ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несмотря на свою миниатюрность, пожилая женщина выглядела весьма внушительно, она с царственной гордостью несла груз прожитых лет. Покрытой набухшими венами рукой, отягощенной сверкающими кольцами, она сжимала набалдашник изящной трости. Ее седые волосы были розоватого оттенка – очевидно, когда-то они были огненно-рыжими. Орехового цвета глаза следили за хозяином гримерной с живейшим интересом.– Мне сказали, что я могу подождать вас здесь, – объяснила незнакомка.– Я не принимаю посетителей в гримерной.– Убедительная игра, – заметила дама, не обращая внимания на резкий тон Логана. – Темп выдержан отлично.Логан невесело улыбнулся, гадая, кем может оказаться пожилая посетительница.– В последнее время мне часто досаждают сомнительными похвалами.– В роли Отелло вы были неотразимы, – за верила гостья. – Любой другой актер назвал быЭту роль вершиной своей карьеры. Несколько лет назад мне выпала честь увидеть вас в этой же пьесе в роли Яго. Должна признаться, я предпочитаю именно такое толкование этого образа… Оно великолепно. Ваш талант неподражаем, когда вы желаете проявить его. Часто я с сожалением думаю о том, что нам с вами не довелось играть вместе: моя слава давно угасла к тому времени, когда началась ваша карьера.Логан пристально разглядывал гостью. Ее рыжие волосы, чем-то знакомое лицо, упоминания о театре…– Миссис Флоренс? – осторожно спросил он. Дама кивнула, и морщины на лбу Логана разгладились. Уже не в первый раз собратья по ремеслу выражали желание познакомиться с ним, хотя никто из них не был так настойчив, как эта женщина. Логан галантно поднес к губам руку миссис Флоренс. – Знакомство с вами – великая честь для меня, мадам.– Вам, конечно, известно, что у нас есть общая приятельница – герцогиня Лидс. Удивительная женщина, верно? Когда она появилась в театре, я покровительствовала ей.– Да, знаю, – подтвердил Логан, запахивая на обнаженной груди полосатый бархатный халат. Взяв флакон с кремом и полотенце, он принялся смывать слой бронзового грима, придающий ему необходимую смуглость Отелло. – Миссис Флоренс, после спектакля я привык проводить несколько минут в одиночестве. Если вы не против подождать меня в фойе…– Я останусь здесь, – твердо заявила гостья. – Я пришла поговорить с вами о неотложном деле. Моя репутация не пострадает, мне не раз доводилось бывать в гримерных мужчин.Логан подавил смешок. Этой пожилой даме была не чужда дерзость, если она не постеснялась вломиться к нему в гардеробную и потребовать внимания. Логан присел к массивному туалетному столику с зеркалом.Отлично, мадам, – сухо произнес он, продолжая стирать грим с лица и шеи. – Рассказывайте, а я попытаюсь преодолеть свою врожденную скромность.Миссис Флоренс пропустила мимо ушей его саркастическое замечание и сразу перешла к делу.– Мистер Скотт, вы, должно быть, не знаете, что во время своей непродолжительной службы в «Столичном театре» мисс Мадлен Мэгыоз снимала комнату в моем доме.Услышав это имя, произнесенное так неожиданно, Логан ощутил острую боль в груди. Он почувствовал, как напряглись мускулы его лица.– Если это все, что вы хотели бы обсудить, прошу вас немедленно удалиться.– Сегодня вечером мисс Мзтьюз приехала ко мне из своего поместья в Глостершире, – невозмутимо продолжала миссис Флоренс. – Пока мы беседуем здесь, она отдыхает в моем доме. Могу добавить, что она понятия не имеет о моем решении навестить вас…– Довольно! – Логан отшвырнул полотенце и направился к двери. – Я ухожу, а когда вернусь, чтобы вас здесь не было.– Неужели вы считаете пострадавшим только себя? – резким тоном осведомилась миссис Флоренс. – Надменный мужлан!– А вы – старая сплетница, – парировал Логап. – Всего хорошего, мадам,Похоже, это оскорбление только рассмешило миссис Флоренс.– Мне известно, что предмет нашего разговора имеет огромное значение для вас, Скотт. Отказавшись выслушать меня, вы об этом когда-нибудь пожалеете.Логан со смешком остановился у двери.– Я предпочитаю поступать по-своему. Миссис Флоренс сложила ладони на набалдашнике трости и окинула Логана невозмутимым взглядом.– Мадлен ждет от вас ребенка. Это что-нибудь значит для вас? – Воцарилось тягостное молчание; миссис Флоренс внимательно наблюдала за Логаном, по-видимому, наслаждаясь его смятением.Логан смотрел прямо перед собой. Стук собственного сердца казался ему неестественно гулким. Должно быть, Мадлен очередной раз солгала, чтобы обвести его вокруг пальца.– Нет. Ничего не значит. – Он медленно покачал головой.– Понятно. – Пожилая дама пристально вглядывалась в его лицо. – А вам известно, что станет с Мэдди в дальнейшем? Единственное спасение для нее – тайно родить ребенка и отдать его незнакомым людям. Иначе ей придется расстаться с родителями и жить одной, трудясь не покладая рук, чтобы прокормить себя и малыша. Думаю, это вас не устраивает,Логан небрежно пожал плечами.– Пусть поступает как ей угодно.Миссис Флоренс едва заметно усмехнулась.– Значит, вы отказываетесь принять на себя ответственность за судьбу Мэдди и ребенка?– Да.На лице миссис Флоренс появилось презрительное выражение:– Похоже, вы уродились в своего отца.– Откуда, черт побери, вы знаете Пола Дженнингса? – взорвался Логан,Подняв руку, миссис Флоренс поманила его к себе:– Подойдите поближе, Скотт. Я хочу кое-что показать вам.– Убирайтесь к черту!Укоризненно покачав головой, пожилая дама открыла сумочку и вытащила оттуда маленькую шкатулку зеленого лака.– Это подарок… осколок вашего прошлого. Уверяю, у меня нет причин обманывать вас. Подойдите и убедитесь сами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики