ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему было около пятидесяти, седые волосы коротко подстрижены, обветренное загорелое лицо.— Я ищу Барни, — сказал я.— Вы нашли его, — приветливо улыбнулся он.Я показал значок, который не произвел на него особого впечатления.— Вы не помните, кто в прошлый понедельник около шести часов вечера брал катер миссис Тенисон?— Конечно помню, — кивнул он. — Забавно, но она тоже звонила по этому же поводу.— Как он выглядел?— Лет сорок, я думаю. Густые черные усы, лысеющий.— Почему вы разрешили ему взять катер?— В тот день позвонила миссис Тенисон и предупредила, что он приедет. — Он слегка пожал плечами. — Я подумал, это ее дела, а не мои.— В котором часу он вернулся?— На следующее утро, часов в шесть. Меня тогда не было, здесь дежурил другой парень.— Кто-нибудь еще пользовался катером?— Мистер Тенисон, понятно. — Он медленно поскреб подбородок. — Еще один тип, его зовут Нелсон. Он тоже брал его несколько раз.— А миссис Тенисон?— Да, конечно! — Его голос немного потеплел. — Месяц назад она регулярно пользовалась катером. Сейчас редко встретишь женщину, которая так бы любила океан, как она. Глава 8 Гринвилл-Хайтс в вечернее время выглядел точно так же, как и днем, если не считать темноты. Повсюду плюшевый покой, и даже освещенные окна оставались по-прежнему самодовольными. Здание же «Кейп-Код» напоминало силуэтом гигантскую гробницу.Я нажал на звонок, а затем при свете лампочки над входной дверью взглянул на часы. Было двадцать пять минут одиннадцатого, что означало, что крайний срок, назначенный Хэлом, истек. Пусть еще кто-нибудь волнуется об этом, но не я.Дверь открылась, и передо мной возникла хозяйка дома, изумрудное видение в элегантном облегающем платье. Неужели это та самая женщина, что грубо овладела мною на полу в прихожей? Рыжие волосы мерцали под светом лампочки.— Ну, — произнесла она насмешливо, — неужели лейтенант, потрясающий любовник снова с визитом? Вы лучше войдите и чего-нибудь выпейте, а не то сгорите от страсти прямо здесь, на ступеньках дома.Я прошел в гостиную. Она села на диван и сказала:— Приготовьте себе выпить сами. Я же воздержусь, потому что добавила во все бутылки цианид в ожидании вашего возможного прихода.Я уселся в кресло и закурил:— Выпивка подождет.Ее брови приподнялись.— Вы что, собираетесь здесь надолго задержаться?— Я подумал, вам интересно узнать, кто убил вашу сестру.— Естественно. — Она напряженно подалась вперед. — Так кто?— Ваш муж.— Дейн? — Она сразу расслабилась в кресле. — Вы не можете быть серьезным!— Это сказал один из моих осведомителей, — безразлично пожал я плечами. — Количеством информации я могу поспорить разве что с разведслужбами. Другой же осведомитель сообщил, что Дейн здесь, в этом доме…И все время тут и был. Здорово придумано, ничего не скажешь. Если хотите что-то надежно спрятать, положите на видное место…— Все ваши информаторы просто выжили из ума, — холодно заявила она.— Я бы хотел проверить.— Не будьте смешным. Разумеется, его здесь нет.— Я могу произвести обыск официально, если вы этого желаете.По ее зеленым глазам было видно, что она взвешивает мои слова. Затем, наклонив голову, произнесла:— Хорошо, лейтенант, ищите.— Меня кто-то разыскивает? — раздался голос из прихожей.Через пару секунд в комнату вошел высокий малый лет тридцати, с густыми блестящими черными волосами. У него были светло-карие, широко расставленные глаза, слегка вздернутый нос, воинственно выдвинутая вперед квадратная челюсть и в то же время слишком маленький женский рот. На нем были синий двубортный пиджак с простыми серебряными пуговицами и брюками в тон. Невообразимо яркий галстук придавал всему ансамблю несколько бесшабашный оттенок.— Я Дейн Тенисон. — Он встал за кушеткой, положив одну руку на плечо рыжеволосой красотки. — Так что это за чушь, будто бы я убил Луизу?— Где вы скрывались последние несколько дней? — спросил я небрежно. — В стенном шкафу?Он поджал губы.— Это не важно. Я задал вам вопрос, лейтенант, и жду ответа.— У шерифа округа находится подписанное Чаком Фенвиком официальное заявление, — сказал я. — Мы можем отправиться туда и ознакомиться с ним. Или, если желаете, могу быстренько изложить его суть.— Заявление Чака Фенвика? — Голос его прозвучал куда визгливее, чем ему хотелось, и он торопливо откашлялся. — Он, должно быть, с ума сошел. Хотя могу послушать вас.Я повторил историю Фенвика о том, как Дейн и Луиза весело болтались, играя по Неваде, пока не прибыли в Рино. Там они крупно поругались, потому что Дейн не соглашался на развод с женой. Луиза бросилась к Фенвику и поклялась, что будет шантажировать Дейна. Фенвик увез ее в какой-то мотель на окраине города. Наконец решил, что ему удалось-таки отговорить ее от такого шага.После вечеринки у Верблюда Луиза удрала от Фенвика, а утром в понедельник позвонила с просьбой взять катер Тенисона и встретить ее на пристани в двух милях от места стоянки судов.Они оба внимательно дослушали до конца мой рассказ о том, как удивлен был Фенвик, увидев на пристани не только Луизу, но и Дейна. Я поведал им также про снотворное, подмешанное в спиртное, и про то, как поразился Чак, обнаружив, что катер стоит у пристани, Дейн исчез, а Луиза с дыркой в затылке лежит на полу в каюте.— Он ненормальный, — взорвался Тенисон, когда я закончил. — Ему надо провериться у врача.— Дорогой! — Трейси Тенисон дотронулась до его руки. — Я же знаю, что в понедельник ты всю ночь был здесь, со мной.Ее губы изогнулись в плотоядной улыбке.— Помнишь? — промурлыкала она. — Мы пользовались шариком. Хорошеньким и гладеньким.— Это Фенвик сказал вам, что я здесь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики