ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я открыл в кухне окно, и, разумеется, все врем
я действовала вытяжка. Наверху ничего не было слышно. Мы решили, что у мисс
Траб на плитке что-то выкипело и что она плохо закрыла кран.
Ц Вы спрашивали ее об этом?
Ц Нет.
Ц Вы заметили, что что-то выкипело? Какой-то беспорядок на кухне?
Ц Нет. Я об этом даже не подумал, когда был в кухне. Это была мысль Мевис, но
она не зашла проверить.
Ц Вы говорите, что открыли окно в кухне?
Ц Да.
Ц Сегодня утром оно еще было открыто?
Рэй задумался и удивился.
Ц Нет. Разумеется, нет. Ведь там было полно газу.
Ц Вы хорошо видели, что окно было закрыто?
Ц Не тогда, когда я кинулся закрывать краны. Я уж думал, что не успею. По кр
айней мере, не на одном дыхании. Думал я только о кранах и о том, как оттуда в
ыбраться.
Браун кивнул, довольно улыбаясь. Молодой человек был отважен и рассудите
лен. Эти черты не всегда идут вместе.
Ц Можно осмотреть кухню изнутри?
Ц Разумеется.
Они обошли дом вокруг. Окно в кухню было взломано. Битое стекло валялось н
а дорожке и маленькой клумбе под окном. Клумба и газон истоптаны десятка
ми ног. К стене прислонены пустые оконные рамы.
Ц Надеюсь, вы застрахованы, Ц сухо заметил инспектор.
Ц Да, мы застрахованы.
Ц Вот нечто странное Ц заметил Браун, указывая на большой кусок мха, при
льнувший к стене дома.
Рэй вытаращил глаза.
Ц Это на вытяжке! Странно, откуда тут взялся мох?
Инспектор только покачал головой и пошел дальше.
Рэй показал окно мисс Траб, тоже выбитое. Принесенная соседями лестница
все еще стояла у стены.
Инспектор Браун взобрался по лестнице. Пнул разбитое окно и, заслоняя ни
жнюю часть лица извлеченным из кармана платком, перегнулся внутрь.
Постель была в беспорядке, стоявшие рядом с ней столик и кресло опрокину
ли, когда в спешке выносили мисс Траб из комнаты, полной газа. Не считая эт
ого, в комнате все было в порядке: одежда жертвы аккуратно сложена на комо
де, туалетный столик убран. Инспектор не заметил ни письма, ни хотя бы запи
ски. Убрав голову из окна, он сунул платок в карман и спустился вниз.
Ц Осмотрюсь, когда воздух очистится, Ц заявил он. Ц На вашем месте я пок
а не оставался бы дома. Газ тяжелее воздуха, он собирается внизу, так что о
паснее всего в подвале. Вернитесь через несколько часов. Я тут оставлю ко
го-нибудь для охраны, так что причин волноваться не будет.
Ц Я не волнуюсь, Ц возразил Рэй, задетый покровительственным тоном инс
пектора. Ц Жене я уже сказал, что заберу ее вечером. Но на работу мне нужны
кое-какие бумаги. Могу я пойти за портфелем?
Ц Он внизу?
Ц В холле на столе.
Ц Пожалуйста. Но не задерживайтесь.
Рэй задерживаться и не собирался. В холле все еще стоял запах газа, но слаб
ее, чем когда он звонил. Схватив портфель, через минуту он уже опять был в с
аду, торопясь на работу.
Ц Вы не возражаете, если я позвоню в больницу? Ц спросил он Брауна, когда
они вместе шли к воротам.
Ц Ради Бога, если хотите.
Ц Конечно хочу. Мы ее любили. Никогда бы не подумал... Я хочу сказать... Самоу
бийство! С чего, Господи Боже? Всегда держалась так спокойно...
Инспектор не ответил.
Ц Могу я заняться окнами? Ц спросил Рэй.
Ц Я это сделаю за вас, Ц неожиданно возразил Браун. Ц Хочу как следует о
смотреться, пока все стоит, как было. Но до вечера все восстановим. Будьте
спокойны.
Молодой человек хотел было признать эту вежливость проявлением профес
сиональной, а потому обидной опеки, но поведение инспектора было столь о
безоруживающим, что ему ничего не оставалось, как сердечно поблагодарит
ь.
Письмо от мисс Траб Рэй обнаружил в своем портфеле, когда пришел в бюро. Ле
жало оно в конверте, скрепленном с другим конвертом. Написано на нем было
следующее: "Прошу доставить прилагаемый конверт, и пусть вас всех троих Г
осподь благословит". Другой конверт был адресован "Миссис Френсис Мидоус
. Даунсайд, Лондон Роад, Уэйфорд, Суррей". Конверт не был запечатан, и марки н
е было.
Рэй несколько минут разглядывал письмо, не зная, что делать. Тут явно было
нечто странное. Письмо ничего не объясняло, но, судя по всему, нечто больше
е содержалось в письме неизвестной миссис Мидоус. И письмо не запечатано
. Случайно или умышленно? А если намеренно, то для чего такие сложности?..
Рэй решил, что обычные нормы хорошего тона в этом случае не годятся. Он хот
ел знать, почему мисс Траб решилась на самоубийство. В конце концов, она сд
елала это в его доме, что повлекло за собой немалые осложнения для него и е
го семьи. И он имел право знать. И Мевис тоже. Возможно, все это нужно переда
ть инспектору. Однако он припомнил, что хотя Браун и задавал массу вопрос
ов и, казалось, относился к делу очень серьезно, но даже видя, как заинтере
совался Рэй судьбой мисс Траб, не дал никаких пояснений. Разве обычное са
моубийство всегда влечет за собой такое дотошное следствие? Рэй не знал,
но полагал, что письмо миссис Мидоус может что-то объяснить. Так что он из
влек его из конверта и прочитал.
Когда в конце дня он заехал к Фреям за Мевис и Джой, Дерек был в хорошей фор
ме и сокрушался из-за хлопот, причиной которых он оказался. Рэй показал пи
сьмо жене и другу.
Ц Честно говоря, тут ничего нет, Ц заметила Кэрол, возвращая письмо Рэю.

Ц Она только пишет, что ее уже никогда не побеспокоят, задумчиво протяну
ла Мевис. Ц Видимо, она имела в виду самоубийство. Интересно, кто эта Френ
сис.
Ц Какая-то родственница или приятельница, о которой мы никогда не слыша
ли, Ц попытался угадать Рэй.
Ц Возможно. Во всяком случае, тут есть адрес. Можем отправить ей это пись
мо и еще написать от себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики