк прежде, чем я успел что-нибудь из него почерпнуть.— О'кей, — подытожил я. — Значит, вам ничего больше не известно. — Я встал из кресла и пошел к двери.Вейсман тащился за мной по пятам, как карликовый пудель, который ищет местечко на тротуаре, но боится сделать дело, потому что его накажут.Я вышел на площадку и на секунду обернулся, чтобы кое-что ему сказать. Сигарета все еще болталась в уголке его рта, ?бабочка? съехала набок.— Я надеюсь, у вас есть в Пайн-Сити неотложные дела, которые требуют вашего присутствия, — сказал я ему. — А если таких дел до сего момента не было, то теперь они появились.— Что вы имеете в виду? — недовольно пробурчал он. — Вы думаете, убил ее?Я смерил его быстрым взглядом, затем с сожалением покачал головой:— Не думаю. По-моему, кишка у тебя тонка, приятель!Я спускался вниз по лестнице, и в голове у меня занозой сидел вопрос: зачем надо было тащиться так высоко, да еще пешком? Глава 5 Два ?континенталя? светлели в ночи серыми призраками.Я оставил свой ?хили? позади того, что с открытым верхом, и поднялс на веранду. Дверь открыла Стелла Гибб. В этот жаркий вечер на Стелле было легкое, дающее ощущение прохлады платье; сквозь эту ?прохладу? комнатный свет ясно очерчивал все ее округлости. До этого момента я не чувствовал, что вечер действительно выдался очень теплым.— Привет, Эл, — нежно сказала она. — А я-то думала, вы мен избегаете. Подсылаете ко мне разных маленьких людей со смешными фамилиями. Они задают мне разные смешные вопросы. Вот я и подумала: может, вы меня слегка побаиваетесь?— Я был занят, — сказал я. — А вас я не боюсь. Просто, направляясь к вам в дом, опасался, как бы не забыть прихватить с собой пушку да плетку с наручниками в придачу.— Не хотите ли войти? — предложила она. Я прошел за ней в дом — прямо в гостиную ?а-ля Стелла Цинь?.— Скотч, лед и немного содовой, — сказала она. — Если мне не изменяет память?— Вы абсолютно правы, — согласился я. Она занялась приготовлением напитков. В комнату вошел Корнелиус Гибб и, увидев меня, остановился как вкопанный.— Вы знакомы с моим мужем, лейтенант? — спросила Стелла безразличным тоном. — Кажется, знакомы. Он все время здесь болтается. Собираешьс куда-то, дорогой?На Корнелиусе был белый спортивный пиджак, шелковая рубашка и темные летние брюки. Он кивнул мне. На его лице было написано явное раздражение.— Наверное, я вернусь поздно, — сказал он Стелле. — Поеду в центр, посмотрю, что ребята делают.— Развлекайся, дорогой, — сказала Стелла. — Тебе нужны деньги, да?Тень молнией пробежала по его лицу.— Никак не могу подобрать подходящего словца, — сказал он сбивчиво. — Но скоро подберу! — Он вышел из комнаты быстрым шагом, и через несколько секунд послышалось, как за ним с треском захлопнулась входная дверь.— Бедняжка Корнелиус, — невозмутимым тоном произнесла Стелла. — Временами он бывает таким впечатлительным.Она приготовила напитки и принесла их с собой на диван. Села рядом и тепло мне улыбнулась.— Я рада, что вы заглянули ко мне сегодня, Эл. А то меня уже начала заедать скука. Никак не могла придумать, чем бы себя развлечь.— А почему бы вам не прокатиться в центр с мужем? Чем не развлечение?— Все друзья Корнелиуса — такие же, как он. Никто из них не способен ни развлечь, ни увлечь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики