ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однако все было просто и очевидно: Дженет никогда не любила своего мужа, а
вот от Делакорта была просто без ума. Коул прочел эту любовь в ее глазах в
тот день, когда она встречала виконта в своем доме. Нельзя было ошибиться:
этот радостный женский взгляд был полон приятных ожиданий. Да, дело скве
рное. Фактов вполне достаточно, чтобы уничтожить ее в глазах общества, но
не так много, чтобы посадить в тюрьму. Хотя еще неизвестно, что для нее хуж
е.
Возможно, этим тяжелым бременем и объяснялось странное поведение Джене
т, словно она боялась, что Джеймс будет мстить ей за смерть своего брата. Н
аверное, отсюда и громилы-швейцары, и другие слуги, более похожие на охран
ников. Но если бы Дженет призналась, что действительно боится Джеймса, Ко
ул объяснил бы ей, что у дядюшки кишка тонка, чтобы решиться на такие дейст
вия.
Но так ли это? По правде говоря, Коула удивляло безразличное отношение дя
ди к убийству лорда Мерсера. Он был поражен, когда Джеймс заявил, что вряд
ли удастся разыскать виновного в этом преступлении. Тогда получается, чт
о Джеймс направил его в дом лорда Мерсера с единственной целью Ц позабо
титься о благополучии детей. А не отыскать убийцу и даже не собрать улики
против Дженет. А может, Джеймс точно знает, что его невестка невиновна? Мож
ет, у него есть причина надеяться, что настоящий убийца так и не будет найд
ен?
Нет, по мнению Коула, ни Дженет, ни Джеймс не могли быть безжалостными убий
цами. Однако не следовало забывать об Эдмунде. Ленивый, расточительный к
узен Коула был женат на женщине еще более порочной. Супруги возвели тщес
лавие и легкомыслие чуть ли не в ранг искусства. И кроме того, по словам Те
рренса Мадлоу, Эдмунд снова испытывал финансовые затруднения, что случа
лось довольно часто.
И все же Коул не мог себе представить, что Эдмунд смог решиться на убийств
о. Скорее всего он не стал бы пачкать руки. И потом, убийство только Мерсер
а не решило бы проблемы. Ведь из-за сыновей Дженет его место в очереди на н
аследство отодвигалось далеко. Терзаемый всеми этими мыслями, Коул торо
пливо побрился и оделся.
Не было и семи утра, и в доме стояла тишина. Хотя Коул еще не был знаком с рас
порядком дня в доме, он не сомневался, что успеет совершить прогулку верх
ом и вовремя вернуться к завтраку. Он тихонько спустился вниз и направил
ся к черному ходу, но в эту минуту из малой столовой донеслись визг и смех.

Дверь в столовую была распахнута, и оказалось, что стол к завтраку уже нак
рыт. Некоторое время Коул стоял в темном коридоре, оставаясь незамеченны
м. Ему не хотелось нарушать приятную сцену домашней идиллии. Робин сидел
на коленях у матери, его щеки были перепачканы красным джемом. Дженет пыт
алась вытереть ему лицо, а он весело визжал. Коул подумал, что сейчас Джене
т уж никак не похожа на хладнокровную убийцу.
Ц Сиди спокойно, Робин, Ц смеясь приказала Дженет, Ц и перестань крутит
ься юлой. Ц Она смочила салфетку водой и продолжала оттирать сыну щеки.

Ц Ой, ой! Ц кричал Роберт. Ц Мама, ты протрешь мне лицо до кости.
Ц Так тебе и надо, Ц со смехом заявил Стюарт. Ц Не будешь пачкаться, как п
оросенок!
Дженет чуть сдвинула брови, но продолжала улыбаться.
Ц А кто тот юный джентльмен, что на прошлой неделе вывалил кашу себе на к
олени, а, Стюарт?
Стюарт виновато потупился, а Дженет стерла последние остатки джема с лиц
а Роберта. Затем на удивление легко она подняла Роберта с колен и постави
ла на пол.
Ц И это было не один раз, не так ли? А припомни, когда вы с Робертом швыряли
сь яичницей...
Ц Я помню, помню! Ц вскричал Роберт. Ц Нам хорошенько за это влетело. А по
том еще пришлось мыться.
Стюарт кивнул:
Ц Да, и еще стирать скатерть, рубашки и мыть пол.
Ц Вот именно, Ц назидательно сказала Дженет. Ц У слуг довольно других д
ел, кроме как убирать за непослушными детьми. Так кто пойдет со мной на про
гулку в сад?
Роберт с унылым видом посмотрел на мать.
Ц Опять в сад? Но почему мы не можем пойти в парк? Или покататься на своих п
они?
Дженет обняла сына, притянула к себе и поцеловала в макушку.
Ц Значит, не можем. Еще некоторое время мы не должны покидать дом.
У Стюарта тоже испортилось настроение, и он тяжело вздохнул, явно разоча
рованный.
Ц А капитан Амхерст пообещал взять нас на матч между Итоном и Харроу. Но
ведь поле для крикета далеко от дома.
Ц Ох, Стюарт! Ц Дженет через стол протянула руку сыну. Ц Я понимаю, вам зд
есь очень скучно, но потерпите еще немножко.
Коул громко кашлянул и вошел в комнату.
Ц Доброе утро!
Дженет оглянулась через плечо, отпустила Роберта, и тот подскочил к капи
тану.
Ц Кузен Коул! Ц радостно воскликнул мальчик. Ц Вы пришли позавтракать
с нами? Но вы опоздали. Вы почки любите? Стюарт умял всю свою порцию, а я их т
ерпеть не могу. Мы уже давно завтракаем, и я перепачкал джемом лицо и даже
волосы.
Ц Да, я вижу, Ц пробормотал Коул, глядя на слипшиеся волосы над ухом Робе
рта.
Ц Доброе утро, Коул, Ц поздоровалась Дженет и кивнула, приглашая его сес
ть. Ц Надеюсь, вам хорошо спалось на новом месте?
В столовой появился слуга с кофе и чистыми тарелками, однако Дженет прод
олжала пытливо смотреть на Коула.
Ц Да, мадам, я спал очень хорошо.
Стюарт со стуком положил вилку на стол, Дженет повернулась к нему.
Ц Стюарт, если ты закончил завтракать, то отведи, пожалуйста, Робина в са
д. А нам с кузеном Коулом надо обсудить утренние занятия.
Проводив взглядом детей, выходивших из столовой, Дженет с решительным ви
дом обратилась к Коулу:
Ц Давайте раз и навсегда кое-что уточним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики