ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако сам Грегори обожал ходить под парусом, хотя редко выкраивал для этого время. И когда Фрэнку исполнилось пятнадцать, отец приобрел небольшую яхту и научил его азам судовождения. С тех пор у Фрэнка было много разных лодок, катеров и наконец появилась яхта, которая стала его прибежищем, местом, куда он отправлялся, когда нуждался в уединении.Надо сказать, потребность в этом возникала все чаще по мере того, как он взрослел, и в его жизни появлялось все больше и больше проблем.Вот и сегодняшний день он провел, драя снасти, смазывая лебедки, – в общем, наводил порядок на палубе. И все это время его не покидала мысль, что прекрасная двухмачтовая яхта «Ночной приз» – только временное спасение. Он знал, что рано или поздно придется вернуться домой. Мысленно он все еще называл виллу Дины своим домом...
Владельца причала – огромного человека-бочонка – звали Боб Джентри. Он подошел поздороваться, и Фрэнк немного поболтал с ним о морских течениях, мелководных банках и рифах. Но когда Боб перевел разговор на старые добрые времена и вспомнил Грегори Тайлера, Фрэнк почувствовал себя последним негодяем. Как можно утверждать, что любил своего отца, если подумываешь о том, чтобы переспать с его вдовой?..Фрэнк вернулся домой около шести, сразу прошел в свою комнату и уже приготовился принять душ, как в дверь постучали. Решив, что это Ралф или еще кто-нибудь из слуг, Фрэнк крикнул: «Войдите!» – и секунду спустя готов был откусить себе язык.– Ты здесь! – воскликнула Дина, с возмущением глядя на него. – А я целый день тебя искала. Мог бы предупредить, что тебя не будет!– Я не обязан отчитываться перед тобой! Ты мне не хозяйка, Ди.С каждым днем его все больше раздражала бесцеремонность Дины, ее непоколебимая уверенность в том, что он всем ей обязан.– Разве нет? – насмешливо спросила она. – А я как раз уверена в обратном, дорогой. Ты не забыл, кому принадлежит этот дом?– Нет, не забыл, – холодно бросил Фрэнк. – И если ты хочешь, чтобы я уехал отсюда, тебе стоит только намекнуть. В любом случае мне нужно вернуться в Чикаго на этой неделе. Днем раньше, днем позже – какая разница.Внезапно тон Дины резко изменился, нотки упрека и раздражения исчезли в одно мгновение. Она быстро подошла к Фрэнку, положила руки ему на плечи и участливо заглянула в глаза.– Ты не понимаешь: я беспокоюсь о тебе! Ты ушел рано утром, и с тех пор тебя никто не видел...– Я был на яхте, – неохотно пояснил Фрэнк после некоторой паузы, не делая никаких попыток ответить лаской на нежное прикосновение Дины. – Мне нужно было там кое-что сделать.Дина вздохнула. Ей ничего не оставалось, как убрать руки с его плеч.– Но мы ведь собирались позавтракать вместе...– Разве?– Не делай вид, что ты забыл! – Дина изо всех сил пыталась овладеть собой. – А вместо этого я была вынуждена составить компанию мисс Прайд... Кстати, я совсем не уверена, что подпишу с ней контракт.– Какой контракт?– О постоянной работе, разумеется! – раздраженно ответила Дина и отошла к окну. – В ней есть что-то такое... – Она задумчиво покачала головой. – Я думаю, что смогу ей полностью доверять.– Почему нет?– Неужели ты ничего не заметил? – нахмурилась Дина. – Она изображает из себя идеальную секретаршу, а идеальных секретарш не бывает. По-моему, она слишком услужлива и безропотна.Фрэнк со вздохом прикрыл глаза.– Тебе невозможно угодить! Грета была слишком легкомысленна, мисс Прайд слишком услужлива... Почему ты не допускаешь, что кто-то может быть ответственным и добросовестным работником?– О, что и говорить, на Грету она совсем не похожа, – насмешливо протянула Дина. – Грета была привлекательной девушкой, даже я видела это. У нее имелись достаточно веские основания полагать, что ею могут заинтересоваться. Она привыкла к мужскому восхищению. Мисс Прайд не тешит себя подобными иллюзиями.– Но на самом деле ты так не думаешь.Слова сами собой сорвались с губ Фрэнка, хотя их вряд ли следовало произносить. Но то, что Дина так безапелляционно вычеркнула Элис из разряда привлекательных женщин, неожиданно задело его.– Именно так я и думаю! – Дина удивленно посмотрела на него. – Ты что, не разглядел ее, Фрэнк? У нее же веснушки! И совершенно безобразный цвет волос... А одежда – Господи Боже мой! Просто не знаю, где она ее берет. Она абсолютно не заботится о том, как выглядит!– Возможно, она думает о более важных вещах, – холодно заметил Фрэнк, отчетливо сознавая, что совершает непоправимую ошибку. – Мне кажется, она достаточно миловидна. А ее фигура, кстати, очень похожа на твою.– На мою?!Дина была шокирована, и хотя Фрэнк сделал это замечание исключительно с целью досадить мачехе, он внезапно понял, что так оно и есть. Элис Прайд действительно напоминала ему Дину!Фрэнк нахмурился. Сходство не бросилось в глаза, но тем не менее было очевидным; он даже удивился, что не заметил его раньше. Конечно, у них был разный цвет волос. К тому же Дина прекрасно умела подчеркнуть все свои достоинства и скрыть недостатки, а Элис подобные хитрости известны не были. Однако обе были высокими женщинами, при этом двигались с большим изяществом, у обеих был характерный наклон головы...Может быть, что-то еще Фрэнк и упустил. Но теперь он понял, почему чувствовал нечто удивительно знакомое, когда смотрел на Элис: он увидел в ней черты своей мачехи!– Ты шутишь! – воскликнула Дина, и Фрэнк понял, что необходимо каким-то образом объяснить свои неосторожные слова.– Я имел в виду только то, что вы одного роста и одинаково сложены, – ответил он, стараясь, чтобы голос не выдал его истинных чувств. – А иметь веснушки в любом случае не преступление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики