ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ну как, тебе нравится? Ц спросил он.
Джимми кивнул.
Ц Я имею в виду Ц на самом деле. Тебе на самом деле нравится?
Джимми снова кивнул, на сей раз чуть энергичнее. И все же отец казался разо
чарованным. Он определенно казался разочарованным, невесть почему.
Ц Ну и что ты скажешь? Ц спросил Рэй. Ц Тебе строят шалаш на дереве Ц и ч
то ты говоришь?
Джимми задумался.
Ц Спасибо, Ц сказал Рэй. Ц Ты говоришь «спасибо».
Ц Спасибо, Ц сказал Джимми. Ц Большое спасибо.

В понедельник Рэй вернулся домой после работы и услышал музыку. Музыка н
еслась из кроны магнолии. Улыбнувшись, он стремительно вошел в дом и прош
агал на кухню, где Дженни готовила ужин. Ликуя, он схватил ее за локоть.
Ц Ты видела? Ц спросил он. Ц Ты видела его там?
Ц В чем дело? Ц спросила она. Ц Что случилось?
Ц Ничего, Ц сказал он, отступая от нее. Ц Ничего ие случилось. Просто он
сидит в шалаше на дерене. Ц Усилием воли Рэй воскресил радостное чув-сво
, с которым входил в дом. Ц Ему нравится, Ц сказал он. Ц Мне кажется, ему н
равится это.
Ц Ты напугал меня до смерти, Ц сказала Дженни.
Ц Ему нравится, Ц повторил он. Ц У него радио играет, и все такое прочее.

Ц Надеюсь, он не свалится оттуда, Ц сказала она.
Ц Он не свалится, Ц сказал Рэй. Ц Парни в этом возрасте Ц чистые мартыш
ки. Ц Он рассмеялся. Ц Джимми Ц мартышка.
Ц Джеймс, Ц сказала Дженни.
Ц Что?
Ц Он хочет, чтобы теперь его называли Джеймсом, Ц сказала она. Ц Он гово
рит, что ему уже десять лет и он достаточно взрослый, чтобы зваться Джеймс
ом. Именно так он говорит.
Ц Во-первых, это я уже слышал, Ц сказал Рэй. На несколько мгновений он за
стыл на месте там, на кухне, и задумался. Ц Ему еще нет десяти, верно ведь?
Ц спросил он. Ц Десять-то еще не стукнуло?
Ц Нет, Ц сказала Дженни. Ц Пока еще нет.
Сняв галстук и повесив его на дверную ручку, сняв пиджак и повесив его на п
лечики в стенном шкафу, Рэй отправился в ванную комнату, ополоснул лицо х
олодной водой и немного продышался. Потом он налил себе выпить и вышел на
ружу. Был прохладный июньский вечер. Звучала музыка. Он стоял у подножия д
ерева и смотрел на дом, который построил для своего сына. Он смотрел на нег
о, пока не допил свой виски и не выбросил льдинку в заросли кустов за спино
й.
Ц Эй там, наверху! Ц крикнул Рэй. Ц Есть там кто-нибудь?
Прошло несколько долгих секунд, прежде чем последовал ответ.
Ц Привет! Ц сказал Джимми.
Потом радиоприемник увернули и наступила полная тишина.
Ц Папа? Ц сказал Джимми. Ц Это ты?
Ц Я, Ц сказал Рэй. Ц Я поднимаюсь.
Ц Подожди! Ц сказал сын таким тоном, какого отец не слышал никогда преж
де. Повелительным тоном.
Ц Подождать чего? Ц спросил Рэй. Ц В чем дело?
Ц Пароль, Ц сказал он. Ц Какой пароль? Ц Пожалуйста, Ц сказал Рэй, кара
бкаясь вверх
но ветвям. Ц Пароль «пожалуйста».
Ц Нет, Ц сказал сын, и он замер на месте. Ц Я изменил пароль.
На мгновение Рэю послышалось, будто Джимми смеется Ц или, возможно, не он
, а еще кто-то там, наверху.
Ц Это секрет, Ц сказал сын. Ц Какой смысл использовать пароль, если он н
е держится в секрете?
Ц Ну ладно, брось, Ц сказал Рэй. Ц Какой у тебя пароль?
Но ответа не последовало. Рэй взобрался на вторую ветку, и ему на голову уп
ала сосновая шишка.
Ц Джимми! Ц сказал Рэй. Ц Я не шучу! Ц Джеймс, Ц поправил Джеймс. Ц Я Дж
еймс, папа. Разве мама не сказала тебе? И у меня здесь полным-полно шишек.
Рэй немного подождал; он все равно хотел подняться в шалаш и надеялся, что
Джеймс передумает. Но он не передумал, и потому Рэй вернулся в дом и налил
себе еще выпить. Он сидел в кресле в гостиной один и размышлял о случившем
ся. Но от мыслей становилось только тяжелее. А когда позже он рассказал о с
лучившемся Дженни, она рассмеялась.
Ц Смейся, Ц сказал он. Ц Смейся. Я построил этот чертов шала
ш.

Когда Рэй вернулся с работы на следующий день, приемник молчал. Прямо в пи
джаке и галстуке он взобрался на дерево и заглянул в шалаш. Джеймса там не
было, и все оставалось на своих местах. Матрас, стул, Черчилль. Но не хватал
о Джеймса. Он сидел дома, смотрел телевизор. Сидел на полу в маленькой комн
ате и пил колу. Когда Рэй вошел, Джеймс посмотрел на него и улыбнулся. А пот
ом снова уставился в телевизор.
Ц Ты не в шалаше, Ц сказал Рэй, останавливаясь в дверях.
Ц Да. Ц Джеймс бросил на него короткий взгляд. Ц Я не в шалаше.
Ц Полагаю, это очевидно, Ц сказал Рэй. Ц Что ты не в шалаше. Ты смотришь т
елевизор. Полагаю, мое замечание не имело никакого смысла.
Рэй прошел мимо Джеймса в спальню и сделал то, что делал каждый день по воз
вращении с работы. Снял пиджак, галстук. Ополоснул лицо водой. Посмотрел н
а свое отражение в зеркале и вздохнул так глубоко, словно вдыхал воздух в
первые за весь день. По звуку и по ощущению -
словно впервые за день. В последнее время Рэй много работал: он подумывал
открыть еще один магазин. И вдобавок занимался тем, чем еще недавно надея
лся не заниматься никогда в жизни. Он завязал интрижку с Дебби Мартин, сво
ей бухгалтершей. Как раз сегодня они занимались сексом в полутемной задн
ей комнате, где она работала одна, со своим калькулятором, в своем крохотн
ом кресле. Сейчас, дома, Рэй не хотел думать об этом. Решительно не хотел. Он
вернулся в маленькую комнату и сел на пол рядом с Джеймсом.
Спустя минуту он сказал:
Ц Я бы тоже не полез в шалаш. Ни за какие деньги.
Джеймс ничего не ответил. Он смотрел в телевизор.
Ц Знаешь почему? Ц спросил Рэй. Ц Знаешь, почему я бы не полез туда ни за
какие деньги?
Он выжидательно замолчал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики