ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Некоторые самцы вьюрков начинают строить гнезда сразу в десяти разны
х местах, Ц пояснила Дженни. Ц Потом он показывает самке все облюбованн
ые места, а она выбирает гнездо, которое ей больше нравится.
Ц То есть прямо как у людей, Ц говорит он.
Наконец-таки Дженни поворачивается к нему с улыбкой:
Ц Да уж, с юмором у тебя все нормально.
Ц В отличие от самочувствия, Ц говорит он, подтягивая до пояса лоскутно
е одеяло.
Ц У меня тоже. Ц Она смотрит на него, теперь без улыбки.
Рэй озяб. Он подтянул одеяло повыше, и журнал упал на пол.

Птицы вили гнезда из его волос. Сестра расплакалась, когда он сказал ей об
этом. Элоиза лила слезы по самым ничтожным поводам. Она плакала, только па
лец ей покажи. Внезапно Рэй задался вопросом, что значит выражение «толь
ко палец покажи». Уже несколько недель Ц с того самого дня, как сестра рас
плакалась, Ц он спрашивал у всех подряд, откуда пошло такое выражение, но
никто не знал. «Пальца в рот не клади», «как свои пять пальцев», «пальцем н
е шевельнет», «пальчики оближешь», «высасывать из пальца» Ц здесь у нег
о никаких вопросов не возникало. Но он не мог понять историю с демонстрац
ией пальца.
Ц Элоиза, Ц сказал он, Ц мне бы хотелось, чтобы ты плакала пореже. Ты пла
чешь, только палец тебе покажи.
Ц Я знаю, тебе всегда это не нравилось, Ц проговорила она, давясь рыдани
ями.
Ц Да, Ц сказал Рэй. Ц Просто мама с папой не научили меня плакать.
Элоиза коротко рассмеялась сквозь слезы.
Ц Знаешь, Ц сказала она, Ц по-моему, я никогда не видела тебя плачущим. Д
аже на похоронах дедушки, когда все плакали. Что с тобой не так,
Рэй?
Она пыталась рассмешить его, но Рэй даже не улыбнулся. Он вспоминал своег
о дедушку и похороны, имевшие место почти сорок лет назад. Странно, но он п
омнил все в мельчайших подробностях: своих родителей, бабушку, тело деду
шки в маленьком зале, такое холодное. Все это он хорошо помнил, но при этом
никак не мог вспомнить, где оставил свои шлепанцы минуту назад.
Ц Ты ведь знаешь, что случилось на похоронах, Элоиза? Ц спросил он. Ц Чт
о я сделал в том зале?
Ц Знаю, Рэй, Ц сказала она. Ц Я всегда знала. И, наверное, тебе не стоило э
того делать.
Ц Мне жаль… Ц сказал он.
Ц Что? Ц спросила она, и он снова услышал сдавленные рыдания.
Ц Тебе только палец покажи, Ц сказал он и сам показал палец в надежде, чт
о подобная демонстрация поможет. Она помогла. Что-то такое случилось, но о
н не мог толком понять, что именно. Осознание возникло, но смутное. Он наде
ялся на большее.

С течением недель, пока Дженни продолжала увлеченно заниматься своими п
тицами, с Рэем начали происходить странные вещи: у него стали расти крыль
я. Впервые он обнаружил это, когда лежал в ванне. Нет, еще никаких перьев, но
у лопаток, выступавших на спине подобием плоских двустворчатых раковин,
вдруг выросли тонкие косточки. В первый момент Рэй почувствовал острое ж
елание показать их Дженни, но по здравом размышлении решил немного подож
дать. Он хотел, чтобы это был поистине потрясающий душу момент. Он хотел ск
инуть халат и широко раправить полностью оперенные крылья. Что будет пот
ом, он не знал. Возможно, он улетит.

Дженни никогда не проливала слезы по пустякам. Дженни вообще редко плака
ла. Но в то утро, войдя к нему в спальню, она плакала Ц не захлебывалась рыд
аниями, как Элоиза, а тихо, почти беззвучно плакала, и слезы струились у не
е по щекам. Все те дни она пребывала в жутко взвинченном, смятенном состоя
нии: она не знала, как жить дальше. Поскольку не ожидала ничего подобного.
Они еще так молоды, им еще нет и пятидесяти, но вся их совместная жизнь, про
житая в не бог весть каком взаимопонимании, уже почти закончилась. Дженн
и хотела сказать Рэю все это, но тем утром не сказала ничего Ц лишь показа
ла, что лежит у нее в сложенных чашечкой ладонях: маленькая мертвая синич
ка, все еще теплая.
Ц Это тот кот, Ц сказала она.
Ц Готэм.
Ц Это уже третий за неделю. Третий, которого я нахожу. Бог знает, скольких
еще я не видела.
Птенчик казался совершенно целым. Рэй не видел на нем никаких ран. Тот про
сто был мертвым.
Ц Он нашел гнездо на прошлой неделе, Ц сказала Дженни. Она помолчала, гл
отая слезы, и взяла птичье тельце в руку, словно горсть воды. Ц Потом прит
ащил во двор вот эту крошку Ц я наблюдала в бинокль. Я выбежала из дома, и о
н от испуга выронил птенчика. Тот оказался мертвым. А потом он принес еще о
дного и еще одного. А родители птенчиков все налетали на кота с отчаянным
и, пронзительными криками. Только один из трех выжил. Душераздирающее зр
елище.
Ц А где был я?
Ц Спал.
Ц На диване?
Ц Да.
Ц Ничего не помню.
Ц Ты же спал.
Ц Я имею в виду, что не помню, как спал на диване.
Ц Ты все время спишь на диване, Ц с улыбкой сказала она и повернулась, со
бираясь выйти из гостиной с мертвой птичкой. Ц Я не стану хоронить птенч
ика в нашем дворе. Просто отнесу подальше в лес. Положу на кучу хвои, для му
равьев.
Она ушла. Рэй подумал о мертвом птенчике, уже третьем за последнюю неделю;
обо всех, придушенных на прошлой; и о месте в лесу, где Дженни оставляет кр
охотные птичьи тельца на куче хвои, для муравьев.

Вероятно, им следовало поговорить с соседом, прежде чем осуществлять пла
н Дженни, но, правду сказать, за все прожитые здесь годы они разговаривали
с ним всего один раз, когда росшее у них возле дома дерево упало на двор со
седа и тот вышел с бензопилой, чтобы распилить его. Рэй тоже хотел отпилит
ь часть, но Морганрот сослался на какое-то постановление насчет упавших
деревьев:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики